"why are we doing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا نفعل
        
    • لماذا نقوم
        
    • لما نفعل
        
    • لمَ نفعل
        
    • لماذا نقومُ
        
    • لماذا تفعلين
        
    • لماذا سنفعل
        
    • لماذا نحن نفعل
        
    • لمَ نقوم
        
    • فلماذا نفعل
        
    Why are we doing that? Our major task is to save people's lives. UN لماذا نفعل ذلك؟ لأن مهمتنا الرئيسية هي إنقاذ حياة الناس.
    Uh, okay, Why are we doing this back here? Open Subtitles اه، حسنا، لماذا نفعل ذلك مرة أخرى هنا؟
    They are universal mnemonic devices. Why are we doing this? Don't we know that cause of death was brain scrambling due to an ice pick? Open Subtitles يعجبني الاسم المستعار هذا جهاز ذاكرة عالمي لماذا نفعل هذا؟
    Why are we doing this shit in the first place, man? Open Subtitles لماذا نقوم بذلك الهُراء في المقام الأول يا رجل ؟
    Why are we doing this right now? Open Subtitles لما نفعل هذا الآن
    Why are we doing this for someone that would never do anything for anyone but himself? Open Subtitles لمَ نفعل هذا لشخصٍ لن يفعلَ أيَّ شيءٍ لأحدٍ سوى نفسه؟
    Anyway I can keep this? Why are we doing this? Open Subtitles على أى حال هل استطيع الاحتفاظ بهذا ؟ لماذا نفعل هذا ؟
    I know all this,papa. Why are we doing this all again? Open Subtitles أعرفُ كل هذا يا أبي لماذا نفعل ذلك مجدداً؟
    Why are we doing this, exactly? Open Subtitles - نيويورك -أنا مرتبكة. لماذا نفعل هذا بالضبط؟
    - His brain is getting foggier, and his "T" cells are still in single digits. - Why are we doing this here? Open Subtitles الضباب يزداد بمخه و خلاياه البيضاء لازالت أقل من عشرة - لماذا نفعل هذا هنا؟
    Why are we doing this? We got what we wanted. Open Subtitles لماذا نفعل ذلك عملنا مكنا نريده
    - Why are we doing this? Open Subtitles لماذا نفعل ذالك - لأن أحدهم على سفينة فضائية قبل 12 الف سنة -
    Oh, it's fantastic. Why are we doing this again? Open Subtitles هذا مذهل ، لماذا نفعل هذا مجدداً؟
    The question is, Why are we doing it? Open Subtitles السؤال هو، لماذا نفعل ذلك؟
    Then Why are we doing this? Open Subtitles اذا لماذا نفعل هذا؟
    Why are we doing a dangerous and irrelevant experiment? Open Subtitles لماذا نقوم بتجارب خطيرة لا صلة لها بالتحقيق؟
    Why are we doing this right now, Jess? We're hungover. Open Subtitles لماذا نقوم بهذا الآن يا جيس نحن في حالة الثمالة
    This is supposed to be an open visitation. Why are we doing it in here? Open Subtitles من المفترض أنها زيارة مفتوحة لماذا نقوم بها هنا؟
    - Why are we doing this tonight? - Huh? Open Subtitles لما نفعل هذا الليلة؟
    So, as much fun as we're having here, Why are we doing this? Open Subtitles .. إذاً ، بقدر ما هذا ممتع ولكن لمَ نفعل ذلك؟
    Why are we doing this? Open Subtitles لماذا نقومُ بهذا ؟
    Why are we doing this? I'm freezing. Open Subtitles لماذا تفعلين ذلك، أنا أتجمد
    Okay, so, Why are we doing this? Open Subtitles حسنا إذا , لماذا سنفعل هذا ؟
    Why are we doing this? Open Subtitles لماذا نحن نفعل هذا؟ ‏
    Uh... Why are we doing this? Open Subtitles ما الذي قمت به لأحرج جاليتي؟ لمَ نقوم بهذا؟
    If she isn't gonna use it, then Why are we doing this? Open Subtitles إذا لن تستخدمه, فلماذا نفعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus