What is this place? Why are you doing this? | Open Subtitles | ما هذا المكان ؟ لماذا تفعل هذا ؟ |
Why are you doing this? I'm in the baseball business. | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ؟ انا ادير اعمال البيسبول |
Jack, we have five minutes until we crash the aircraft, so Why are you doing this right now? | Open Subtitles | جاك .. لدينا خمس دقائق قبل ان تتحطم هذه الطائرة لماذا تفعل هذا الان ؟ |
If you weren't assigned to me, then w... Why are you doing this? | Open Subtitles | إذا لم تكوني موكلة بي ، إذاً .. لماذا تفعلين هذا ؟ |
Why are you doing this? | Open Subtitles | أمام لجنة الكونجرس التي تمتلك كرسياً بها لماذا تفعل ذلك ؟ |
We need to be moving forward, not back-- what-- Why are you doing this to me? | Open Subtitles | يجب أن نتحرك إلى الأمام لا أن نرجع إلى الخلف ماذا ؟ لماذا تفعلون هذا بي ؟ |
It doesn't mean they weren't there. Why are you doing this? ... | Open Subtitles | هذ لا يعني أنهم لم يكونوا هنا لمَ تفعل هذا ؟ |
- Dad, this is dumb and inconvenient for me. Why are you doing this now? | Open Subtitles | أبي، هذا سخيف وغير مريح لي، لماذا تفعل هذا الآن؟ |
Yeah, I mean, after everything she did to you, Why are you doing this? | Open Subtitles | صحيح , أقصد بعد كل شيء فعلته لك لماذا تفعل هذا ؟ |
If it's not because of money, why... are you doing this? | Open Subtitles | لو لم يكن بسبب المال ... لماذا تفعل هذا ؟ |
Why are you doing this, you pathetic fucking loser? ! | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا ايها السخيف المثير للشفقة ؟ |
I never did anything to you, man. Why are you doing this to me? | Open Subtitles | أنا لم أفعل لك شيئا يا رجل لماذا تفعل هذا لي؟ |
Wait, wait, wait! Why are you doing this to me? ! | Open Subtitles | لا , انتظر , انتظر , انتظر لماذا تفعل هذا بي ؟ |
- Why are you doing this now? | Open Subtitles | و العيش بسذاجة ، لماذا تفعلين هذا فجأة ؟ |
Why are you doing this now? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا الأن؟ لأنني لا أريد أن أقتله |
I've known you almost all your life. Why are you doing this? | Open Subtitles | لقد عرفتكي تقريبا طوال حياتي , لماذا تفعلين هذا ؟ |
I said it's not my fault! It didn't get on his clothes, Why are you doing this to me? | Open Subtitles | قلت بأنها ليست غلطتي , انا لما أسكبها على ملابسه , لماذا تفعل ذلك لي؟ |
I hate to say I told you so. Why are you doing this? | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول لقد قلت لكم ذلك لماذا تفعلون هذا |
Besides being a culinary show-off, Why are you doing this? | Open Subtitles | بجانب كونكَ طباخ مستعرضاً لمَ تفعل هذا ؟ |
I told you to burn everything. Why are you doing this? | Open Subtitles | .أخبرتكِ بأنّ تحرقي كلّ شيء لماذا تفعلين ذلك |
Why are you doing this to me? | Open Subtitles | لمَ تفعلين هذا بي؟ |
Your Majesty, Why are you doing this? | Open Subtitles | لكن أيها الامبراطور لم تفعل هذا ؟ |
Why are you doing this to my family? | Open Subtitles | لما تفعل هذا لعائلتي ؟ |
Why are you doing this to me? Take it out of here now! | Open Subtitles | لم تفعلين هذا بي، انزعيه، ما هذا؟ |
Why are you doing this again, making me scared? | Open Subtitles | لما تفعلين هذا ثانية و تجعلني أخاف ؟ |
- Hello, Pat. - Why are you doing this, Nigel? | Open Subtitles | "أهلاً "بات - لماذا تقوم بهذا يا "نايجل" ؟ |
Francis, Why are you doing this to me? | Open Subtitles | فرانسيز، لماذا تَعْملُ هذا بي؟ |
Why are you doing this to us? | Open Subtitles | لِمَ تفعل هذا لنا؟ |
Then Why are you doing this, Mary? | Open Subtitles | اذن لماذا تفعلي هذا يا ماري؟ |