Oh my God, Dad. Why are you wearing girl's jeggings? | Open Subtitles | يا إلهي، يا أبي لماذا ترتدي بنطال فتاه ؟ |
Councilman, Why are you wearing a Confederate flag T-shirt? | Open Subtitles | سعادة القنصل لماذا ترتدي فانيلة به علم الكونفيدرالية الأمريكية |
Why are you wearing a robe? Guy's almost over here. | Open Subtitles | لماذا ترتدين ثوباً الشاب سيصل لهنا قريباً |
If you love animals so much, Why are you wearing leather shoes? | Open Subtitles | إذا كنت تحبين الحيوانات .. لماذا ترتدين حذاءاً مصنوعاً من الجلد ؟ |
Hey, Why are you wearing that suit again? | Open Subtitles | أهلا، كيف حالك , لماذا تلبس هذه البدلة ثانيةً؟ |
What the hell have you done with my apartment, and Why are you wearing my drapes? | Open Subtitles | ما الذى فعلته بحق الجحيم بشقتى ؟ لماذا ترتدى ملابسى ؟ |
Well, if you aren't leaving, Why are you wearing your jacket? | Open Subtitles | حسناً, إن كنت لن تغادر لماذا ترتدي سترتك؟ |
I need to ask you a question. What? Why are you wearing a tie? | Open Subtitles | اريد ان اسألك سؤالاً لماذا ترتدي ربطة عنق ؟ |
Good morning, darling. Why are you wearing a gas mask? | Open Subtitles | صباح الخير عزيزي لماذا ترتدي قناع الغاز؟ |
Your sunglasses. Why are you wearing sunglasses? | Open Subtitles | نظاراتكَ الشمسية لماذا ترتدي نظارات شمسية؟ |
You're freaking me out, man. Why are you wearing that crystal around your neck? | Open Subtitles | لقد أفزعتني ، يا رجل لماذا ترتدي عقد كريستال حول عنقك؟ |
This isn't the line for a movie. Why are you wearing that costume? | Open Subtitles | هذا ليس طابور لدخول السينما، لماذا ترتدي هذا الزيّ؟ |
So Why are you wearing your uniform? | Open Subtitles | حسناً ، لماذا ترتدين زيك المدرسي؟ لأني نسيت.. |
Why are you wearing white clothes when it's raining? And such light clothing at that? | Open Subtitles | لماذا ترتدين مثل هذهِ الملابس البيضاء الخفيفه في يوماً ماطر؟ |
Oh, that's brilliant. I love it. Why are you wearing a wig? | Open Subtitles | أنه لامع لقد اعجبنى ذلك لماذا ترتدين شعر مستعار ؟ |
I can see that, but Why are you wearing this pre-historic costume. | Open Subtitles | اني ارقص يا حبي اني ارقص اني ارى ذلك . لكن لماذا تلبس هذه البدلة الما قبل التاريخ |
Why are you wearing your work clothes, you nut?" | Open Subtitles | لماذا ترتدى ملابس العمل بالفعل؟ |
Then Why are you wearing as a drug addict? | Open Subtitles | ثم لماذا أنت ترتدي باعتباره مدمنا على المخدرات؟ |
Okay, I gotta ask-- Why are you wearing a bow tie? | Open Subtitles | حسناً عليّ السؤال لمَ ترتدي ربطة عنق القوس؟ |
"Why are you wearing that woman?" And the old monk says: | Open Subtitles | "لماذا يرتدي تلك المرأة؟" والراهب القديم يقول: |
Amy will meet you there. And Why are you wearing a yellow tie? | Open Subtitles | ايمي ستقابلك هناك, ولماذا ترتدي ربطة العنق الصفراء؟ |
If you're in the immune herd, Why are you wearing these gowns? | Open Subtitles | إذا كنتم ضمن مناعة القطيع, لماذا ترتدون هذا الثوب؟ |
Why are you wearing this local gown? | Open Subtitles | لماذا لم ترتدي فستانك المحلي؟ |
- You'll find that I mean business. - Then Why are you wearing that hat? | Open Subtitles | ستكتشفون أنني جادة تماما في الأمر- إذن لم ترتدين تلك القبعة؟ |
Why are you wearing camouflage and I'm wearing blue? | Open Subtitles | لما ترتدي المموَّه و أنا أرتدي الأزرق؟ |
Dude, Why are you wearing skinny jeans? | Open Subtitles | الرجل، لماذا تَلْبسُ جينزاً نحيلاً؟ |
Why are you wearing just one contact lens? | Open Subtitles | بأَنْك لِبس فقط عدسة لاصقة واحدة؟ |