"why did you come" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا أتيت
        
    • لماذا جئت
        
    • لماذا أتيتِ
        
    • لماذا اتيت
        
    • لماذا أتيتي
        
    • لم أتيت
        
    • لماذا جِئتَ
        
    • لمَ أتيت
        
    • لماذا حضرت
        
    • لمَ أتيتِ
        
    • لما أتيت
        
    • لماذا أتيتم
        
    • لماذا تأتي
        
    • لماذا جئتِ
        
    • لم جئت
        
    Why did you come here tonight if you're so convinced? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا الليلة إذا كنت مقتنعًا ؟
    If you didn't want my help, Why did you come and see me tonight? Open Subtitles إن لم تكن تريد مساعدتي، لماذا أتيت لرؤيتي الليلة ؟
    It was found on your person. Why did you come here? Open Subtitles وجدت هذه بمتعلقاتك الشخصية لماذا أتيت إلى هنا؟
    I really appreciate your apology about the other night, but Why did you come over to my store and then leave without coming in? Open Subtitles حقاً أقدر اعتذارك عن تلك الليلة لكن لماذا جئت لمتجري وغادرت بدون دخوله؟
    So Why did you come here without measures? Open Subtitles إذن لماذا أتيتِ الى هنا دون أتخاذ التدابير؟
    Tell me, Mr Venables, Why did you come to live in Much Deeping, so far away from everything? Open Subtitles اخبرنى يا سيد فينابل لماذا اتيت للعيش فى متش ديبينج رغم انها بعيدة جدا عن كل شئ ؟
    Why did you come to London for the Christmas holidays? Open Subtitles لماذا أتيت إلى لندن لقضاء عطلة عيد الميلاد؟
    Then Why did you come over to my house and tell me how great I was? Open Subtitles إذا لماذا أتيت إلى منزلي وأخبرتني كم كنت جيد ؟
    If you were not going to apologize, then Why did you come to look for me earlier? Open Subtitles إن لم تكن ستعتذر، إذن لماذا أتيت لتبحث عني سابقاً؟
    You cannot speak... Why did you come here? Open Subtitles أنت لا تستطيع الكلام، لماذا أتيت إلى هنا؟
    Well, then Why did you come all the way out here in the middle of the night and steal my phone to try and call them? Open Subtitles إذن ,لماذا أتيت كل هذه الطريق إلى هنا في منتصف الليل وسرقت هاتفي لكي تحاول الاتصال بهم ؟
    So you left and came all the way here. Why did you come? Open Subtitles حسناً، تركت بلدتك وقطعت مسافة طويلة، لماذا أتيت هنا؟
    Why did you come here to La Higuera during the day? Open Subtitles لماذا أتيت هنـا إلى لاهيغيرا خلال النهار؟
    Why did you come to this part of the world in the first place? Open Subtitles لماذا جئت لهذه البقعة من العالم فى المقام الأول ؟
    Why did you come in? I said wait in the car Open Subtitles لماذا جئت الى هنا أخبرتك أن تنتظر فى السيارة
    Josh Tanner, huh? Why did you come here, Mr. Tanner? Open Subtitles جوش تانر لماذا جئت الى هنا سيد تانر ؟
    Why did you come all the way here for nothing? Open Subtitles لماذا أتيتِ كل ذلك الطريق إلى هنا من أجل لا شيء؟
    You didn't believe in a wand of light. So, Why did you come with us? Open Subtitles ان لم تكن تؤمن بعصا الضوء لماذا اتيت معنا ؟
    Faith, Why did you come on TV if you were so confused about this stuff? Open Subtitles فيث لماذا أتيتي لتظهري على التلفاز وأنتِ مترددة بشأن هذه الأمور ؟
    Then Why did you come to school at this hour? Open Subtitles إذا، لم أتيت إلى المدرسة في هذا الوقت المتأخر؟
    Why did you come here, is what I want to know. Open Subtitles لماذا جِئتَ الى هنا، هذا ما اريد معرفتهُ.
    No, I meant, Why did you come here? ! Open Subtitles كلا ، عنيت ، لمَ أتيت إلى هنا؟
    So if you wanted to get rid of the Lexicon, Why did you come? Open Subtitles اذا اردت الوصول إلى اسرار المعجم لماذا حضرت إلى هنا؟
    If you don't feel the same way, then Why did you come? Open Subtitles إنّ كنت لا تشعرين بنفس الحالة، لمَ أتيتِ إذن؟
    Well, Why did you come to see me today? Open Subtitles حسناً , لما أتيت لرؤيتي اليوم ؟
    So, when it comes right down to it, Why did you come here? Open Subtitles إذاً خلاصة الأمر، لماذا أتيتم لهنا ؟
    Why did you come to college on Sunday too? Open Subtitles لماذا تأتي للكلية فى الأحد أيضا ؟
    Why did you come here then? Open Subtitles لماذا جئتِ إلى هنا إذًا؟
    Why did you come over here afterjust getting home? Open Subtitles لم جئت إلى هنا بعد وصولك مباشرةَ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus