I'm just saying, Why don't we just tell them we hate it? | Open Subtitles | أنا فقط أقول، لماذا لا نقول لهم فقط أننا نكره ذلك؟ |
She's in the shower and so Why don't I just have her call you back in 10, okay? | Open Subtitles | وهي في الحمام وهكذا لماذا لا أنا فقط لها ندعو لكم مرة أخرى في 10، حسنا؟ |
To speed things up, Why don't we kill the lights? | Open Subtitles | لتسريع الامور، لماذا دون أحرزنا تي نحن قتل الأضواء؟ |
Why don't you lie down, take a nap before you go home? | Open Subtitles | لماذا دون أبوس]؛ ر تستلقي، أخذ غفوة قبل أن تذهب المنزل؟ |
- Yes, sir. - Now, Why don't you sound surprised? | Open Subtitles | ـ أجل، سيّدي ـ الآن، لمَ لا تبدو متفاجئاً؟ |
Why don't you call me when you get into town and maybe we can grab a drink and talk? | Open Subtitles | ما رأيك في الإتصال بي عندما تصلين إلى المدينة ورُبما يُمكننا الخروج لتناول شراباً والتحدث معاً ؟ |
Why don't you make Iman a cup of tea, Lucy? | Open Subtitles | لما لا تصنعين لإيمان كوباً من الشاي يا لوسي؟ |
Why don't you have some weed and mellow out. | Open Subtitles | لماذا لا يكون لديك بعض الاعشاب ويانع بها. |
Why don't you attack us in your demon form? | Open Subtitles | لماذا لا مهاجمتنا في شكل شيطان الخاصة بك؟ |
Why don't we have a seat and catch up. | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا الحصول على مقعد واللحاق بالركب. |
Why don't you just tell me what crystal ball lady said? | Open Subtitles | لماذا لا تقولي لي ما قالته السيدة صاحبة كرة الكريستال؟ |
Why don't you take those damned high heels off? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ تلك الكعب العالي اللعينة ؟ |
Uh, Why don't you give me your number and I'll call you? | Open Subtitles | اه، لماذا دون وأبوس]؛ ر لك أن تعطيني رقم وسأدعو لك؟ |
Look, Why don't you just sit back and enjoy the dance? | Open Subtitles | نظرة، لماذا دون وأبوس]؛ ر كنت مجرد الجلوس والتمتع الرقص؟ |
While we're at it, Why don't you call my husband, you know, Mr. Libby, | Open Subtitles | بينما نحن في ذلك، لماذا دون 'ر لك استدعاء زوجي، كما تعلمون، ليبي، |
Why don't you go home, get some rest. Hmm? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبين للمنزل وتنالين قسطًا من الراحة؟ |
Which begs the question: Why don't you arrest him? | Open Subtitles | وهذا يطرح في الأفق سؤالًا، لمَ لا تعتقلونه؟ |
Why don't we bend the rules this once, huh? | Open Subtitles | ما رأيك إذا تجاوزنا القوانين هذه المرة ؟ |
Why don't you ship in a boatload of lepers and let nature take care of your problem? | Open Subtitles | ما رأيك ان تشحن قاربا بالمصابين بمرض الجذام إلى هناك , ولتجعل الطبيعة تحدد مصيرهم |
Why don't you go visit your convict husband in jail? | Open Subtitles | لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟ |
If you don't think this is wise, Why don't you tell your mother that you don't want to go? | Open Subtitles | اذا لم تكن ترى ان من الحكمة فعل ذلك، فلمَ لا تقول لوالدتك انك لا تريد الذهاب |
We're all exhausted. Why don't we get some sleep? | Open Subtitles | لقد استنفذنا قوانا ما رأيكم بأن ننام قليلاً |
So Why don't we just make this reckless driving? | Open Subtitles | فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟ |
Why don't you pick on someone who can defend themselves? | Open Subtitles | لِم لا تقاتل شخصاً يستطيع أن يدافع عن نفسه؟ |
Well, Why don't we check in on your friend in Bangkok? | Open Subtitles | حسناً , لماذا لا نطمئن علي صديقك في بانكوك ؟ |
If you're so fed-up, Why don't you just leave me? | Open Subtitles | إن كان يمكنك الاستغناء عنّي بسهولة فلم لا تفارقني؟ |
Why don't you think he's Al Qaeda, Agent Snyder? | Open Subtitles | ولماذا لا تظن أنه يتبع القاعدة عميل سنايدر |
Why don't you and Guy come over, have supper with us tonight? | Open Subtitles | لية متجبس أنت وغاي للعشاء مَعنا اللّيلة؟ |