"why haven't" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا لم
        
    • لما لم
        
    • لمَ لم
        
    • لم لم
        
    • لمَ لمْ
        
    • لِم لم
        
    • لِمَ لم
        
    • فلم لم
        
    • فلمَ لمْ
        
    • ولماذا لم
        
    • فلماذا لم
        
    • لمَ لَم
        
    • لمَ لمّ
        
    • فلمَ لم
        
    Well, anyone with half a brain can see that, Why haven't you shifted her off to the nuthouse yet? Open Subtitles حسنا، أي شخص لديه نصف عقل يمكن أن يرى ذلك، لماذا لم تحوليها للحبس الانفرادي حتى الآن؟
    Then Why haven't we seen any evidence of those talks? Open Subtitles إذن لماذا لم نرى أي دليل على هذه المحادثات؟
    Then Why haven't I ever heard of our blood curing cancer before? Open Subtitles ثم لماذا لم اسمعه من علاج سرطان الدم لدينا من قبل؟
    I mean, Why haven't you just told her it's over? Open Subtitles أعني , لما لم تخبرها بأن العلاقة أنتهت فحسب؟
    Hey, w... we've been worried about you. Why haven't you answered your clone phone? Open Subtitles لقد كنا قلقين عليك لمَ لم تردي على هاتف المستنسخات؟
    Why haven't we found the warlock to wake Jocelyn? Open Subtitles لماذا لم نجد بعد الساحر الذي سيوقظ جوسلين؟
    Why haven't you told anybody that you found Taylor's body? Open Subtitles لماذا لم قلت أي شخص أن وجدت هيئة تايلور؟
    Why haven't you taken these premonitions to the police? Open Subtitles لماذا لم تأخذين تلك الهواجس إلى الشرطة ؟
    Why haven't you done drugs the past few days? Open Subtitles لماذا لم تفعل المخدرات في الأيام القليلة الماضية؟
    Mr. Cheng Why haven't I received the practice schedule? Open Subtitles مستر شينج.لماذا لم اتسلم جدول العزف الخاص بي؟
    Why haven't you told any of the other officers about this? Open Subtitles لماذا لم قال لك أي لضباط آخرين حول هذا الموضوع؟
    SOFIA: Why haven't you returned my calls or my car? Open Subtitles لماذا لم ترد على مكالماتى او ترد لى سيارتى
    So Why haven't you pushed a vial of tPA? Open Subtitles لماذا لم تعطوه قارورة من منشط البلازمينوجين النسيجي
    That is disgusting. Why haven't you returned my calls? Open Subtitles ذلك أمر مشين لماذا لم تردّ على مكالماتي؟
    Why haven't you told Gates everything you know about Danielle Marchetti? Open Subtitles لماذا لم تخبري جيتس كل شيء حول دانييل ماركيتي ؟
    If it's true, Why haven't I heard this story? Open Subtitles إذا كانَ صحيحاً لماذا لم اسمع هذه القصة؟
    Why haven't you asked who wrote the slogans on his hut? Open Subtitles لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟
    Right. That should be your motto. Why haven't you called me back? Open Subtitles صحيح، يجب أن يكون هذا شعارك لما لم تعاود الإتصال بي ؟
    That must be torture. If it has been going on that long, Why haven't they left? Open Subtitles لا بد أنه أمر مزعج إن مرّ وقت طويل على ذلك لمَ لم يرحلوا؟
    Why haven't you returned any of my calls or emails? Open Subtitles لم لم تجيبي أي من اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية؟
    Why haven't you told this person that you're in a relationship? Open Subtitles إذن لمَ لمْ تقل لذلك الشخص أنّك في علاقة ملتزمة؟
    Why haven't we talked about this before? Open Subtitles إذن لماذا .. لِم لم نتحدث عن هذا مسبقاً؟
    Speaking of which, Why haven't I received my invitation for the Captain's Ball yet? Open Subtitles بالحديث عن ذلك لِمَ لم أتلقى دعوة لحضورة مباراة القائد ؟
    If they're Stargate capable, Why haven't we heard of'em? Open Subtitles لو أنهم يملكون قدرة ستارجيت, فلم لم نسمع عنهم؟
    If your family's here, Henry, Why haven't they come for you? Open Subtitles لو أنّ عائلتك هنا (هنري) فلمَ لمْ يأتوا مِنْ أجلك؟
    The one that knows things and cares about people and Why haven't you figured this out yet? Open Subtitles ذلك الذي يعرف الأشياء ويهتم بالناس ولماذا لم تجد حلا لهذا حتى الآن؟
    If this is who you truly are, Why haven't you killed me yet? Open Subtitles ‏إن كانت هذه حقيقتك، فلماذا لم تقتليني بعد؟ ‏
    Why haven't you dealt with this in your usual way? Open Subtitles لمَ لَم تحلّي هذه المشكلة بطريقتكِ المعتادة؟
    You're wondering, if I am who I say I am, Why haven't I come to this world sooner? Open Subtitles أنتِ تتسائلين إن ما كنتُ كما أقول لمَ لمّ آتي إلى هذا العالم قبل ذلك؟
    Command, we have an immunity deal with their boss. Why haven't they been ordered to stand down? Open Subtitles القيادة، لدينا اتفاقية حصانة مع رئيسهم فلمَ لم يتم أمرهم بالاستسلام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus