Why were you at his house so early in the morning? | Open Subtitles | مهلًا. لماذا كنت في منزله في وقتٍ مبكر من الصباح؟ |
Why were you renting flats to a Libyan terrorist cell in Brussels? | Open Subtitles | لماذا كنت تقوم بتأجير الشقق إلى خلية إرهابية ليبية في بروكسل؟ |
So, Why were you out front of the deceased's home earlier tonight? | Open Subtitles | لذلك ، لماذا كنت بالقرب من منزل الفقيد مبكر هذه الليلة؟ |
Well, Why were you in that situation in the first place? | Open Subtitles | حسناً , لماذا كنتِ في ذلك الموقف في المقام الأول ؟ |
Now you tell me, Why were you on that roof? | Open Subtitles | الآن أنت قل لي، لماذا كنتم على هذا السطح؟ |
Why were you in the sports pavilion that night, Mademoiselle? Um... | Open Subtitles | لم كنت في جناح الرياضة في تلك الليلة آنستــي ؟ |
Why were you sure I wouldn't have one of the boys put a bullet in your head and dump your body in the ocean? | Open Subtitles | لما كنت متأكد انى لن اجعل واحد من ابنائى ان يضع رصاصه فى دماغك ويرميك بالمحيط |
Then Why were you looking for someone who takes pride in thinking fashion is about being unique? | Open Subtitles | إذن لمَ كنت تبحث عن شخص يمتلك الكبرياء ويعتقد بأن الملابس يجب أن تكون فريدة؟ |
If you weren't sure you wanted to kiss me, then Why were you rubbing your butt all up against me? | Open Subtitles | إذا لم تكوني متأكدة بأنك تريدين تقبيلي لماذا كنت تلمسينني بجسدك؟ |
Yeah, I was just wondering Why were you at his place that late at night? | Open Subtitles | نتساءل فقط لماذا كنت في منزله في وقت متأخر من الليل |
Why were you out in the orchard with a gun? | Open Subtitles | لماذا كنت بالخارج في البستان حاملًا مسدس؟ |
Why were you out in the orchard with a gun? | Open Subtitles | لماذا كنت بالخارج في البستان حاملًا مسدس؟ |
Better question, Why were you hiding it from me? | Open Subtitles | من الأفضل أن اسأل لماذا كنت تخفيها عني؟ |
So, if you weren't driving the pickup and you're innocent, Why were you climbing out a window? | Open Subtitles | لذا، إذا كنت لا تقود السيارة و أنت برييء لماذا كنت تتسلق خارج النافذة؟ |
By the way, Han, Why were you at the movies in the middle of the day? | Open Subtitles | بالمناسبة هان، لماذا كنت في السينما في منتصف النهار؟ |
Why were you getting high in my car? | Open Subtitles | لماذا كنتِ تدخّنين الماريخوانة في سيّارتي؟ |
Well, Why were you on the 6 a.m.? | Open Subtitles | ـ حسناً، لماذا كنتِ في قطار السّاعة الـ 6؟ |
I wanna know Why were you at Bob Keaton's apartment today. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا كنتم في شقة بوب كيتون اليوم. |
Why were you so upset that night? | Open Subtitles | لم كنت منزعجة إلى هذا الحد في تلك الليلة؟ |
Why were you out on that ledge, what was in that vase and why are your pants hanging in a tree? | Open Subtitles | لما كنت على الحافة؟ ماذا يوجد في المزهرية؟ و لما بنطالك معلق بالشجرة؟ |
Then Why were you less than a block away from where she was killed at about the time she died? | Open Subtitles | إذن لمَ كنت على بُعد أقل من جادّة من مكان مقتلها في مثل وقت وفاتها؟ |
Why were you leaving the city with ten kilos of heroin? | Open Subtitles | لماذا كنتَ تغادر المدينة ومعكَ ١٠ كيلو من الهروين؟ |
Yeah, if it was a just a fling a couple months back, Why were you crying this morning? | Open Subtitles | أجل، لو كانت مُجرّد فترة شهوة، قبل شهرين، لمَ كنتِ تبكين هذا الصباح؟ |
So Why were you going to shoot me, Experience? | Open Subtitles | لماذا كنتي تريدين اطلاق النار علي اكسبيرينس ؟ |
But I'm just wondering, Why were you there in the first place? | Open Subtitles | لكنني أتساءل لمَ كنتَ في ذلك المكان أساسا؟ |
Why were you with Choi Young Do in the morning? | Open Subtitles | لما كنتِ مع يونج دو منذ الصباح الباكر ؟ |
And Why were you afraid to admit that to me? | Open Subtitles | انه يمكننا ان نخرج من هذا ولماذا كنت تخشى من الاعتراف لهذا لي؟ |
Why were you out there alone? | Open Subtitles | لمَ أنت بالخارج وحدك؟ |
Why were you going to see her? | Open Subtitles | لماذا ذهبت لرؤيتها؟ |
If it's, uh... If it's so obvious, Why were you calling everyone else's name? | Open Subtitles | أذا كان واضح ,لماذا قمت بمنادات جميع الأسماء |