"will be arriving" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستصل
        
    • سيصلون
        
    • سوف تصل
        
    • سيصل في
        
    • وسوف يكون وصوله في
        
    You will get there in time to drop off the ice, but the problem is the tornado will be arriving simultaneously. Open Subtitles ستصل في الوقت المناسب لكي تنزل الثلج. ولكن المشكلة في الاعصار سيصل في وقت واحد.
    In less than two weeks, delegates from every major corporation in the galaxy will be arriving here, and it will be our job to protect them, from outside threats, and maybe more importantly, from each other. Open Subtitles في أقل من اثنين أسابيع، مندوبين عن كل شركة كبرى في المجرة ستصل هنا، وسوف تكون مهمتنا لحمايتهم،
    25 compound bows will be arriving on tomorrow's supply plane. Open Subtitles ستصل 25 جزمة أقواس على طائرة إمدادات الغد.
    I know too that some heads of delegation will be arriving at the weekend and will not be able to speak until next week. UN وأعلم أيضا أن بعض رؤساء الوفود سيصلون في عطلة نهاية الأسبوع ولن يتمكنوا من التكلم قبل الأسبوع المقبل.
    The guests will be arriving at the front gate and directed to the valet. Open Subtitles الضيوف سيصلون إلى البوابة الرئيسية ويتم توجيههم إلى الخادم.
    The saddles will be arriving in the next shipment. Open Subtitles .السروج سوف تصل في الشحنه القادمه
    You should know that my family will be arriving from the States soon. Open Subtitles يجب أن تعلمي بأن عائلتي ستصل من الولايات قريباً.
    Okay, I would love to check in with your feelings, but at any minute, a busload of refugees will be arriving from our sister school in Brazil. Open Subtitles حسنا، كم أود أن أتفقد مشاعركما، لكن في أي دقيقة، حافلة ممتلأة باللاجئيين ستصل من مدرستنا الشقيقة من البرازيل.
    My Twitter feed says there's a news van on the way, and a helicopter will be arriving in five, four, three, two... Open Subtitles التويتر يقول بأن هناك شاحنة أخبار في طريقها إلى هنا والهيلوكبتر ستصل في 5 ..
    Backup will be arriving in approximately one hour. Do you copy? Open Subtitles قوة الدعم ستصل تقريبا بعد حوالى الساعة مفهوم ؟
    The media will be arriving shortly, as well as some of the mayor's supporters. Open Subtitles ستصل وسائل الإعلام قريباً، بالإضافة إلى بعض من مناصري العمدة
    Remain with your vehicle. The police will be arriving shortly. Open Subtitles من فضلك، لتبق بسيارتك، ستصل الشرطة قريباً.
    Um... your paychecks will be arriving as scheduled on Friday. Open Subtitles شيكات رواتبكم, ستصل كما كان مقرراً, يوم الجمعة
    In the meantime, tell the others that our reinforcement from South America will be arriving soon. Open Subtitles ‏في الوقت الحالي،‏ ‏‏أخبر الآخرين بأن تعزيزاتنا القادمة ‏من "أمريكا الجنوبية" ستصل قريباً. ‏
    Package will be arriving momentarily with authorities in pursuit. Open Subtitles المجموعة ستصل قريباً و السلطات تلاحقهم
    We just received word. Anubis's ship will be arriving in the system momentarily. Open Subtitles لقد تلقينا رساله للتو , سفينه * أنوبيس * ستصل الى النظام فى اى لحظه
    The soldiers that served the generals will be arriving imminently, and when they do, I will simply explain that their superiors never appeared. Open Subtitles والجنود الذين خدموا الجنرالات سيصلون بوقت قريب وعندما يسألون
    Agents will be arriving shortly to take you to a safe house. Open Subtitles العناصر سيصلون بعد قليل لأخذك إلى بيت آمن.
    Get a move on. The Majorcans will be arriving at nine. Open Subtitles تحركي بسرعة، الميورقييون سيصلون في التاسعة.
    - Love it. - Shipments will be arriving weekly. Open Subtitles أحبها سوف تصل الشحنات أسبوعيا
    Besides, Sid Kroll will be arriving any minute. Open Subtitles الى جانب ذلك , سيد كرول وسوف يكون وصوله في أي لحظة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus