The days and hours of operation of these two pass and identification facilities will be as follows: | UN | وستكون أيام وساعات العمل في هذين المرفقين المخصصين لتصاريح الدخول وبطاقات الهوية على النحو التالي: |
The days and hours of operation of these two pass and identification facilities will be as follows: | UN | وستكون أيام وساعات العمل في هذين المرفقين المخصصين لتصاريح الدخول وبطاقات الهوية على النحو التالي: |
Future sessions of the AGBM will be as follows: | UN | وستكون دورات الفريق المخصص المقبلة على النحو التالي: |
The sequence and dates of their sessions and that of the Technical Committee will be as follows: | UN | وسيكون ترتيب ومواعيد دورات هذه اللجان الفرعية ودورة اللجنة الفنية كما يلي: |
Accordingly, the membership of the Committee for 2002 will be as follows: | UN | وبناء على ذلك، ستكون عضوية اللجنة لعام 2002 كما يلي: |
The topics for consideration at each annual meeting of States Parties will be as follows: items (i) and (ii) will be considered in 2007; items (iii) and (iv) in 2008; item (v) in 2009; and item (vi) in 2010. | UN | والمواضيع الواجب النظر فيها في كل اجتماع سنوي من اجتماعات الدول الأطراف هي كالآتي: تناول البندين `1` و`2` في 2007؛ والبندين `3` و`4` في 2008؛ والبند `5` في 2009؛ والبند `6` في 2010. |
Accordingly, the memberhsip of the Committee for 2000 will be as follows: | UN | وتبعاً لذلك، فإن عضوية اللجنة للعام 2000 ستكون على النحو التالي: |
7. Decides further that the themes of the round tables and of the informal interactive dialogue will be as follows: | UN | 7 - تقرر كذلك أن تكون مواضيع اجتماعات المائدة المستديرة والحوار غير الرسمي لتبادل الآراء على النحو التالي: |
The report indicates in paragraph 69 that the allocation of the proposed resources will be as follows: | UN | ويشير التقرير في الفقرة 69 إلى أن تخصيص الموارد المقترحة سيكون على النحو التالي: |
8. Thus, the allocation of seats on the Commission for the five-year term beginning on 1 January 2012 will be as follows: | UN | 8 - وعليه، سيكون تخصيص مقاعد اللجنة لفترة السنوات الخمس التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 على النحو التالي: |
Thus, for each regional group, the distribution of its members for participation in each round-table session will be as follows: | UN | وبالتالي، يجري توزيع الأعضاء بالنسبة لكل مجموعة إقليمية للمشاركة في كل جلسة مائدة مستديرة، على النحو التالي: |
Thus, for each regional group, the distribution of its members for participation in each round-table session will be as follows: | UN | وبالتالي، يجري توزيع الأعضاء بالنسبة لكل مجموعة إقليمية للمشاركة في كل جلسة مائدة مستديرة، على النحو التالي: |
The strategy, within the wider United Nations efforts to lessen the environmental and health impacts of chemicals and hazardous waste, will be as follows: | UN | وفي إطار الجهود الأوسع التي تبذلها الأمم المتحدة لتخفيف تأثير المواد الكيميائية والنفايات الخطرة على البيئة والصحة، ستكون الاستراتيجية على النحو التالي: |
The main objectives of the theme day will be as follows: | UN | وستكون اﻷهداف الرئيسية لليوم المخصص للموضوع كما يلي: |
Other elements of the strategy will be as follows: | UN | وستتضمن الاستراتيجية عناصر أخرى هي كما يلي: |
Therefore, from a purely legal point of view, the characterization of income will be as follows: | UN | ومن ثم، ومن وجهة نظر قانونية بحتة، يكون توصيف الدخل كما يلي: |
The themes and subthemes for the round-table discussions of the ministerial segment will be as follows: | UN | ستكون المواضيع الرئيسية والمواضيع الفرعية لمناقشات المائدة المستديرة التي ستعقد في الجزء الوزاري كما يلي: |
The framework for cross-borrowing will be as follows: | UN | وسيكون إطار الاقتراض فيما بين البعثات كما يلي: |
The framework for cross-borrowing will be as follows: | UN | وسيكون إطار تقديم القروض فيما بين البعثات كما يلي: |
The topics for consideration at each annual meeting of States Parties will be as follows: items (i) and (ii) will be considered in 2007; items (iii) and (iv) in 2008; item (v) in 2009; and item (vi) in 2010. | UN | والمواضيع الواجب النظر فيها في كل اجتماع سنوي من اجتماعات الدول الأطراف هي كالآتي: تناول البندين `1` و`2` في 2007؛ والبندين `3` و`4` في 2008؛ والبند `5` في 2009؛ والبند `6` في 2010. |
The topics for consideration at each annual meeting of States Parties will be as follows: items (i) and (ii) will be considered in 2007; items (iii) and (iv) in 2008; item (v) in 2009; and item (vi) in 2010. | UN | والمواضيع الواجب النظر فيها في كل اجتماع سنوي من اجتماعات الدول الأطراف هي كالآتي: تناول البندين `1` و`2` في 2007؛ والبندين `3` و`4` في 2008؛ والبند `5` في 2009؛ والبند `6` في 2010. |