"will be okay" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيكون بخير
        
    • سيكون على ما يرام
        
    • سيكون على مايرام
        
    • سيكونون بخير
        
    • سَيَكُونُ بخير
        
    So just stay calm and keep a lid on it, and everything will be okay. Open Subtitles لذا هدّئ من روعك ابقى ثابتا وكل شيء سيكون بخير
    As long as we stick to the plan, everything will be okay. Open Subtitles لا. طالما نحن ملتزمون بالخطّة, كلُّ شيء سيكون بخير
    Everything will be okay, if you just let it. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير إن تناسيت الأمر فحسب
    The sooner we get out of here, the sooner that we can get to the leopard and find the cure, and everything will be okay. Open Subtitles كلما خرجنا من هنا سريعاً، أسرعنا بالذهاب إلى الفهد وإيجاد علاج وكل شيء سيكون على ما يرام
    And secondly, rest assured, everything will be okay. Open Subtitles وثانيا، أن تطمئن، كل شيء سيكون على ما يرام.
    And you're telling me everything will be okay? Open Subtitles و تقولين لي إن كل شيء سيكون على مايرام ؟
    I know it's hard, but everything will be okay. Open Subtitles أعرف أنه صعب لكن كل شيء سيكون بخير
    And pinch those chubby little cheeks, and tell you nothing will be okay. Open Subtitles وأقرص تلك الخدود الصغيرة الممتلئة وأخبرك بأنّ لاشيء سيكون بخير
    when I look at it, it just seems like everything will be okay. Open Subtitles في بعض الأوقات عندما أنظر لها أشعر بأن كل شيء سيكون بخير
    -Mum, I'm scared. -It will be okay, baby. Open Subtitles ماما أنا خائفه كل شيء سيكون بخير يا حبيبتي
    Don't worry, kids. Your father will be okay... - as long as he's with those Sherpas. Open Subtitles لا تقلقوا يا أطفال ، اباكم سيكون بخير طالما أنه مع المرشدين
    Do that, and everything will be okay, Walter. Open Subtitles إفعل هذا،وكل شيئ سيكون بخير والتر
    - and everything will be okay. - No, it is not okay. Open Subtitles . وكل شيئ سيكون بخير - . لا , ليس بخير -
    Don't worry, everything will be okay because I love you so much. Open Subtitles لا تقلق، كل شيء سيكون بخير... ...لأنني أحبك بشدة.
    They're saying they just need us to follow their instructions, and everything will be okay. Open Subtitles إنهم يقولون أنه يجب علينا اتباع تعليماتهم، وكل شيء سيكون على ما يرام.
    Uh, you know, I'm sure everything will be okay. Open Subtitles تعرفون , أنا متأكد أن كل شيئ سيكون على ما يرام
    Of course everything will be okay, because God has a plan for everything. Open Subtitles بالطبع كل شيء سيكون على ما يرام لأن الرب لديه خطة لكل شيء
    Tomorrow, after the coronation, I promise everything will be okay. Open Subtitles غدا، بعد التتويج وأعدكم أن كل شيء سيكون على ما يرام
    Okay, well, then just wear the gloves and the mask, and stay inside with grandma, and everything will be okay. Open Subtitles حسناً، حسناً، لذا فقط ارتديالقفازاتوالقناع، و ابقي في داخل مع جدتكِ، و كل شيء سيكون على مايرام.
    -They will be okay. -Who knows what goes on in those things? Open Subtitles سيكونون بخير - من يعرف ما الذي يجري بهذه الأماكن ؟
    ♫ When we swim in the light all will be okay. ♫ Open Subtitles ¢ـ ¢ـ عندما نَسْبحُ في الضوءِ كُلّ سَيَكُونُ بخير. ¢ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus