"will be opened by the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ستفتتح
        
    • سيفتتح
        
    • سوف يفتتح
        
    • وستفتح
        
    • وسيفتتح
        
    • سوف يَفتتحُ
        
    • يفتتح الدورة
        
    • الدورةَ
        
    The forty-fifth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chairperson of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة الخامسة والأربعين للجنة.
    The forty-first session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chairperson of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة الحادية والأربعين للجنة.
    The session will be opened by the Acting Chairperson of the Committee on Information. UN سيفتتح الدورة رئيس لجنة الإعلام بالنيابة.
    The meeting will be opened by the Chair of the ninth session of the United Nations Forum on Forests. UN سيفتتح الاجتماع رئيس الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    The thirty-seventh session of the Board will be opened by the Acting President of the Board, H. E. Mr. Helmut Böck. UN سوف يفتتح دورة المجلس السابعة والثلاثين رئيس المجلس بالإنابة، سعادة السيد هيلموت بوك.
    The list of speakers for the high-level segment will be opened by the secretariat as from 28 October 1997 in Bonn during the sessions of the subsidiary bodies. UN ٦٧- وستفتح اﻷمانة قائمة المتكلمين للجزء الرفيع المستوى اعتبارا من ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ في بون أثناء دورات الهيئات الفرعية.
    The session will be opened by the Director of the Research and Right to Development Division. UN وسيفتتح الدورة مدير شعبة البحوث والحق في التنمية.
    The forty-second session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chairperson of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة الثانية والأربعين للجنة.
    The forty-third session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chairperson of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة الثالثة والأربعين للجنة.
    The forty-sixth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chair of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة دورة اللجنة السادسة والأربعين.
    The forty-seventh session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chair of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة دورة اللجنة السابعة والأربعين.
    The forty-seventh session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the Chair of the Committee. UN ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة دورة اللجنة السابعة والأربعين.
    The session will be opened by the Acting Chairperson of the Committee on Information. UN سيفتتح الدورة رئيس لجنة الإعلام بالنيابة.
    The first session of the Preparatory Committee will be opened by the Special Representative of the Secretary-General for Disaster Risk Reduction. UN سيفتتح الدورة الأولى للجنة التحضيرية الممثل الخاص للأمين العام للحد من مخاطر الكوارث.
    The second session of the Committee will be opened by the Chairperson of the Committee. UN سيفتتح رئيس اللجنة الدورة الثانية للجنة.
    The thirty-seventh session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. UN سوف يفتتح ممثل الأمين العام الدورة السابعة والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The forty-second session of the Board will be opened by the Acting President of the Board, H.E. Mr. Aliyar Lebbe Abdul Azeez. UN سوف يفتتح دورةَ المجلس الثانية والأربعين رئيسُ المجلس بالإنابة، سعادة السيد أليار ليبي عبد العزيز.
    The twentieth session of the Board will be opened by the President. UN سوف يفتتح الرئيـس الدورة العشرين للمجلس .
    A list of speakers will be opened by the secretariat on 15 August 2008 and all States are invited to indicate their intention to address the Conference under the sub-item. UN وستفتح الأمانة قائمة بأسماء المتكلمين في 15 آب/أغسطس 2008 وتُدعى جميع الدول إلى إبداء اعتزامها مخاطبة المؤتمر في إطار هذا البند الفرعي.
    A list of speakers will be opened by the secretariat on 6 August 2014, and all States are invited to indicate their intention to address the Conference under the sub-item. UN وستفتح الأمانة قائمةً بأسماء المتكلمين في 6 آب/أغسطس 2014، وتُدعى جميع الدول إلى إبداء اعتزامها مخاطبة المؤتمر في إطار هذا البند الفرعي.
    The symposium, will be opened by the Under Secretary-General for Disarmament Affairs. UN وسيفتتح الندوة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    The forty-first session of the Board will be opened by the President of the fortieth session, H. E. Mr. Balázs Csuday (Hungary). UN سوف يَفتتحُ دورةَ المجلس الحادية والأربعين سعادةُ السيد بالاج تشوداي (هنغاريا)، رئيسُ الدورة الأربعين.
    The session will be opened by the Chair of the Committee on Information. UN يفتتح الدورة رئيس لجنة الإعلام.
    The twenty-ninth session of the Programme and Budget Committee will be opened by the Chairperson of the Committee, H.E. Ms. C. Stix-Hackl (Austria). UN ستَفتتح الدورةَ التاسعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية، رئيسةُ اللجنة، سعادة السيدة ك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus