"will do to" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيفعله
        
    • سيفعلهُ
        
    • يمكن ان يفعله
        
    Now neither man leaves his respective tower of isolation, for fear of what the other man will do to him. Open Subtitles و الآن كل واحد منهم يعيش في برجه و يحترم عزلته من خوفه مما سيفعله الرجل الآخر به
    We take no responsibility for what the Afghan people will do to vindicate their honour. UN ولا نتحمل مسؤولية ما سيفعله الشعب اﻷفغاني للدفاع عن شرفه.
    I do know what people will do to get out. Open Subtitles أنا أعلم ما الذي سيفعله الناس ليخرجوا منها.
    See, I know what the Metas will do to your family when you can't pay. Open Subtitles أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع.
    And it's a hell of a lot less painful than what the Nazis will do to you. Open Subtitles انها أقل ألماً بكثير مما سيفعلهُ النازيون لك
    I'm more worried about what this mob will do to us if we don't. Open Subtitles أنا أكثر قلقا مما يمكن ان يفعله هؤلاء الغوغاء بنا إذا لم نمتثل.
    Have you even thought about what the mystery meat in that thing will do to your digestive tract? Open Subtitles هل فكرت حتّى مالّذي سيفعله هذا اللحم الغامض الملفوف بهذا الشيء بجهازك الهضميّ ؟
    Aren't you curious what this fucker, will do to this fucker? Open Subtitles ألا تشعري بالفضول ما سيفعله هذا الشيء اللعين بهذ الشيء اللعين؟
    Darwin got off easy compared to what the critics will do to me. Open Subtitles داروين نفد بجلده بسهولة مقارنة بما سيفعله بي النقّاد.
    What men will do to you in prison... is nothing compared to what demons will do to you in Hell. Open Subtitles ما سيفعله بك الرجال في السجن لا يقارن بما ستفعله بك الشياطين في الجحيم
    I mean, you know what this will do to him. It'll break his heart. Open Subtitles أقصد، تعرف ما الذي سيفعله هذا به، سيحطّم قلبه.
    Kids, this is what white jockey blowing'hookers will do to you. Open Subtitles يا أولاد هذا ما سيفعله بكم الفارس الأبيض
    Do you know what the coach will do to your nuts if you don't show up tonight? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعله المدرب ان لم تحضر الليلة؟
    You can't tell what a man will do to stay alive. Open Subtitles لا يمكنك ان تخبرنا ما الذي سيفعله ليبقى حيا
    You don't know what these psychos will do to me! Open Subtitles أنت لا تعلم ما سيفعله بي هؤلاء المجانين!
    I'm more willing to face punishment than to live knowing what he will do to you. Open Subtitles -انا أكثر من مستعد على تقبل عقابي افضل من ان اعيش عالما بما سيفعله بك.
    And that is nothing compared to what my dad will do to you. Open Subtitles وهذا لا يقارن بما سيفعله والدي بك.
    You have no idea what this will do to you. Open Subtitles ‫ليس لديك فكرة عمّا سيفعله هذا بكما
    You're afraid of what jack reese will do to her. Open Subtitles انت خائف مما سيفعله جاك رييس بها
    But see what my bark will do to you. Open Subtitles لكن انظر ما الذي سيفعله بك نباحي
    There's no way of knowing what it will do to you. Open Subtitles لا يوجد ادنى فكره مالذي سيفعلهُ بِك.
    Can't you guess what Dan will do to me? Open Subtitles الا تخمن ماذا يمكن ان يفعله دان بى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus