"will happen to me" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيحدث لي
        
    • سيحدث لى
        
    • سيحصل لي
        
    • سيحدث ليّ
        
    • سَيَحْدثُ لي
        
    • سيحصل معي
        
    What will happen to me if I can't bear children? Open Subtitles ماذا سيحدث لي لو كنتُ عاجزة على الإنجاب؟
    If I am lucky, something extraordinary will happen to me during this festival. Open Subtitles ان كُنت محظوظًا، آمرُ إستثنائَي سيحدث لي خلال هذا الإحتفال
    So if I don't come to an agreement soon there is something unpleasant will happen to me on my club or both Open Subtitles ‫لذا إذا لم أتوصل معهم لعقد ‫أتفاق سريعاً ‫فإن شيئا غير سار سيحدث لي ‫ أو للنادي التابع لي أو كليهما
    If they take that to the police, what will happen to me? Open Subtitles ما الذى سيحدث لى ؟ كيف ستتصرف يا تاى مو ؟
    What will happen to me if you leave like Daddy? Open Subtitles ما الذي سيحصل لي اذا غادرت مثل ابي؟
    No, no, do you understand what will happen to me if I lose my gun? Open Subtitles لا, لا, هل تفهم ماذا سيحدث لي اذا فقدت سلاحي؟
    So when they find their terrorist, and they will find their terrorist, what do you think will happen to me? Open Subtitles لذا عندما يجدون إرهابيّهم، وسيجدون إرهابيّهم، فما الذي سيحدث لي برأيكَ؟
    Just like you don't know something bad will happen to me Open Subtitles مثلما انت لست متأكد انه سيحدث لي شيء سيء
    Think of what will happen to me without you! Open Subtitles فـــكــــــــــــــري مـــاذا سيحدث لي بدونك ؟
    I don't know if you realize what will happen to me if I was to start an investigation that would lead to nothing. Open Subtitles لا أعلم إن كنت تدرك لكن ما سيحدث لي لو كنت سأبدأ تحقيق فهذا لن يقودني لشيء
    You know what will happen to me there. Open Subtitles ‫أنتِ تعرفين ماذا سيحدث لي هناك.
    They'll come back! And what do you think will happen to me? Open Subtitles سيعودون , مالذي تظنه سيحدث لي ؟
    When my dad's gone, the same will happen to me. Open Subtitles عندما يموت والدي، نفس الشيء سيحدث لي
    But if he leaves me, what will happen to me and the twins? Open Subtitles ولكن اذا تركتني ماذا سيحدث لي والتوائم؟
    and the danger that will happen to me there is a strong link. Open Subtitles والخطر الذي سيحدث لي هناك صلة قوية
    I know what will happen to me if we get in his way. Open Subtitles أعلمُ ما سيحدث لي إذا وقفتُ في طريقه.
    What will happen to me if I tell you? Open Subtitles ماذا سيحدث لي... إذا أخبرتكِ؟ ..
    And when I'm switched off, what will happen to me then? Open Subtitles وحين يتم إغلاقى ما الذى سيحدث لى حينها ؟
    So he doesn't have the conditions. What will happen to me now? Open Subtitles إذن هو ليس لديه الشروط ماذا سيحدث لى الآن؟
    He's making me help him, and you know what will happen to me if I don't. Open Subtitles وأنتِ تعرفين ماذا سيحصل لي إن لَمْ أفعل
    I'd like to know what will happen to me. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا سيحدث ليّ
    I know, nothing will happen to me. Open Subtitles أَعْرفُ، لا شيء سَيَحْدثُ لي.
    It's not necessary that what happened with you will happen to me. Open Subtitles ليس من الضروري أن ما حصل معك سيحصل معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus