"will survive" - Traduction Anglais en Arabe

    • سينجو
        
    • ستنجو
        
    • سينجون
        
    • سوف تنجو
        
    • سيحيا
        
    • سننجو
        
    • سوف أنجو
        
    • سوف انجو
        
    • ولن ينجو
        
    • سأنجو
        
    • سيعيشون
        
    • سوف البقاء على قيد الحياة
        
    • سوف يعيش
        
    • ستنجين
        
    • سأبقى حيا
        
    Yes, some will survive the initial impact, but then the debris that was kicked up into orbit, that'll rain down. Open Subtitles اجل, البعض سينجو من الاصطدام المبدأى ولكن بعد ذلك الحطام الذى بدأ يصل الى المدار سوف يمطر لأسفل
    Do you think this thing will survive the journey back? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا الشيء سينجو من رحلة العودة؟
    If we get his blood in time, your baby will survive. Open Subtitles ‫إذا حصلنا على دمه قبل فوات الأوان ‫سينجو طفلك
    small fish will survive if the water holds enough oxygen. Open Subtitles ستنجو الأسماك الصغيرة إن احتوى الماء على أكسجين كافٍ
    The men in this room may not live to see sunrise, but our grandchildren will survive. Open Subtitles الرجال في هذه الغرفة قد لا يعيشون لرؤية شروق الشمس، لكن أحفادنا سينجون.
    Only one of you will survive tomorrow's exercise Open Subtitles واحده منكم فقط سوف تنجو من تدريب غداً
    Only cockroaches will survive the apocalypse. Open Subtitles فقط الصراصير هي من سينجو من نهاية العالم
    Only the most competitive will survive the perils of the mountain winter. Open Subtitles فقط الأكثر تنافسيةً سينجو من .مهالك شتاء الجبال
    Our doctors are working ceaselessly but, at this time, it is unclear if he will survive. Open Subtitles ولكن في الوقت الراهن ليس واضحاً، هل سينجو أم لا.
    The weak are the prey for the strong, only the fittest will survive here; Open Subtitles الضعفاء فريسة للأقوياء سينجو الشخص المناسب هنا فحسب
    Now, we think there's a decent chance he will survive surgery, but even if he does, that's when the real fight begins. Open Subtitles والآن نعتقد أن هناك فرصة جيدة بأنه سينجو من الجراحة، ولكن حتى لو فعل هنا سيبدأ القتال الحقيقي
    She has her mother's courage, and that is the very reason that she will survive this ordeal. Open Subtitles لديها شجاعة والدتها هذا هو السبب أنها ستنجو من تلك المحنة
    With your navigational skills, the Basilisk will survive the storms and reach another land entirely, where the Book of Leaves awaits. Open Subtitles مع مواهبك في الملاحة, فإن الباسيليسك ستنجو من العواصف وستصل إلى أرضٍ جديدة تماما,
    Most of the men on that list will survive in a weakened state. Open Subtitles معظم الرجال في القائمة سينجون في أضعف حالة
    If you're powerful, you will survive. Open Subtitles إذا كنت قويا سوف تنجو
    But he will survive. He's fated to do so. Open Subtitles ..ولكنه سيحيا ذلك مُقدّر له
    If we use that bean now, we can get away for sure. We will survive. Open Subtitles إذا استخدمنا حبّة الفاصولياء الآن نستطيع الهروب حتماً و سننجو
    He'll have you singing a stripped-down acoustic version of "I will survive" in front of a choir room full of teenagers with meaningful looks on their faces. Open Subtitles سوف يجعلك تغنين نسخة بصوت منخفض لأغنية "سوف أنجو" في صالة عرض مليئة بالمراهقين
    I do not know if I will survive the night. Open Subtitles لا اعرف ان كنت سوف انجو الليلة
    Nobody in that room will survive. Open Subtitles ولن ينجو أحد بحياته في هذه الغرفة
    I will survive, because I'm not alone in this battle, am I, scarab? Open Subtitles أنا سأنجو من هذا القتال لأنى لست وحدى فى هذا , أليس كذلك أيها الخنفساء؟
    Only those who should will survive. Open Subtitles فقط أولئك الذين يفكرون سيعيشون
    You know damn well there's a decent chance that film will survive the fire for the cops to find. Open Subtitles أنت تعرف لعنة جيدا هناك فرصة لائق أن الفيلم سوف البقاء على قيد الحياة النار لرجال الشرطة في العثور عليها.
    So I ask you, when faced with death, who will survive? Open Subtitles لذا، أسألك عندما تواجه الموت من سوف يعيش ؟
    Alex, you will survive. Because it's what you do. Open Subtitles ستنجين يا "أليكس" لأن هذا هو ما تفعليه
    Oh, no, not I! "I will survive! Open Subtitles لا لا أنا سأبقى حيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus