"will tell him" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأخبره
        
    • ستخبره
        
    • سيخبره
        
    • سوف اخبره
        
    • سَأُخبرُه
        
    • اقول له
        
    • سأخبرهُ
        
    I will tell him all about you and ask every little thing. Open Subtitles سأخبره بكل ما تريدين معرفته، وسأسئلة عن تفاصيل صغيرة من أجلكِ
    I will tell him that I felt nervous about our first try at intimacy and I brought you as moral support. Open Subtitles سأخبره بأنني كنت متوتره بشأن محاولتنا الاولى للتقارب وجئت بكِ معي كـدعم معنوي
    I will tell him it doesn't exist if that's what it takes to keep the harmony down here. Open Subtitles سأخبره أنه لا يوجد شيء، إذا كان ذلك ما يتطلبه الأمر للحفاظ على الإنسجام هنا.
    You will tell him that I'm a businesswoman, that I've much to offer. Open Subtitles ستخبره أني سيدة أعمال لدي الكثير لأعرضه عليه
    You will tell him that you were a stowaway on this ship and that you want to make your fortune in the fur trade. Open Subtitles ستخبره أنك كنت مسافر هارب بالسفينة وأنك تود جني ثروتك بتجارة الفراء
    I'm sure his book will tell him to save the day. Open Subtitles أنا متأكد من أن الكتاب سيخبره كيف يمكنه أن ينقذنا
    God may soul, I will tell him that lie. Open Subtitles فليرحم الرب روحي سوف اخبره انا هذه الكذبة
    I will tell him his patience with your misadventures has been rewarded with a weapon that will bring a swift end to the Rebellion. Open Subtitles سأخبره بأن صبره على شقائك قد كوفيء بسلاح سيؤي إلى نهاية سعيدة للمتمردين.
    But I will tell him again if you think that'll help. Open Subtitles لكني سأخبره مجددا إن كنت تظنين إن هذا سيساعد
    I will tell him that he misread what he saw last night, and your life will be spared. Open Subtitles سأخبره بأنه أساء فهم ما حدث البارحة و حياتك ستنقذ
    Fine! If you can't tell him, then I will tell him. Open Subtitles حسناً، إذا كنت لا تستطيع إخباره سأخبره أنا
    And one day he was ready, I will tell him all about you. Open Subtitles ويوم ما عندما يكون مستعدا ً سأخبره بكل شيء عنك
    Will we go to Pontius Pilate, and you can tell him your lies, and I will tell him mine, and we will see who is believed? Open Subtitles أم نذهب ألي بونتيس بايلوت لكي تخبره بأكاذيبك و أنا سأخبره أكاذيبي و نرى سيصدق من
    But when father asks me about it i will tell him the truth. Open Subtitles لكن حين يسألني والدي بشأن هذا.. سأخبره بالحقيقة
    You will tell him that he and his men will answer to me, because today I am king. Open Subtitles ستخبره ان يطيعني هو ورجاله لأنني اليوم انا الملك
    Promise me that you will tell him how we met and how you used to make me laugh. Open Subtitles عِدني بأنكَ ستخبره بكيفية لقائنا و كيف اعتدتَ إضحاكي
    When he does, you will tell him the boy perished in the fire. Open Subtitles عندما يعود، ستخبره أن الفتى مات في الحريق.
    Others will tell him what his mother and father died for. Open Subtitles سيخبره الآخرون من أجل ماذا مات أبوه وأمه
    I will tell him i encouraged you to go. I will pray for mercy. Open Subtitles سوف اخبره انني شجعتك على الذهاب
    i will tell him. Open Subtitles سَأُخبرُه.
    You will tell him that I am gravely ill, but that all is in hand. Open Subtitles وكنت اقول له انني مريضة بشدة, لكن ذلك كله هو في متناول اليد.
    Please tell me your name and I will tell him Open Subtitles أخبرني بإسمكَ من فضلك. وأنا سأخبرهُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus