"win or lose" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفوز أو الخسارة
        
    • فزت أو خسرت
        
    • ربحت أو خسرت
        
    • فزت أم خسرت
        
    • فزنا أم خسرنا
        
    • سواء فزت او خسرت
        
    • افوز او اخسر
        
    • أو نخسر
        
    • فزنا أو خسرنا
        
    • ربحنا أو خسرنا
        
    • خسرتم
        
    • تكسب أو تخسر
        
    • للفوز أو الخسارة
        
    Youse boys won't see me around after today, win or lose. Open Subtitles يوس الأولاد لن يراني حولها بعد اليوم، الفوز أو الخسارة.
    The key, though, win or lose, is to never fail. Open Subtitles لكن المفتاح هو، على الرغم من الفوز أو الخسارة ألا تفشل قط
    Well, win or lose, we're putting it on your college application because you literally have nothing. Open Subtitles حسناً، سواء فزت أو خسرت سنضع ذلك في نموذج تقديمك للجامعة لأن ليس لديك شيء حرفياً
    If you win or lose on a foul, all deals are off. Open Subtitles اذا ربحت أو خسرت باحدى تلك الأخطاء فلن يتم تنفيذ أى صفقة
    Doesn't matter if you win or lose. Do it for yourselves Open Subtitles لا يهم سواءً فزت أم خسرت أفعل هذا من أجلكما
    win or lose, I still have a hot girlfriend. Open Subtitles فزنا أم خسرنا لا زال لدي صديقة مثيرة
    I promise, win or lose this game, you guys are champions. Open Subtitles ثق، سواء فزت او خسرت المباراة أنتم ابطال
    win or lose today, you're the best thing that's ever happened to me. Open Subtitles افوز او اخسر اليوم أنتِ افضل شيء حدث لي
    Gamblers believe in luck, an intangible force that helps them win or lose. Open Subtitles المقامرون يؤمنون بالحظ قوى غامضة تساعدهم على الفوز أو الخسارة
    You can win or lose the game all by yourself. Open Subtitles تستطيع الفوز أو الخسارة كل ذلك ، عن طريق نفسك
    This is what it's all about. This is where you win or lose the race. Open Subtitles هذا ما هيا عليه هنا حيث يمكنكم الفوز أو الخسارة
    Second, democratization must begin with an effort to create a culture of democracy - a political culture, which is fundamentally non-violent and in which no one party or group expects to win or lose all the time. UN ثانيا: يجب أن تبدأ عملية إرساء الديمقراطية بجهد لخلق ثقافة الديمقراطية - أي ثقافة سياسية غير قائمة على العنف في جوهرها ولا يتوقع فيها حزب واحد أو جماعة واحدة الفوز أو الخسارة على الدوام.
    With the campaign dragging on for months, the referendum has thoroughly polarized Turkish politics. win or lose, that is unlikely to change. News-Commentary وفي ظل الحملة المستمرة طيلة أشهر، استقطب الاستفتاء السياسة التركية بالكامل. ومن غير المرجح أن يتغير هذا سواء في حالة الفوز أو الخسارة.
    Listen, win or lose, and I can't see how I'm possibly going to win, Open Subtitles -أسمعى , الفوز أو الخسارة -أنا لا أرى أن أحتمال الفوز كبير
    Election night,whether I win or lose,dad, inm gog public with our relationship--done. Open Subtitles ليله الانتخابات سواء فزت أو خسرت سوف اخبر العامه بعلاقتنا
    I promise, win or lose this game, you guys are champions. Open Subtitles أعدك, انه لو فزت أو خسرت فى كلا الحالتين هؤلاء الاولاد أبطال
    But win or lose, you're still gonna be back around before we know it. Open Subtitles سواء ربحت أو خسرت ستعود قبل أن ندري
    This is yours, whether you win or lose. Open Subtitles هذا لك، سواء فزت أم خسرت
    Coach is right, though. Those guys don't care if we win or lose, bro. Open Subtitles (المدرب على صواب يا (دون هؤلاء الرفاق لا يهتمون إذا فزنا أم خسرنا
    You get paid win or lose. So do we. Open Subtitles انت تكسب اموالا سواء فزت او خسرت كذلك نحن.
    Yes, win or lose, as long as the whole city is watching. Open Subtitles -أجل، نفوز أو نخسر طالما كل المدينة تشاهد ...
    No matter what, if we win or lose, he knows he's gettin'out. Open Subtitles لا يهم إن فزنا أو خسرنا هو يعلم أنه سيخرج
    Yeah. I mean, win or lose, we're teammates. Open Subtitles نعم إن ربحنا أو خسرنا ,نبقى أصدقاء
    Craig: win or lose, guys, hell of a showing. Open Subtitles سواء ربحتم أو خسرتم يا رفاق, فقد كان عرضاً رائعاً
    Yeah, it's not whether you win or lose. It's whether the other guy loses. Open Subtitles نعم، ليس أن تكسب أو تخسر بل أن يخسر الآخرين
    Look, you hire a lawyer, you pay him, win or lose. Open Subtitles إسمع، إذا إستأجرت محامياً، ودفعت له أتعابه، فهناك إحتمال للفوز أو الخسارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus