Youse boys won't see me around after today, win or lose. | Open Subtitles | يوس الأولاد لن يراني حولها بعد اليوم، الفوز أو الخسارة. |
The key, though, win or lose, is to never fail. | Open Subtitles | لكن المفتاح هو، على الرغم من الفوز أو الخسارة ألا تفشل قط |
Well, win or lose, we're putting it on your college application because you literally have nothing. | Open Subtitles | حسناً، سواء فزت أو خسرت سنضع ذلك في نموذج تقديمك للجامعة لأن ليس لديك شيء حرفياً |
If you win or lose on a foul, all deals are off. | Open Subtitles | اذا ربحت أو خسرت باحدى تلك الأخطاء فلن يتم تنفيذ أى صفقة |
Doesn't matter if you win or lose. Do it for yourselves | Open Subtitles | لا يهم سواءً فزت أم خسرت أفعل هذا من أجلكما |
win or lose, I still have a hot girlfriend. | Open Subtitles | فزنا أم خسرنا لا زال لدي صديقة مثيرة |
I promise, win or lose this game, you guys are champions. | Open Subtitles | ثق، سواء فزت او خسرت المباراة أنتم ابطال |
win or lose today, you're the best thing that's ever happened to me. | Open Subtitles | افوز او اخسر اليوم أنتِ افضل شيء حدث لي |
Gamblers believe in luck, an intangible force that helps them win or lose. | Open Subtitles | المقامرون يؤمنون بالحظ قوى غامضة تساعدهم على الفوز أو الخسارة |
You can win or lose the game all by yourself. | Open Subtitles | تستطيع الفوز أو الخسارة كل ذلك ، عن طريق نفسك |
This is what it's all about. This is where you win or lose the race. | Open Subtitles | هذا ما هيا عليه هنا حيث يمكنكم الفوز أو الخسارة |
Second, democratization must begin with an effort to create a culture of democracy - a political culture, which is fundamentally non-violent and in which no one party or group expects to win or lose all the time. | UN | ثانيا: يجب أن تبدأ عملية إرساء الديمقراطية بجهد لخلق ثقافة الديمقراطية - أي ثقافة سياسية غير قائمة على العنف في جوهرها ولا يتوقع فيها حزب واحد أو جماعة واحدة الفوز أو الخسارة على الدوام. |
With the campaign dragging on for months, the referendum has thoroughly polarized Turkish politics. win or lose, that is unlikely to change. | News-Commentary | وفي ظل الحملة المستمرة طيلة أشهر، استقطب الاستفتاء السياسة التركية بالكامل. ومن غير المرجح أن يتغير هذا سواء في حالة الفوز أو الخسارة. |
Listen, win or lose, and I can't see how I'm possibly going to win, | Open Subtitles | -أسمعى , الفوز أو الخسارة -أنا لا أرى أن أحتمال الفوز كبير |
Election night,whether I win or lose,dad, inm gog public with our relationship--done. | Open Subtitles | ليله الانتخابات سواء فزت أو خسرت سوف اخبر العامه بعلاقتنا |
I promise, win or lose this game, you guys are champions. | Open Subtitles | أعدك, انه لو فزت أو خسرت فى كلا الحالتين هؤلاء الاولاد أبطال |
But win or lose, you're still gonna be back around before we know it. | Open Subtitles | سواء ربحت أو خسرت ستعود قبل أن ندري |
This is yours, whether you win or lose. | Open Subtitles | هذا لك، سواء فزت أم خسرت |
Coach is right, though. Those guys don't care if we win or lose, bro. | Open Subtitles | (المدرب على صواب يا (دون هؤلاء الرفاق لا يهتمون إذا فزنا أم خسرنا |
You get paid win or lose. So do we. | Open Subtitles | انت تكسب اموالا سواء فزت او خسرت كذلك نحن. |
Yes, win or lose, as long as the whole city is watching. | Open Subtitles | -أجل، نفوز أو نخسر طالما كل المدينة تشاهد ... |
No matter what, if we win or lose, he knows he's gettin'out. | Open Subtitles | لا يهم إن فزنا أو خسرنا هو يعلم أنه سيخرج |
Yeah. I mean, win or lose, we're teammates. | Open Subtitles | نعم إن ربحنا أو خسرنا ,نبقى أصدقاء |
Craig: win or lose, guys, hell of a showing. | Open Subtitles | سواء ربحتم أو خسرتم يا رفاق, فقد كان عرضاً رائعاً |
Yeah, it's not whether you win or lose. It's whether the other guy loses. | Open Subtitles | نعم، ليس أن تكسب أو تخسر بل أن يخسر الآخرين |
Look, you hire a lawyer, you pay him, win or lose. | Open Subtitles | إسمع، إذا إستأجرت محامياً، ودفعت له أتعابه، فهناك إحتمال للفوز أو الخسارة. |