"wind turbines" - Traduction Anglais en Arabe

    • التوربينات الريحية
        
    • توربينات الرياح
        
    • التربينات الريحية
        
    • العنفات الريحية
        
    • توربينات هوائية
        
    • التربينات الهوائية
        
    • تربينات ريحية
        
    • العنفات الهوائية
        
    • عنفات هوائية
        
    • توربينات ريحية
        
    • توربينات رياح
        
    • طواحين
        
    • وتوربينات الرياح
        
    • والعنفات الريحية
        
    Electricity generation from wind turbines constitutes about 10 per cent of the total electricity generated through renewable energy sources. UN ويُشكل توليد الكهرباء من التوربينات الريحية نحو 10 في المائة من إجمالي الكهرباء المولَّدة من مصادر الطاقة المتجددة.
    That year, the increase in global installation of wind turbines was of the order of 600 MW. UN وفي ذلك العام، بلغت الزيادة في قدرة التوربينات الريحية المقامة عالميا قرابة ٦٠٠ ميغاواط.
    China, however, had large potential for wind power and produced enough wind turbines for domestic use and export. UN ومع ذلك، تتمتع الصين بإمكانات كبيرة في مجال الطاقة الريحية وتنتج ما يكفي من توربينات الرياح للاستخدام المحلي وللتصدير.
    Winds push the blades of wind turbines and the resultant kinetic energy is converted into mechanical power. UN فالريح تدفع أرياش التربينات الريحية مكونة طاقة حركية يتم تحويلها إلى طاقة ميكانيكية.
    The wave energy converters will be deployed as a buoy array as opposed to more conventional wind turbines, which have impeded the progress of this source of energy because they are seen as aesthetically displeasing. UN وسيجري نشر محولات الطاقة الموجية كمصفوفة من العوامات على عكس العنفات الريحية الأكثر اتساما بالصبغة التقليدية، التي أعاقت تقدم هذا المصدر من مصادر الطاقة لأنه يبدو غير مقبول جماليا.
    Some projects have used compact wind turbines in wind home systems. UN وقد استعملت بعض المشاريع توربينات هوائية مصغرة في نظم منزلية للطاقة الهوائية.
    Kinetic energy of wind exploited for electricity generation in wind turbines. ./... UN الطاقة الحركية للرياح المستغلة لتوليد الكهرباء في التربينات الهوائية.
    NSAU and CGWIC signed agreements on cooperation in the area of wind and solar power that provide for the construction in Ukraine of wind turbines and wind and solar power plants. UN ووقَّعت الوكالة الوطنية الأوكرانية اتفاقات مع شركة سور الصين العظيم بشأن التعاون في مجال الطاقة الريحية والطاقة الشمسية تنص على بناء تربينات ريحية ومحطات للطاقة الريحية والشمسية في أوكرانيا.
    That year, the increase in global installation of wind turbines was of the order of 600 MW. UN وفي ذلك العام، بلغت الزيادة في قدرة التوربينات الريحية المقامة عالميا قرابة ٦٠٠ ميغاواط.
    116. Offshore wind turbines have been developed in recent years, in particular in Europe and Asia. UN 116 - وقد تطورت التوربينات الريحية البحرية في السنوات الأخيرة، لا سيما في أوروبا وآسيا.
    37. Of the two types of wind turbines, the horizontal axis turbine is the most widely used. UN ٣٧ - ومن بين نوعي التوربينات الريحية، يلاحظ أن التوربينات الريحية اﻷفقية المحور هي اﻷكثر استخداما.
    As a rule of thumb, the power output of wind turbines increases by the third power of the wind speed, and thus the cost of wind energy decreases drastically with increased wind speed. UN وكقاعدة عامة، يزيد ناتج طاقة التوربينات الريحية تكعيبيا مع زيادة سرعة الرياح، وبالتالي تنخفض تكلفة الطاقة الريحية انخفاضا شديدا مع زيادة سرعة الرياح.
    Is this about manpower for wind turbines? Open Subtitles هل هذه قوة بشرية من اجل توربينات الرياح ؟
    To further minimize the offshore operations' carbon footprint, other renewable energy sources such as wind turbines and wave energy will be considered for incorporation into a mining platform. UN لزيادة التقليل من البصمة الكربونية للعمليات البحرية، سيُنظر في إدماج مصادر أخرى للطاقة المتجددة مثل توربينات الرياح وطاقة الأمواج في منصة التعدين.
    In addition, the submerged portions of wind turbines may become a haven for marine life. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الأجزاء المغمورة من التربينات الريحية قد تُصبح ملاذا للحياة البحرية.
    wind turbines, solar panels and biogas reduce the need for fossil fuels, thereby reducing costs, supply risks and the carbon footprint. UN وتسهم العنفات الريحية والألواح الشمسية والغاز الحيوي في الحد من الحاجة إلى أنواع الوقود الأحفوري، وبالتالي في خفض التكاليف ومخاطر الإمداد وأثر الكربون.
    36. As mentioned above in paragraph 24 under DFID-funded projects, work is under way to upgrade and extend the island's electricity distribution system and additional wind turbines are being installed. UN 36 - كما أشير في الفقرة 24 أعلاه، في إطار المشاريع التي تمولها إدارة التنمية الدولية، يجري العمل على زيادة قدرة شبكة توزيع الطاقة الكهربائية في الجزيرة وتوسيعها، حيث يجري تركيب توربينات هوائية إضافية.
    At an Executive Council meeting in December 2006, a wind-generation project was discussed, following agreement that wind turbines should be encouraged for environmental reasons. UN وفي اجتماع للمجلس التنفيذي الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2006، نوقش مشروع لتوليد الطاقة باستخدام الريح، في أعقاب الاتفاق على أن من المستصوب تشجيع استخدام التربينات الهوائية لأسباب بيئية.
    As a result of the meetings and talks held in Kyiv and Dnipropetrovs' k, an agreement providing for further exploration of the possibilities for effective and fruitful cooperation in constructing wind turbines for wind power plants was signed by NSAU, Yuzhny Machine-Building Plant, Sumitomo Corporation and Mitsubishi Heavy Industries. UN وتمخّضت الاجتماعات والمحادثات التي أجريت في كييف ودنيبروبتروفسك، عن التوقيع على اتفاق ينصّ على مواصلة بحث إمكانيات التعاون الفعّال والمثمر على بناء تربينات ريحية لوحدات الطاقة الريحية بين كل من وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية ومؤسسة سوميتومو وشركة ميتسوبيشي للصناعات الثقيلة.
    wind turbines are used in homesteads and small settlements. UN وتستخدم العنفات الهوائية في المزارع المنزلية والمستوطنات الصغيرة.
    47. Through the San Cristobal wind project, three giant wind turbines have become fully operational. UN 47 - عن طريق مشروع سان كريستوبال للرياح، دخلت ثلاث عنفات هوائية ضخمة طور العمل.
    Attention was drawn to addressing the need for small-scale mechanical wind energy for water pumping and small-scale wind turbines for lighting, particularly in developing countries. UN وقد لُفت الانتباه إلى معالجة الحاجة إلى طاقة ريحية ميكانيكية صغيرة النطاق لضخ المياه، وأيضا إلى توربينات ريحية على نطاق صغير لﻹضاءة، وخاصة في البلدان النامية.
    Ten wind turbines for, let's say, ten percent of your spring crop. Open Subtitles , عشر توربينات رياح مقابله, هذا هو قولنا . عشرة بالمائة من محصول الربيع
    And remember, the Russians are not averse to buying Danish wind turbines Open Subtitles وتذكر، الروس ليسوا باغبياء ليشتروا طواحين دنماركية
    Asia is trying to capture the supply chain of technologies, such as photovoltaic modules and wind turbines UN وتحاول آسيا الأخذ بزمام سلسلة إمدادات التكنولوجيات مثل الوحدات الفولطاضوئية وتوربينات الرياح.
    He also told the Assembly that demand for rare earth elements, which were used in hybrid and electric cars, wind turbines, motors and magnets for many applications and for electronic devices, was expected to outstrip supply by 2014. UN كما أخبر الجمعية بأن الطلب على العناصر الأرضية النادرة، التي تستخدم في السيارات الهجين والسيارات الكهربائية والعنفات الريحية والمحركات والمغانط المستخدمة في كثير من التطبيقات وفي الأجهزة الإلكترونية، يتوقع أن يفوق العرض بحلول عام 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus