"with a view to preparing a draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • بهدف إعداد مشروع
        
    • بغية إعداد مشروع
        
    • من أجل إعداد مشروع
        
    His delegation was currently holding consultations with other delegations with a view to preparing a draft resolution on the subject. UN وقالت إن وفدها يجري اﻵن مشاورات مع الوفود اﻷخرى بهدف إعداد مشروع قرار يتعلق بهذا الموضوع.
    Finalize its consideration of the draft revised review guidelines for NCs and review guidelines for BRs, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its nineteenth session; UN :: تستكمل نظرها في مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض البلاغات الوطنية والمبادئ التوجيهية لاستعراض تقارير فترة السنتين، بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده المؤتمر في دورته التاسعة عشرة؛
    The SBSTA to finalize its consideration of the annotated draft revised review guidelines for GHG inventories, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its twentieth session. UN تستكمل الهيئة نظرها في المشروع المشروح للمبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العشرين.
    Subsequently, the Preparatory Committee for the Summit held an organizational session and three substantive sessions with a view to preparing a draft declaration and draft programme of action for consideration and eventual adoption by the Summit. UN وبعد ذلك، عقدت اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة دورة تنظيمية وثلاث دورات موضوعية بغية إعداد مشروع إعلان ومشروع برنامج عمل لينظر فيهما مؤتمر القمة ويعتمدهما في نهاية اﻷمر.
    Between 14 and 25 April, technical work was carried out among legal experts from the secretariat of the International Conference on the Former Yugoslavia and the two delegations with a view to preparing a draft agreement for consideration. UN وفيما بين يوم ١٤ ويوم ٢٥ نيسان/ابريل، تم الاضطلاع بأعمال تقنية فيما بين خبراء قانونيين من أمانة المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة والوفدين وذلك بغية إعداد مشروع اتفاق للنظر فيه.
    Action: The SBSTA will be invited to consider inputs from Parties, admitted observers and relevant intergovernmental organizations with a view to preparing a draft decision containing guidance to the Executive Board of the CDM for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 42- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في إسهامات الأطراف والمراقبين المعتمدين والمنظمات الدولية المعنية بغية إعداد مشروع مقرر يتضمن توجيهات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثانية.
    The Russian Federation, together with other interested partners, intended to submit a number of ideas at the fifty-first session of the General Assembly with a view to preparing a draft resolution on environment and development. UN ويقترح الاتحاد الروسي، هو وأطراف أخرى معنية، عرض مجموعة من اﻷفكار في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة من أجل إعداد مشروع قرار بشأن البيئة والتنمية.
    The SBSTA may wish to consider the note with a view to preparing a draft decision for adoption by the sixth session of the Conference of the Parties. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المذكرة بهدف إعداد مشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة.
    The SBI agreed to continue its deliberations on this matter at its twenty-first session, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP at its tenth session. UN 39- ووافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الحادية والعشرين، بهدف إعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    67. The SBI agreed to continue its consideration of this matter on the basis of, inter alia, the co-facilitators' draft text contained in document FCCC/SBI/2012/33/Add.1, with a view to preparing a draft decision for consideration and adoption at CMP 10. UN 67- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة على أساس جملة أمور، منها مشروع نص الميسرين المتشاركين الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/33/Add.1، بهدف إعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة.
    73. Action: The SBI will be invited to work towards the establishment of institutional arrangements, with a view to preparing a draft decision for consideration and adoption at COP 19. UN 73- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى العمل على إنشاء ترتيبات مؤسسية بهدف إعداد مشروع مقرر ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    Action: The SBSTA will be invited to further consider the issue, building on the work done at SBSTA 25, with a view to preparing a draft decision containing guidance to the Executive Board of the clean development mechanism (CDM) for adoption by the CMP at its third session. UN 38- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة، بالاستناد إلى العمل المنجز في دورتها الخامسة والعشرين، بهدف إعداد مشروع مقرر يتضمن توجيهات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    The SBSTA agreed to consider at its twenty-third session the submissions by Parties and the information document to be prepared by the secretariat with a view to preparing a draft decision on this matter for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its first session. UN 33- واتفقت الهيئة على النظر، في دورتها الثالثة والعشرين، في العروض التي ستقدمها الأطراف وفي وثيقة المعلومات التي ستعدها الأمانة بهدف إعداد مشروع مقرر عن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.
    214. The SBI agreed to continue its consideration of this item at SBI 40 with a view to preparing a draft decision for consideration and adoption at CMP 10, taking into account the draft text contained in the annex to document FCCC/SBI/2013/L.13. UN 214- اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الأربعين بهدف إعداد مشروع مقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة، مع مراعاة مشروع النص الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SBI/2013/L.13.
    Similarly, at its fifth session, the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol requested the Subsidiary Body to continue its consideration of the second comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building, with a view to preparing a draft decision for adoption at the sixth session. UN كذلك، طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الخامسة، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تواصل النظر في الاستعراض الشامل الثاني لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، بغية إعداد مشروع مقرر بشأن هذا الاستعراض لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة.
    The SBI decided to continue its consideration of this matter at its ninth session with a view to preparing a draft decision for adoption by COP 4 (see FCCC/SBI/1998/6, para. 44 (d)). UN وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة بغية إعداد مشروع مقرر لاعتماده من قبل الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف )انظر FCCC/SBI/1998/6، الفقرة ٤٤)د((.
    At its 4th meeting, on 15 September, the SBSTA agreed to consider this issue further at the second part of its thirteenth session, with a view to preparing a draft decision on this matter to be recommended for adoption by the Conference of the Parties at its sixth session. UN 41- وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الرابعة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، على مواصلة النظر في هذه المسألة في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة، بغية إعداد مشروع مقرر بشأنها لكي توصي مؤتمر الأطراف باعتماده في دورته السادسة.
    Action: The SBSTA will be invited to consider the views of Parties, inter-governmental organizations and non-governmental organizations with a view to preparing a draft decision containing guidance to the Executive Board of the CDM for adoption by the CMP at its third session. FCCC/SBSTA/2007/MISC.1 UN 40- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في آراء الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بغية إعداد مشروع مقرَّر يتضمن توجيهات للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة لكي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة.
    Background: The COP/MOP, by its decision 33/CMP.1, requested the SBI to continue consideration of this matter at its twenty-fourth session, with a view to preparing a draft decision for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 59- خلفية: طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو من الهيئة الفرعية للتنفيذ، في مقرره 33/م إ أ-1، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والعشرين بغية إعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    69. Action: The SBSTA will be invited to consider the issues identified in paragraphs 66 and 67 above and the submissions by Parties (para. 67 above), with a view to preparing a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19, in line with the work programme agreed to at SBSTA 32. UN 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المسائل المحددة في الفقرتين 66 و67 أعلاه وفي آراء الأطراف (الفقرة 67 أعلاه)، بغية إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة، وفقاً لبرنامج العمل المتفق عليه في الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية().
    40. Action: The AWG-LCA will be invited to initiate the consideration of the structure and functioning of the registry, including modalities for facilitation of support through the registry and any functional relationship with the financial mechanism, with a view to preparing a draft decision for consideration by the COP at its seventeenth session. UN 40- الإجراء: سيُدعى فريق العمل التعاوني إلى بدء النظر في هيكل السجل وطريقة عمله، بما في ذلك طرائق تيسير الدعم عن طريق السجل وأي علاقة وظيفية بالآلية المالية، بغية إعداد مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    62. Action: The SBSTA will be invited to consider the document prepared for the session, with a view to preparing a draft decision on this matter for adoption at COP 19, in line with the work programme agreed to by SBSTA 32. UN 62- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة، من أجل إعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة، وفقاً لبرنامج العمل الذي اتفقت عليه الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus