You were not a Legionnaire unless painted with blood. | Open Subtitles | ما كنت لتصبحين جندية إلى أن تدهني بالدماء |
Mix it with blood or water. It's for pain. | Open Subtitles | ،أخلطها بالدماء أو الماء إنها من أجل الألم |
The sport turned into a spectacle, show business with blood. | Open Subtitles | الرياضة الآن تحوّلت إلى مسرحية، لعرض الأعمال مع الدم. |
And you know how I am with blood. [grimaces] [chuckles] | Open Subtitles | وأنت تعرفين كيف طبيعتي مع الدم هل هذا جديد؟ |
Yeah, a nail that Eddie's guitar was probably hanging on, which is why it was covered with blood. | Open Subtitles | نعم، مسمار أن الغيتار إدي ربما كانت معلقة على، وهذا هو السبب أنها كانت مغطاة بالدم. |
The professor asked me what I hoped to accomplish, my nose bled and I splattered his shirt with blood. | Open Subtitles | سألني البروفيسور عن أهدافي التي أود تحقيقها فنزلت من أنفي الدماء ثم عطست و امتلأ قميصه بالدم |
Stand guard at your request while you stain hands with blood. | Open Subtitles | وقفت حارسة بناء على طلبك بينما لطخت أنت يديك بالدماء |
So, someone saw a guy coming home with blood on him? | Open Subtitles | اذا,شخصا ما رأي رجلا عائدا الي منزله مضرجا بالدماء ؟ |
You can't change the world with words, Bill, unless you write those words in the evening news with blood. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تغير العالم بكلمات يابيل الا اذا قمت بكتابة تلك الكلمات في نشرة المساء بالدماء |
The beaches were stained with blood for years afterwards. | Open Subtitles | والشواطئ كانت مُغطاة بالدماء لعدة سنين بعد الحرب. |
The faces and clothes of several of them were stained with blood. | UN | وكانت وجوه وثياب العديد منهم ملطخة بالدماء. |
It has freed prisoners, prisoners with blood on their hands who have killed Israelis, because we were obligated to do so. | UN | وأطلقت سراح مسجونين أيديهم مخضبة بالدماء إذ قتلوا إسرائيليين ﻷننا التزمنا بفعل هــذا. |
Transmission is caused by direct contact with blood and secretions. | Open Subtitles | وسيلة الانتقال تحدث باتصال مباشر مع الدم و الافرازات. |
the sample will be tested to see if it's a match with blood found on an anklet belonging to Alison DiLaurentis. | Open Subtitles | وسيتم اختبار العينة لمعرفة ما اذا كآنت مطآبقة مع الدم الذي وجد على الخلخال والذي ينتهمي الى آليسون ديلرنتس |
There's a length of frayed rope over here with blood all over it. | Open Subtitles | هناك طول حبل المتوترة أكثر من هنا مع الدم في كل ذلك. |
The alveolus around the incisor is cracked, the socket caked with blood. | Open Subtitles | إن الشعيرات الدموية حول القواطع ممزقة و الجيب مملوء بالدم حقاً |
In addition, his shirt was covered with blood from a nosebleed which had occurred as a result of the blows. | UN | وكان قميصه مضرجا بالدم نتيجة نزيف في أنفه من جراء اللطمات التي نالها. |
Laws don't mean shit when you don't enforce them with blood. | Open Subtitles | القوانين لا تعني القرف عندما لا تفرض عليهم بالدم. |
I've had a lot of dreams that end with blood on my hands lately. | Open Subtitles | رأيتُ العديد من الأحلام التي تنتهي بدماء على يديّ مؤخراً. |
I'm actually surprised the streets aren't running red with blood. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ في الحقيقة الشوارعُ لا يَرْكضُ أحمر بالدمِّ. |
They come back from those trips with blood on their clothes. | Open Subtitles | يعودون من تلك الرحلات مع دم على ملابسهم. |
You wish to know what ails me, why I disappear late at night and then return with blood and dirt caked on my face. | Open Subtitles | كنتي تتمنين معرفة ما اعانيه لماذا اختفي في وقت متأخر من الليل وثم اعود مع الدماء والتراب متجمع على وجهي |
When the jugular's cut, air mixes with blood. | Open Subtitles | ،عندما قطع الوريد الوداجي إختلط الهواء بدم الوريد |
Skin rashes reported in workers with blood Chlordecone levels in excess of 2 μg/L | UN | طفح جلدي لدى العمال الذين توجد في دمائهم مستويات زائدة من الكلورديكون تصل إلى 2 ميكروغرام/لتر |
My soul is too much charged with blood of thine already. | Open Subtitles | فإن روحي مثقلة أكثر مما ينبغي بما أرتكبته بحق ذويك |
He was seen alive, lying on the floor with blood spurting from his chest. | UN | وقد شوهد على قيد الحياة ملقى على الأرض والدم يتدفق من صدره. |
with blood runnin'out of it,... ..and some onions on it and some ketchup and salt, and a beer. | Open Subtitles | مع دماء تخرج منها.. مع قليل من البصل ، الصلصة و الملح وزجاجةجعة،إتفقنا؟ حسناً؟ |
Someone has to be the one to stain their hands with blood. | Open Subtitles | .على أحدهم أن يتولّى زمام الأمر ويقوم بتلطيخ يديه بالدّماء |
Somebody saw you come in with blood on you. | Open Subtitles | شخص ما رأى بأنّك تجيء فيه بالدمّ عليك. |
And there were that many hanging in the woods that the ground was sodden with blood. | Open Subtitles | و كان هناك العديد منْ ماتوا شنقاً بالغابة حتى سُقيت الأرض بدمائهم |