"with bodies" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع الهيئات
        
    • مع هيئات
        
    • بهيئات
        
    • إلى الهيئات الموجودة
        
    • لها هيئات
        
    • مع جثث
        
    • ومع الهيئات
        
    1. Meeting statistics of United Nations organs; consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them UN إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة؛ والتشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    III. Cooperation with bodies concerned 27 - 28 3 UN ثالثاً - التعاون مع الهيئات المعنية 27-28 4
    Cooperation with bodies instituted by international human rights treaties UN التعاون مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات دولية لحقوق الإنسان
    A Geneva-based diplomat had informed him recently that priority was given to relations with bodies such as the World Trade Organization. UN وقال إن أحد الدبلوماسيين المقيمين في جنيف أعلمه مؤخراً أن الأولوية تولى للعلاقات مع هيئات مثل منظمة التجارة العالمية.
    Cooperation with bodies and international human rights mechanisms. UN `1` التعاون مع هيئات وآليات حقوق الإنسان الدولية.
    (i) Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning utilization of conference-servicing resources; UN ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما يتعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات؛
    (i) Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning utilization of conference-servicing resources UN ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما تعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات
    III. COOPERATION with bodies CONCERNED 20 - 21 3 UN ثالثاً - التعاون مع الهيئات المعنية 20-21 4
    Cooperation with bodies instituted by international human rights treaties UN التعاون مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات دولية لحقوق الإنسان
    Its mode of operation is to organize meetings and conferences, participate in all kinds of scientific meetings and work with bodies interested in the field of comparative law. UN وتتوسل بتنظيم المحاضرات والمؤتمرات، والمشاركة في جميع الاجتماعات العلمية، والتعاون مع الهيئات المهتمة بالقانون المقارن.
    II. Cooperation with bodies concerned 27 - 28 4 UN ثانياً - التعاون مع الهيئات المعنية 27-28 5
    (ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them; UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    (ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    1. Meeting statistics of United Nations organs; consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them UN إحصاءات اجتماعــات أجهــزة اﻷمـــم المتحــدة: المشاورات مع الهيئات فيما يتعلق بالاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    (ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them; UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛
    (ii) Consultations with bodies concerning utilization of conference services available to them UN ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    Monitoring and evaluation of the progress towards the target would be undertaken together with bodies such as the Ministry of Health, or the Ministry of Home Affairs, as well as non-governmental organizations. UN وسوف يتم رصد ومتابعة التقدم نحو تحقيق الهدف مع هيئات مثل وزارة الصحة أو وزارة الداخلية وكذلك منظمات غير حكومية.
    PGA has also worked collaboratively with bodies and specialized agencies of the United Nations in Peace and Democracy. UN وعملت المنظمة على نحو تعاوني مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في مجال السلام والديمقراطية.
    Georgia closely cooperates on international level with bodies specialized in chemical and nuclear issues. UN تتعاون جورجيا عن كثب على الصعيد الدولي مع هيئات مختصة في المسائل الكيميائية والنووية.
    Clearly, some groups of States have established, in the framework of regional unions, incipient federalist systems with bodies that can make binding decisions on the settlement of disputes between their members. UN ومن الواضح أن بعض مجموعات الدول أنشأت في إطار اتحادات اقليمية أنظمة فيدرالية في أطوارها اﻷولى بهيئات يمكنها اتخاذ قرارات ملزمة تتعلق بتسوية المنازعات القائمة بين أعضائها.
    The Chair will report orally on consultations with bodies in New York and on written communications with bodies at other duty stations that have underutilized their conference-servicing resources. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن الرسائل التي وجهها إلى الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    (b) To identify, as well, in addition to the categories already identified, regional and subregional organizations with bodies performing work similar to that envisaged to be undertaken by the Committee on Science and Technology; UN )ب( القيام أيضا، باﻹضافة إلى الفئات التي سبق تحديدها، بتحديد المنظمات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية التي لها هيئات تؤدي أعمالا مماثلة لﻷعمال المتوخى للجنة العلم والتكنولوجيا القيام بها؛
    You said eva Thorne is the dangerous situation with bodies, and underground facilities, and cover-ups. Open Subtitles لقد قلت أن ايفا ثورن هي الموقف الخطير مع جثث و منشئات تحت الأرض و اخفاء الحقائق
    One more suggestion noted was that the Working Group could serve as an instrument of cooperation with other working groups and with bodies outside UNCITRAL. UN ودعا اقتراح آخر أحيط علما به إلى أن يكون الفريق العامل أداة للتعاون مع الأفرقة العاملة الأخرى ومع الهيئات خارج الأونسيترال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus