"with boys" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع الفتيان
        
    • مع الأولاد
        
    • مع البنين
        
    • مع الذكور
        
    • مع الشباب
        
    • مع الفتية
        
    • للصبيان
        
    • مع أولاد
        
    • مَع الأولادِ
        
    • مع الصبية
        
    • مع أولادِ
        
    • مع الصبيان
        
    • مع فتيان
        
    • للفتيان
        
    • مع الاولاد
        
    Working with boys and men, before and after violence has occurred, is also an important aspect of prevention. UN ويشكِّل أيضاً التعامل مع الفتيان والرجال، قبل وقوع حالات العنف وبعده، جانبا مهما في عملية المنع.
    I like playing games, but only with boys of my own age. Open Subtitles إنني أحب أداء الألاعيب، ولكن فقط مع الفتيان الذين يضاهونني عمرا
    :: Girls being denied equal opportunities with boys to prepare them for higher education and pathways to a career. UN :: يُنكر على الفتيات الفُرَص على قدم المساواة مع الفتيان لإعدادهن للتعليم العالي واتخاذ سُبُل الوظيفة.
    Girls are provided equal opportunities with boys to participate in sport and sport education. UN وتتاح للفتيات فرص متساوية مع الأولاد للمشاركة في الرياضة والتربية الرياضية.
    Strategies to work with boys and young men to promote gender equality and equity as well as reproductive health and reproductive rights UN استراتيجيات للعمل مع الأولاد والشبان من أجل تعزيز المساواة والإنصاف بين الجنسين وكذلك الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية
    Girls are often denied access to education and carry out a disproportionate burden of domestic work compared with boys. UN فالبنات كثيراً ما يُحرمن من فرص التعليم ويتحملن أعباء غير متناسبة من العمل المنزلي بالمقارنة مع البنين.
    This will enable them to take part in and contribute to political, economic and social life equally with boys. UN وسيمكنهن ذلك من المشاركة في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والإسهام فيها على قدم المساواة مع الفتيان.
    Whether girls and women with disabilities enjoy all human rights and fundamental freedoms on an equal basis with boys and men with disabilities UN ما إذا كانت الفتيات والنساء ذوات الإعاقة يتمتعن بكافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية على قدم المساواة مع الفتيان والرجال ذوي الإعاقة
    Any law for girls here to seek an education with boys will challenge social values and traditions. UN وأي قانون يتيح هنا للفتيات الحصول على تعليم مع الفتيان سيعتبر خروجا على القيم والتقاليد الاجتماعية.
    Mine knows nothing about sex with boys. - Mine is so stupid. Open Subtitles طبيبي لا يعلم شيئا حول ممارسة الجنس مع الفتيان , طبيبي غبي وأحمق
    Swinging our hips, talking to other kotis and going off with boys, we do these things secretly. Open Subtitles هز الأوراك ، و التحدث مع متأنثين أخرين و الإنطلاق مع الفتيان نفعل هذه الأشياء فى سرية
    You think having sex with boys will make them respect you? Open Subtitles هل تعتقدي ان اقامه العلاقه مع الفتيان يجعلهم يحترمونك؟
    Emphasis must be placed on improving the access of girls to education and training, with the aim of enabling them to attain parity with boys. UN ولا بد من التشديد على تحسين حصول الفتيات على التعليم والتدريب بهدف تمكينهن من تحقيق المساواة مع الأولاد.
    42 girls were allowed to study with boys in a government Malay school. UN وسُمح في عام 1937 لـ 42 فتاة بالدراسة مع الأولاد في مدرسة حكومية تُعتمد فيها الملاييّة كلغة تدريس.
    When we first met, Elliot was messing around with boys in the back rooms of bars, all the while dating appropriate women. Open Subtitles في بداية لقائنا كان يعبث مع الأولاد في الغرف الخلفية لحانات الشرب بينما يرافق النساء الملائمات
    Girls have equal rights with boys to make use of student summer camps. UN وتتساوى البنات مع البنين في استعمال المعسكرات الصيفية للطلاب.
    The early and lower marriageable age for girls compared with boys raises serious questions as to its compatibility with the Convention, in particular its article 2. UN فسنّ الزواج المبكّرة واﻷدنى للبنات بالمقارنة مع الذكور تثير مسائل خطيرة من حيث توافقها مع الاتفاقية، وخاصة مادتها ٢.
    All I ever thought about back then was making out with boys and... Open Subtitles كل ما أفكر فيه فيما مضي هو المغازلة مع الشباب
    I cry after sex with boys, too. Open Subtitles أنا أبكي بعد ممارسة الجنس مع الفتية أيضاً.
    150. Guarantee sufficient physical space for girls' play, sports and recreation, on an equal footing with boys. UN 150- توفير مجال كاف للفتيات للعب وممارسة الرياضة والتسلية على غرار ما هو متاح للصبيان.
    I just do not do not want him to hang out with boys are older, that's all. Open Subtitles أنا فقط ، لا أريدهُ أن يتسكعْ مع أولاد أكبر منهُ ، هذا كل شيئ
    I plan to flirt with boys and check things off the spring break list. Open Subtitles سأُخطّطُ لأَتغَازُل مَع الأولادِ وأضع علامة على الأشياء بقائمةِ إجازةِ الربيع
    Access to education at all levels and the development of girl-friendly school environments which are safe, accessible, offer adequate sanitary facilities and include non-gendered curricula and the opportunity for girls to participate equally with boys would strengthen the capacity of girls to build self-esteem and become leaders. UN وتوفير إمكانية الحصول على التعليم بجميع مراحله وتهيئة أجواء مدرسية تراعي حقوق الطفلـة وتجعل المدارس آمنة وسهلة الدخول وتوفر المرافق الصحية الملائمة وتدرج في المناهج التعليمية مواد لا تركز على نوع الجنس، وتـتـيـح الفرصة للفتيات كي تشارك على قدم المساواة مع الصبية من شأنه أن يعزز من قدرة الفتيات على بناء ثقتهن بأنفسهن ويجعلهن قائدات.
    You get to see all your friends... dressed up... dancing with boys... they never even knew liked them. Open Subtitles سترينَ أصدقائكِ يرتدون أزهى ملابسهم و يرقصون مع أولادِ لم يعلموا أنهم كانوا مُعجبين بهم
    You have time to go dancing with boys, but no time to study? Open Subtitles لديك وقت لتذهب لترقصى مع الصبيان ولكن ليس لديك وقت لتدرسى ؟
    I won't have you going out with boys I've never met. Open Subtitles لا أريدك أن تتسكعي مع فتيان لم ألتقي بهم أنا من قبل.
    However, the State should strive to ensure greater school enrolment rate of girls to be on par with boys. UN ومع ذلك، ينبغي للدولة أن تبذل جهدا لضمان معدل أكبر لالتحاق الفتيات بالمدارس بحيث يصبحن مساويات للفتيان.
    You should be dressed up, going out with boys. You should be going to school. Open Subtitles يجب ان تتزينى، تخرجى مع الاولاد وتذهبى الى المدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus