"with croatia" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع كرواتيا
        
    • بكرواتيا
        
    • مع جمهورية كرواتيا
        
    :: Consultations with Croatia and Slovenia on the succession of treaties concluded between China and former Yugoslavia, head of the Chinese Delegation UN :: رئيسة الوفد الصيني في المشاورات التي أجريت مع كرواتيا وسلوفينيا بشأن الخلافة في المعاهدات المبرمة بين الصين ويوغوسلافيا السابقة
    Serbia has established an entirely new level of confidence in relations with Croatia. UN لقد أرست صربيا مستويات جديدة تماما من الثقة في العلاقات مع كرواتيا.
    The Office of the Prosecutor raised with Croatia concerns about the focus, manner, and methodology of the investigation conducted. UN وأثار مكتب المدعي العام مع كرواتيا شواغله بشأن التركيز على التحقيق وأسلوبه ومنهجيته.
    Head, Chinese delegation, consultations with Croatia and Slovenia on the succession of treaties concluded between China and the former Yugoslavia UN رئيسة الوفد الصيني، إجراء مشاورات مع كرواتيا وسلوفينيا بشأن الخلافة في المعاهدات المبرمة بين الصين ويوغوسلافيا السابقة
    Consultations with Croatia and Slovenia on the succession of treaties concluded between China and former Yugoslavia, head of the Chinese delegation. UN رئيسة الوفد الصيني في المشاورات مع كرواتيا وسلوفينيا بشأن الخلافة في المعاهدات المبرمة بين الصين ويوغوسلافيا السابقة.
    Consultations with Croatia and Slovenia on the succession of treaties concluded between China and former Yugoslavia, head of the Chinese delegation UN إجراء مشاورات مع كرواتيا وسلوفينيا بشأن الخلافة في المعاهدات المبرمة بين الصين ويوغوسلافيا السابقة، رئيسة الوفد الصيني.
    Since the fourth report, the FIU has concluded MOUs with Croatia, Poland, Georgia, Monaco, Russia, and Switzerland. UN وقعت وحدة المعلومات المالية، مُنذ التقرير الرابع، مذكرات تفاهم مع كرواتيا وبولندا وجورجيا وموناكو وروسيا وسويسرا.
    Greece's relations with Croatia and Slovenia have followed a steady upward trend. UN وعلاقات اليونان مع كرواتيا وسلوفينيا سارت في اتجاه صعودي مستمر.
    We have prompted proposals on a mutual agreement on a federation between the Croats and the Muslims in Bosnia and Herzegovina, and their confederal alliance with Croatia, which eventually resulted in the signing of the Washington Agreements. UN وقد حفزنا المقترحات الداعية إلى الاتفاق المتبادل على اتحاد بين الكروات والمسلمين في البوسنة والهرسك، يتحالف تحالفا كونفدراليا مع كرواتيا مما أدى في النهاية إلى توقيع اتفاقات واشنطن.
    The same would apply to the border with Croatia; UN وينطبق نفس الشيء على الحدود مع كرواتيا.
    Bosnia and Herzegovina is planning to sign agreements with Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro in the coming months. UN وتعتزم البوسنة والهرسك التوقيع على اتفاقات مع كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والجبل الأسود في الأشهر المقبلة.
    61. Italy highlighted its intense and constructive bilateral relations with Croatia. UN 61- وأبرزت إيطاليا علاقاتها الثنائية الوثيقة والبناءة مع كرواتيا.
    Since then, Croatia and the former Republic of Macedonia have been granted candidate country status for EU membership, and negotiations with Croatia are in progress. UN ومنذ ذلك الحين مُنحت كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة مركز بلد مُرشح للانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي، وتُجرى حاليا مفاوضات مع كرواتيا.
    Bosniak politicians' efforts to call the dual-citizenship agreement with Serbia into question following the departure of Montenegro from the State Union and subsequent lack of interest in concluding a similar agreement with Croatia have lately been overcome. UN وقد أحبطت مؤخرا مساعي السياسيين البشناق الرامية إلى التشكيك في اتفاق ازدواج الجنسية المبرم مع صربيا، إثر خروج الجبل الأسود من اتحاد الدولتين وما تلاه من تلاشي الاهتمام بإبرام اتفاق مماثل مع كرواتيا.
    We would like to express our particular appreciation to the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) for its assistance, which has resulted in a joint project with Croatia on drug-abuse control. UN إننا نود اﻹعراب عن تقديرنا الخاص لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات على مساعدته التي أسفرت عن إنشاء مشروع مشترك مع كرواتيا في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    The fifth round was initially postponed by the Federal Republic of Yugoslavia, which stated that it would not continue discussions with Croatia until the NATO military action ended. UN وقامت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في البدء، بتأجيل الجولة الخامسة، وذكرت أنها لن تواصل المناقشات مع كرواتيا إلى أن تنتهي اﻷعمال العسكرية لحلف الناتو.
    Slovenia has signed a protocol on cooperation with Croatia. On the basis of this protocol, pupils who are citizens of a signatory State and who are living in another signatory State have the right to attend primary school and to prepare for primary school under the same conditions as in their home country. UN وأبرمت سلوفينيا بروتوكول تعاون مع كرواتيا يتيح للتلاميذ من رعايا أي طرف المقيمين في الدولة الطرف الأخرى، الالتحاق بالمدارس الابتدائية وفق نفس الشروط السائدة في بلدهم الأصلي.
    Yugoslavia, in cooperation with Croatia and Bosnia and Herzegovina, will continue to do its part in establishing the trust and cooperation between our three States that will benefit our citizens. UN وستواصل يوغوسلافيا، بالتعاون مع كرواتيا والبوسنة والهرسك، أداء دورها في بناء الثقة والتعاون بين دولنا الثلاث، مما يعود بالمنفعة على مواطنينا.
    I am sure that within the framework of the tripartite agreement with Croatia and Bosnia and Herzegovina we shall soon find a common solution that will ultimately resolve that problem. UN وأنا متأكد من أننا سنجد قريبا، في إطار الاتفاق الثلاثي مع كرواتيا والبوسنة والهرسك، حلا مشتركا يحل تلك المشكلة في نهاية الأمر.
    The Union condemned the reported cases of continued killings and ill-treatment of Croatian Serbs and had suspended its trade and cooperation agreement and technical assistance programme with Croatia. UN وأعلن أن الاتحاد يدين ما أفيد عنه من أعمال القتل وإساءة المعاملة المستمرة التي تعرض لها صرب كرواتيا، وهو قد علﱠق العمل باتفاق التجارة والتعاون وبرنامج المساعدة التقنية اللذين ارتبط بهما مع كرواتيا.
    11. The responsibility for settling this dispute rests with Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia. UN 11 - إن المسؤولية عن تسوية هذه المنازعة مناطة بكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Two bilateral free trade agreements were signed on 28 September and 19 October, with Croatia and with Bosnia and Herzegovina, respectively. UN فقد تم توقيع اتفاقي تجارة حرة ثنائية في 28 أيلول/سبتمبر و 19 تشرين الأول/أكتوبر، مع جمهورية كرواتيا ومع البوسنة والهرسك علــى التوالــي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus