"with major groups and stakeholders" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة
        
    Regional consultations with major groups and stakeholders: Note by the Executive Director UN مشاورات إقليمية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة: مذكرة من المدير التنفيذي
    Morning meetings with major groups and stakeholders UN الجلسات الصباحية المعقودة مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة
    Engagement with major groups and stakeholders is based on the premise of mutual trust and benefit, transparency, responsibility and accountability. UN تستند المشاركة مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة على فَرَضية الثقة والمنفعة المتبادلتين، والشفافية والمسؤولية والمساءلة.
    Several participants expressed the importance of an inclusive and empowering dialogue with major groups and stakeholders, and an intensified awareness-raising that broadens, at all levels of society and government, the understanding around a green economy. UN بيَّن العديد من المشاركين أهمية إجراء حوار شامل وفعال مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة والإذكاء المكثف للوعي الذي يزيد، على جميع مستويات المجتمع والحكومة، من فهم الأمور المتعلقة بالاقتصاد الأخضر.
    The Major Groups Facilitating Committee guides and supports the overall engagement of UNEP with major groups and stakeholders. UN وتوجه لجنة التيسير الخاصة بالمجموعات الرئيسية المشاركة العامة لبرنامج البيئة مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة وتدعم هذه المشاركة.
    By forging alliances and developing GEF projects with major groups and stakeholders, civil society and other non-State actors, UNEP has helped to raise the profile of environmental issues and facilitated the adoption of new and innovative approaches to addressing environmental challenges in an integrated manner. UN وساعد البرنامج، بإقامته تحالفات وبوضعه مشاريع لمرفق البيئة العالمية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الرئيسيين والمجتمع المدني وغيره من الجهات الفاعلة من غير الدول، على زيادة بروز القضايا البيئية ويسّر اعتماد نُهج جديدة ومبتكرة للتصدي للتحديات البيئية على نحو متكامل.
    Consultations with major groups and stakeholders have also included more focus on the UNEP thematic areas; UN وتضمنت أيضاً المشاورات مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة الرئيسيين مزيداً من التركيز على المجالات المواضيعية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Engagement with major groups and stakeholders will play a key role in the UNEP contribution to the preparatory process. UN 25 - وستقوم المشاركة مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة بدور رئيسي في مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية التحضيرية.
    UNEP will organize thematic consultations on the green economy, international environmental governance and remaining gaps in the implementation of internationally agreed goals with major groups and stakeholders that will feed directly into the Conference. UN وسينظم برنامج البيئة مشاورات مواضيعية عن الاقتصاد الأخضر، والإدارة البيئية الدولية، والثغرات المتبقية في تنفيذ الأهداف المتفق عليها دولياً مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة والتي تصب مباشرة في المؤتمر.
    Introducing the sub-item, the representative of the secretariat presented information on the regional consultations with major groups and stakeholders held in preparation for the fourteenth session of the Global Major Groups and Stakeholders Forum and the twenty-seventh session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, as contained in an information note (UNEP/GC.27/INF/5). UN 106- قدم ممثل الأمانة، في تقديمه للبند، معلومات عن المشاورات الإقليمية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة التي أُجريت تحضيراً للدورة الرابعة عشرة للمنتدى العالمي للمجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة والدورة السابعة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، على النحو الوارد في مذكرة إعلامية (UNEP/GC.27/INF/5).
    Information materials in support of the integration of major groups' and stakeholders' issues in international environmental policies, processes and programmes, through fostering strategic partnerships with major groups and stakeholders, and through other relevant assistance (2 materials), (GA 60/1, GA 60/1/42, GC.21/18, SS.VII/5), (external partners: organizations of major groups, Governments) Africa region UN إصدار مواد المعلومات التي تدعم دمج قضايا المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة في السياسات والعمليات والبرامج البيئية الدولية، عن طريق إقامة الشراكات الاستراتيجية مع المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة وعن طريق المساعدات الأخرى ذات الصلة (مجموعتان من المواد)، (قرارا الجمعية العامة 60/1، 60/1/42، مقررا مجلس الإدارة 21/18، د.إ - 7/5)، (الشركاء الخارجيون: منظمات المجموعات الرئيسية، والحكومات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus