"with members of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع أعضاء اللجنة
        
    • بأعضاء اللجنة
        
    • على أعضاء اللجنة
        
    The statement was followed by an informal dialogue with members of the Commission and observer States. UN وأعقب البيان حوار غير رسمي مع أعضاء اللجنة والدول المراقبة.
    He suggested that the matter be taken up privately with members of the Commission who had actively participated in drafting the text. UN واقترح تناول المسألة في لقاءات خاصة مع أعضاء اللجنة الذين شاركوا بنشاط في صياغة النص.
    The Chairman of the Editorial Committee would consult with members of the Commission and report to it at its next session. UN وسيجري رئيس لجنة التحرير مشاورات مع أعضاء اللجنة وسيقدم إليها تقريرا في دورتها المقبلة.
    D. Communication of the Chairman with members of the Commission UN دال - اتصال الرئيس بأعضاء اللجنة
    The letter and its unofficial translation were shared with members of the Commission on 1 February 2011. UN وجرى تعميم هذه الرسالة وترجمتها غير الرسمية على أعضاء اللجنة في 1 شباط/ فبراير 2011.
    The statement was followed by an interactive dialogue with members of the Commission and observer States. UN وأعقب البيان حوار تفاعلي مع أعضاء اللجنة والدول التي لها مركز مراقب.
    D. Adoption of PaperSmart services and communication of the Chair with members of the Commission UN دال - اعتماد نظام الخدمات الموفرة للورق وتواصل الرئيس مع أعضاء اللجنة
    18. During his mission, the Special Rapporteur had the opportunity to engage with members of the Commission. UN 18- وسنحت للمقرر الخاص فرصة أثناء بعثته للعمل مع أعضاء اللجنة.
    The Special Rapporteur presented to the Commission an oral report on the informal consultations that he had chaired with a view to initiating an informal dialogue with members of the Commission on a number of issues that could be relevant for the consideration of this topic. UN وقدّم المقرر الخاص إلى اللجنة تقريراً شفوياً عن المشاورات غير الرسمية التي تولى رئاستها بغية بدء حوار غير رسمي مع أعضاء اللجنة بشأن عدد من القضايا التي يمكن أن تكون ملائمة للنظر في هذا الموضوع.
    Interviews with members of the Commission, delegates from Member States, non-governmental organizations and other agencies indicated that the quality of the secretariat support was effective, technically competent and timely. UN فقد أوضحت المقابلات، التي جرت مع أعضاء اللجنة والمندوبين من الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الوكالات، أن نوعية الدعم المقدم من الأمانة تتسم بالفعالية والكفاءة التقنية والتوقيت المناسب.
    The Commission invited international and regional financing institutions and donors to consider providing further support for the development of the Railway network, and invited international organizations to collaborate with members of the Commission in promoting the operationalization of the network. UN ودعت اللجنة المؤسسات المالية الدولية والإقليمية والمانحين إلى النظر في تقديم المزيد من الدعم لتطوير شبكة السكك الحديدية كما دعت المنظمات الدولية إلى التعاون مع أعضاء اللجنة في تعزيز تشغيل الشبكة.
    For the thirty-ninth session, the Bureau suggested that four keynote speakers be invited to address the Commission and that each be allotted an hour to make a presentation and have an interactive dialogue with members of the Commission. UN وفيما يتعلق بالدورة التاسعة والثلاثين، اقترح المكتب دعوة أربعة متكلمين رئيسيين للتكلم أمام اللجنة، وتخصيص ساعة واحدة لكل منهم يقدم خلالها عرضه ويجري حوارا تفاعليا مع أعضاء اللجنة.
    Informal briefing by the Chairman of the Peacebuilding Commission, with members of the Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone UN جلسة إحاطة غير رسمية يعقدها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    Informal briefing by the Chairman of the Peacebuilding Commission, with members of the Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone UN جلسة إحاطة غير رسمية يقدمها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    Informal briefing by the Chairman of the Peacebuilding Commission, with members of the Commission and non-governmental organizations, to discuss peacebuilding priorities in Burundi and Sierra Leone UN جلسة إحاطة غير رسمية يقدمها رئيس لجنة بناء السلام مع أعضاء اللجنة ومنظمات غير حكومية لمناقشة أولويات بناء السلام في بوروندي وسيراليون
    25. At the same meeting, Mr. Pino Arlacchi, Executive Director, Office for Drug Control and Crime Prevention, made a presentation and entertained a dialogue with members of the Commission. UN ٢٥ - وفي الجلسة نفسها، قدم السيد بينو أرلاتشي، المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة، عرضا وأجرى حوارا مع أعضاء اللجنة.
    Reviews of the statements made at the Sixth Committee in 2001 and interviews with members of the Commission, delegates from Member States, non-governmental organizations and other agencies indicate that the quality of the secretariat support is effective, technically competent and timely. UN وتشير استعراضات البيانات التي أُدلي بها في اجتماعات اللجنة السادسة في عام 2001 والمقابلات التي أُجريت مع أعضاء اللجنة ومندوبي الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية ووكالات أخرى إلى أن نوعية الدعم بخدمات الأمانة يتسم بالفعالية والكفاءة التقنية وحسن التوقيت.
    Participants had an exchange with regard to the perceived decreased interest by the Commission on Human Rights in the work of the special procedures mechanisms, an issue of concern to all mandateholders who noted that the dialogue with members of the Commission was at times limited. UN وقد تبادل المشاركون الآراء فيما يتعلق بالتناقص المدرَك في الاهتمام لدى لجنة حقوق الإنسان في عمل آليات الإجراءات الخاصة، وهي مسألة مدعاة قلق لدى جميع المكلفين بالولايات المسندة الذين لاحظوا أن الحوار مع أعضاء اللجنة محدود أحيانا.
    D. Communication of the Chairman with members of the Commission UN دال - اتصال الرئيس بأعضاء اللجنة
    D. Communication of the Chair with members of the Commission UN دال - اتصال الرئيس بأعضاء اللجنة
    D. Communication of the Chair with members of the Commission UN دال - اتصال الرئيس بأعضاء اللجنة
    Each group presented its findings to the Seminar; two groups presented papers, on " Unilateral acts of States " and on " Diplomatic protection " , which were also shared with members of the Commission. UN وقدم كل فريق النتائج التي توصل إليها إلى الحلقة الدراسية؛ وقدم فريقان ورقتين عن " اﻷعمال التي تقوم بها الدول من جانب واحد " وعن " الحماية الدبلوماسية " ، وعرضت الورقتان على أعضاء اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus