"with my own eyes" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأم عيني
        
    • بعيني
        
    • بعيناي
        
    • بعينيّ
        
    • بعينى
        
    • بأمّ عينيّ
        
    • بأمّ عيني
        
    • بأم عينى
        
    • بأم عيناي
        
    • بأم عينيّ
        
    • بعيناى
        
    • بعينايّ
        
    • بعينىّ
        
    • بعيونِي
        
    Everyone saw it. Saw it with my own eyes. Open Subtitles ،لقد شاهد الجميع ذلك لقد شاهدتها بأم عيني
    There was always some gangster getting whacked in my neighborhood, but I'd never seen it with my own eyes. Open Subtitles كان هناك دائما بعض العصابات الحصول على خدع في حي بلدي، ولكنني لم أر ذلك بأم عيني.
    Let me see it again... .. with my own eyes. Open Subtitles اسمح لي أن اره مرة أخرى .. بعيني الطبيعية.
    Unfortunately, once again I have seen with my own eyes this continent's problems. UN ومن المؤسف أني شاهدت مرة أخرى، بعيني رأسي، مشكلات هذه القارة.
    So I could see you with my own eyes instead of his. Open Subtitles حتى أستطيع أن أراك بعيناي بدلاً من عيناه.
    To see you with my own eyes, to see my brother before your people hunt me down. Open Subtitles أريد أن أراك بعينيّ أن أرى أخي قبل أن يمسك رجالك بي
    I have seen with my own eyes how the land of the Palestinians has literally been cut to pieces by horrible walls of separation. UN ورأيت بأم عيني كيف تم حرفيا تمزيق أرض الفلسطينيين إلى قطع بجدران الفصل المروعة.
    I mean, I wouldn't have believed it if I hadn't seen it with my own eyes. Open Subtitles أعني، لم أكن أعتقد أنه لو لم أر ذلك بأم عيني.
    I saw it with my own eyes. He's a dangerous man. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بأم عيني, أنه رجل خطير جداً
    No, sir, she's not. I watched her burn with my own eyes. Open Subtitles كلّا يا سيّدي، غير صحيح، إذ شهدتها تحترق بأم عيني.
    I've only known her through numbers and graphs and pictures, but seeing her here today, and studying her with my own eyes and hands, she amazes me even more. Open Subtitles لقد عرفت لها فقط من خلال الأرقام والرسوم البيانية والصور، ولكن رؤيتها هنا اليوم، ودراستها بأم عيني وأيدي،
    I saw the papers with my own eyes. Open Subtitles رأيت الأوراق بأم عيني ونقل الملكية التي كانوا يحاولون
    I want to see the whole process again with my own eyes. Open Subtitles أريد أن أرى العملية برمتها مرة أخرى بعيني.
    I cannot tell you how good it is to look upon you with my own eyes. Open Subtitles لا أستطيع انْ أصف لكِ كم هو رائعٌ أنْ أراكِ بعيني
    When I heard about the design I needed to see it with my own eyes. Open Subtitles عندما سمعت عن التصاميم احتجت ان اراها بعيني
    with my own eyes, I saw her standing in the battlements during a great storm. Open Subtitles بعيني هاتين رأيتها واقفه على السور خلال عاصفه عاتيه
    You know I've never been a religious man, never believed in anything I couldn't see with my own eyes. Open Subtitles أنا لم أكن رجلا متديناً لم آمن بأي شئ لا أراه بعيني
    I don't know, maybe if I just see it with my own eyes that he's actually behind bars, I... Open Subtitles ربما إذا رأيته بعيناي محبوس وراء القبضان..
    with my own eyes I want to see how Irish is. Open Subtitles بعينيّ هاتين ، أريد أن أرى كيف . "حالُ "الأيرلندي
    I saw him handling the drugs with my own eyes, all right? We have enough evidence. Open Subtitles لقد رأيته وبحوزته المخدرات بعينى لدينا الدليل الكافى
    You're a strong woman, I've seen it with my own eyes. Open Subtitles أنتِ امرأة قوية، لقد رأيت ذلك بأمّ عينيّ
    I saw it with my own eyes on our way down to Castle Black. Open Subtitles رأيت ذلك بأمّ عيني في طريقنا إلى كاسل بلاك
    At the castle of Torquilstone with my own eyes I saw this accused perched on the highest parapet of the tower. Open Subtitles "فى قلعة " ترانكيلستون رأيت بأم عينى المتهمة تطفو على أعلى حاجز من البرج
    They have no idea what is coming. I saw them ... with my own eyes. Open Subtitles .إنهم لا يعرفون ماذا سوف يحل .لقد رأيتهم بأم عيناي
    I saw it with my own eyes. It was working. It was real. Open Subtitles رأيت ما جرى بأم عينيّ لقد نجحت، وكانت حقيقيّة
    You can marry her when I see it with my own eyes. Open Subtitles يمكنك الزواج منها عندما أراه بعيناى هاتين
    - I saw it with my own eyes. Open Subtitles رأيت ذلكَ بعينايّ
    It was her, the nun, Sister Ursula. I saw her. I've seen her with my own eyes. Open Subtitles لقد كانت هى ، الأخت أورسولا ، لقد رأيتها رأيتها بعينىّ
    Normally, I wouldn't come, but this I had to see with my own eyes. Open Subtitles عادة، أنا لا أَجيءَ لكن هذا، اردت ان اراه بعيونِي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus