"with my own hands" - Traduction Anglais en Arabe

    • بيدي
        
    • بيدى
        
    • بيديّ
        
    • بيداى
        
    • بيداي
        
    • بكلتا يداي
        
    • بأيدى
        
    • بيدّي
        
    I'm gonna make sure you get punished for everything you did to her, even if I have to beat you to death with my own hands. Open Subtitles سأتأكد أنك ستعاقب على كل شيء فعلته لها,حتى اذا أضطررت لضربك حتى الموت بيدي.
    Endure for 2 more days, then I'll remove it with my own hands. Open Subtitles تحمل لمدة 2 ايام اخرى، بعد ذلك سوف إزالته بيدي.
    I'm going to bury it with my own hands, together with this Great Pirate Age. Open Subtitles سأدفنها بيدي ومعها عصر القراصنة الذي تدعونه بالعظيم
    I can't kill the child that I once killed with my own hands again. Open Subtitles لا يمكننى قتل تلك الطفله التى قتلتها مره بيدى مره اخرى
    Unless you plan on finding the man who murdered my sister and bringing him back here to me so I can strangle him with my own hands, there's never gonna be any justice. Open Subtitles إذا لم تعثر على قاتل أختي وتحضره إلى هنا لأقتله بيديّ فلن تكون هناك أي عدالة
    I suffocated him with my own hands. Open Subtitles لقد خنقته بيداى
    I really do wish that I could protect what's important to me with my own hands. Open Subtitles إنني حقاً أتمنى لو استطيع حماية ما هو عزيز علي بيداي
    I was in the room with the 32 people who didn't get out alive, some of whom I tried to save with my own hands but couldn't, including Clayton. Open Subtitles كنت بالغرفة برفقة 32 شخص لم ينجوا بأرواحهم حاولت إنقاذ بعضًا منهم بيدي
    I destroyed it with my own hands and threw it in the dustbin. Open Subtitles سيدي، هذا ليس الروبوت الذي صنعته لقد دمرته بيدي وألقيت به في صندوق القمامة
    If need be, I'll come here and kill you with my own hands, and afterwards I'll kill myself and the secret will die with me. Open Subtitles و إن دعت الحاجة لقتلك بيدي و سأقتل نفسي بعدها ، وسيبقى السر مدفون
    I cleaned natural seeds for your father on this machine that I built with my own hands. Open Subtitles لقد قمت بتنظيف البذار الطبيعية لوالدك بهذه الآلة التي بنيتها بيدي
    I will place the first brick on my father's tomb with my own hands after leaving the palace. Open Subtitles ‫سأضع أول حجر على ضريح والدي‬ ‫بيدي هاتين بعد مغادرة القصر‬
    You know I've never actually killed a man with my own hands before. Open Subtitles تعرف أنّه لم يسبق لي وأن قتلت رجلاً بيدي.
    Well, I can't tell you how good it is to see faces that I didn't create with my own hands. Open Subtitles حسناً. إنني لا أستطيع أن أخبرك كم هو جيد أن أرى وجوهاً لم أقم أنا بصنعها بيدي
    And killing the last of the Romanovs with my own hands will be so delicious. Open Subtitles وسيكون قتل أخر سلالة رومانوف بيدي هاتين ، أمتعهم
    We're not throwing it out. I built it with my own hands! Open Subtitles لن نقوم برميها لقد قمت بتصميمها بيدي هاتين
    Have some fried eggplant, I made it with my own hands. Open Subtitles كلي بعض من الباذنجان المقلي أنا صنعته بيدي
    I will catch those who killed Grandmother, and personally punish them with my own hands. Open Subtitles سأمسك بالمجرم الذى قتل جدتك ساعاقبه هذا المجرد بيدى هاتين و اطلب مغفرتك
    I killed this man five years ago with my own hands. Open Subtitles انا قتلت هذا الرجل بيدى هاتين منذ خمس سنوات
    A slave with the ability to harness the fires of Hell with my own hands. Open Subtitles عبدٌ يملك القدرة على تسخير نيران الجحيم بيديّ العاريتيْن
    I suffocated him with my own hands. Open Subtitles لقد خنقته بيداى
    'God's path for me is strange indeed that I am made nursemaid to'her youngest boy for bringing him to life with my own hands. Open Subtitles "المسلك الذي إختاره لي الرب غريب بالتأكيد ذلك أني صرت مربية إبنها الأصغر وأعدته للحياة بيداي.
    I had to take my destiny, with my own hands. Open Subtitles اضطررت الى أخذ قدري, بكلتا يداي.
    I suffocated him with my own hands. Open Subtitles لقد خنقته بأيدى
    Bring in the bastard or I'll kill you with my own hands Open Subtitles إجلبوا الوغد أو سأقتلكم بيدّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus