"with norway" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع النرويج
        
    • وأن النرويج
        
    Switzerland welcomed the excellent cooperation with Norway in the multilateral domain. UN ورحبت كذلك بالتعاون الممتاز مع النرويج في المجال المتعدد الأطراف.
    We stand in solidarity with Norway today. UN إننا نقف متضامنين مع النرويج في هذا اليوم.
    As part of this follow-up work, the United Kingdom will host an expert-level meeting with our permanent five partners on lessons learned from our pioneering work with Norway on the verification of warhead dismantlement. UN وفي إطار عمل المتابعة هذا، ستستضيف المملكة المتحدة اجتماعا على مستوى الخبراء مع شركائنا الخمسة الدائمين بشأن الدروس المستخلصة من عملنا الرائد مع النرويج بشأن التحقق من تفكيك الرؤوس الحربية.
    Nil Trust Fund with Norway for Support for Governance in Africa UN الصندوق الاستئماني مع النرويج لدعم الحوكمة في أفريقيا
    What we have in mind are bilateral agreements on these issues with Norway, Germany, Sweden, Switzerland and as with some other countries. UN ونفكر في إبرام اتفاقات ثنائية بشأن هذه المسائل مع النرويج وألمانيا والسويد وسويسرا ومع بعض البلدان اﻷخرى.
    Jointly with Norway, we performed the first global transaction of certificates of greenhouse-gases reduction. UN وقد نفذنا بالاشتراك مع النرويج أول معاملة عالمية ﻹصدار شهادات الحد من غازات الدفيئة.
    China had recently signed the International Covenant on Civil and Political Rights and embarked on a dialogue with Norway. UN وقد وقعت الصين مؤخرا العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، كما شرعت في حوار مع النرويج.
    Trust Fund with Norway for Support for Governance in Africa UN الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم شؤون الحكم في أفريقيا
    The AWE has also participated in trilateral work with Norway and the verification nongovernmental organization, Verification Research, Training and Information Centre, on managed access to sensitive nuclear facilities and the authentication of nuclear warheads. UN وتشارك الهيئة أيضا في عمل ثلاثي مع النرويج والمنظمة غير الحكومية للتحقق، ومركز البحث والتدريب والإعلام في مجال التحقق بشأن الوصول المنظم إلى المرافق النووية الحساسة وتوثيق الرؤوس الحربية النووية.
    2005: Member of the Swedish delegation in negotiations with Norway on a new reindeer grazing convention UN 2005 عضو في الوفد السويدي في المفاوضات التي أجريت مع النرويج بشأن وضع اتفاقية جديدة لتنظيم مراعي غزال الرنة
    2003-present Head of the Russian delegation in negotiations with Norway on delimitation in the Barents Sea UN 2003 حتى الآن رئيس وفد الاتحاد الروسي في المفاوضات مع النرويج بشأن تعيين الحدود في بحر بارينتس
    Trust Fund with Norway for Support for Governance in Africa UN الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج لدعم شؤون الحكم في أفريقيا
    In the Sudan, UNIFEM had partnered with Norway to create opportunities for women from the north and the south to come together to identify priorities and develop a common agenda for women's rights. UN وأضافت أن الصندوق قد اشترك مع النرويج في العمل على إتاحة الفرص في السودان التي تتيح لنساء الشمال ونساء الجنوب العمل معاً على تحديد الأولويات ووضع خطة مشتركة لإعمال حقوق المرأة.
    The Committee wishes to maintain and develop the constructive dialogue that is already established with Norway in relation to this priority area. UN تود اللجنة المحافظة على الحوار البناء القائم فعلا مع النرويج فيما يتعلق بهذا المجال ذي الأولوية وتنمية هذا الحوار.
    Memorandum of understanding with Norway and Luxembourg in forestry and rural sectors drafted UN صياغة مشروع مذكرة تفاهم واحدة مع النرويج ولكسمبورغ في قطاع الغابات والقطاع الريفي
    Trust Fund with Norway for Support for Governance in Africa UN الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج من أجل دعم شؤون الحكم في أفريقيا
    Trust Fund with Norway for Support for Governance in Africa UN الصندوق الاستئماني المشترك مع النرويج من أجل دعم شؤون الحكم في أفريقيا
    In 2011, Austria, together with Norway and Mexico, presented a draft resolution to the General Assembly with the aim of taking forward multilateral disarmament negotiations, which in the end was not put to a vote. UN وفي عام 2011، قدمت النمسا مع النرويج والمكسيك مشروع قرار إلى الجمعية العامة بهدف إحراز التقدم في المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح، ولكن المشروع لم يطرح في نهاية الأمر على التصويت.
    Our groundbreaking research with Norway into the verification of nuclear warhead disarmament, now in its fifth year, is one such example. UN وبحثنا الرائد مع النرويج في التحقق من نزع سلاح الرؤوس الحربية النووية، الذي دخل الآن عامه الخامس، أحد الأمثلة على ذلك.
    In 2012, Austria, together with Norway and Mexico, presented a draft resolution to the General Assembly with the aim of carrying forward multilateral nuclear disarmament negotiations. UN وفي عام 2012، قدمت النمسا مع النرويج والمكسيك مشروع قرار إلى الجمعية العامة بهدف إحراز تقدم في المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح.
    Provisional data show that contributions to regular resources for 2007 reached $1.116 billion, with Norway, the Netherlands, Sweden, the United Kingdom and the United States, in that order, being the five largest donors in absolute dollars terms. UN وتظهر البيانات المؤقتة أن المساهمات في الموارد العادية لعام 2007 بلغت 1.116 مليون دولار، وأن النرويج وهولندا والسويد والمملكة المتحدة والولايات المتحدة هي بهذا الترتيب أكبر خمسة مانحين بالقيمة الدولارية المطلقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus