"with regional commissions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع اللجان الإقليمية
        
    • مع اللجان الاقليمية
        
    • باللجان الإقليمية
        
    • ومع اللجان اﻹقليمية
        
    UNICEF was also requested to provide more information on its support for poverty reduction strategy papers and, in connection with inter-agency collaboration, on measures adopted to intensify collaboration with regional commissions. UN وطلب إلى اليونيسيف أيضا توفير مزيد من المعلومات عن دعمها لورقات استراتيجية الحد من الفقر وعن التدابير المتخذة لتكثيف التعاون مع اللجان الإقليمية فيما يتصل بالتعاون بين الوكالات.
    :: Series of training workshops in close cooperation with regional commissions. UN :: تنظيم سلسلة من الحلقات التدريبية بالتعاون الوثيق مع اللجان الإقليمية.
    Collaboration with regional commissions and other regional or subregional entities to support country-level activities UN التعاون مع اللجان الإقليمية والكيانات الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى لدعم الأنشطة المنفذة على الصعيد القطري
    2. Role sharing with regional commissions and other relevant academic institutions in the delivery of the courses 10 UN 2- تقاسم الأدوار مع اللجان الإقليمية وغيرها من المؤسسات الأكاديمية ذات الصلة في تقديم الدورات 11
    VI. COOPERATION with regional commissions FOR THE FOURTH WORLD CONFERENCE ON WOMEN . 73 - 82 15 UN سادسا التعاون مع اللجان الاقليمية بشأن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    2. Role sharing with regional commissions and other relevant academic institutions in the delivery of the courses UN 2- تقاسم الأدوار مع اللجان الإقليمية وغيرها من المؤسسات الأكاديمية ذات الصلة في تقديم الدورات
    UNCTAD has been working with regional commissions and other agencies of the United Nations system to carry out its mandate. UN ويعمل الأونكتاد مع اللجان الإقليمية والوكالات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة للاضطلاع بولايته.
    UNCTAD cooperates with regional commissions and other international organizations in delivering technical assistance and capacity-building. UN ويتعاون الأونكتاد مع اللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    UNCTAD cooperates with regional commissions and other international organizations in delivering technical assistance and capacity building. UN ويتعاون الأونكتاد مع اللجان الإقليمية وغيرها من المنظمات الدولية في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    These regional meetings will be held with regional commissions on the key themes to be discussed at the forum. UN وستُعقد هذه الاجتماعات الإقليمية مع اللجان الإقليمية لبحث المواضيع الرئيسية المقرر مناقشتها في المنتدى.
    WHO is working with regional commissions on this. UN وتعكف المنظمة حاليا مع اللجان الإقليمية على القيام بذلك.
    ECE also participated in the dialogues of the Economic and Social Council and the Second Committee with regional commissions and the work of the Executive Committee on Economic and Social Affairs. UN كذلك شاركت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في الحوارات التي نظمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الثانية مع اللجان الإقليمية وفي أعمال اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Fourteen training workshops, organized together with regional commissions and relevant funds and programmes, enhanced national capacity on issues relating to ageing in Asia, Eastern Europe and Central Asia, cooperatives in Africa and the family in Latin America. UN وقد عززت أربع عشرة حلقة عمل تدريبية، نظمت بالتعاون مع اللجان الإقليمية والصناديق والبرامج، القدرات الوطنية في القضايا ذات الصلة بالشيخوخة في آسيا وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى، والتعاونيات في أفريقيا، والأسرة في أمريكا اللاتينية.
    The Statistics Division will work closely with regional commissions and other relevant organizations to ensure the timely finalization of the translations of the Central Framework. UN وستعمل شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة بشكل وثيق مع اللجان الإقليمية والمنظمات الأخرى ذات الصلة لضمان الانتهاء في الوقت المناسب من ترجمة الإطار المركزي.
    Coordinated responses with regional commissions UN باء - الاستجابات المنسقة مع اللجان الإقليمية
    The Office of the High Commissioner, together with regional commissions of the Economic and Social Council, is continuing to explore possible areas in which to involve the regional commissions in the promotion of human rights. UN وتواصل المفوضية جنبا إلى جنب مع اللجان الإقليمية الأخرى التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استكشاف المجالات الممكنة، لإشراك اللجان الإقليمية فيها فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان.
    (iii) Cooperating with regional commissions in the development of operational schemes for building the capacity of member countries to develop land and land-cum-sea interregional linkages; UN `3 ' التعاون مع اللجان الإقليمية في وضع مخططات تنفيذية لبناء قدرة البلدان الأعضاء على استحداث وصلات برية وبحرية أقاليمية؛
    (iii) Cooperating with regional commissions in the development of operational schemes for building the capacity of member countries to develop land and land-cum-sea interregional linkages; UN `3 ' التعاون مع اللجان الإقليمية في وضع مخططات تنفيذية لبناء قدرة البلدان الأعضاء على استحداث وصلات برية وبحرية أقاليمية؛
    Consultations and coordination with regional commissions, UNCTAD, UNDP and other relevant specialized agencies. UN وهناك أيضا المشاورات والتنسيق مع اللجان الاقليمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والوكالات المتخصصة ذات الصلة اﻷخرى.
    VI. COOPERATION with regional commissions FOR THE UN سادسا - التعاون مع اللجان الاقليمية بشأن المؤتمر
    The proposed programme budget also includes provisions to substantially augment the capacity of the connectivity with regional commissions, peacekeeping missions and tribunals. UN كما تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة اعتمادات من أجل إدخال زيادة كبيرة في قدرة الاتصال باللجان الإقليمية وبعثات حفظ السلام والمحكمتين.
    The Office coordinates with other departments on issues of mutual concern under the programme of work and with regional commissions. UN وينسق المكتب مع اﻹدارات اﻷخرى فيما يتعلق بالقضايا ذات الاهتمام المشترك في إطار برنامج العمل ومع اللجان اﻹقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus