"with respect to developing" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيما يتعلق بوضع
        
    The support provided by UNWomen to Member States with respect to developing gender-responsive budgets will also ensure that adequate resources are allocated to gender equality in development activities. UN كذلك سيكفل الدعم الذي تقدمه الهيئة للدول الأعضاء فيما يتعلق بوضع ميزانيات تراعي المنظور الجنساني تخصيص موارد كافية لتحقيق المساواة بين الجنسين في الأنشطة الإنمائية.
    70. There is still an important gap in capacity in developing countries with respect to developing and implementing systems of sustainable development indicators. UN 70 - ولا تزال هناك فجوة كبيرة في القدرات في البلدان النامية فيما يتعلق بوضع وتنفيذ نظم لمؤشرات التنمية المستدامة.
    We note the progress that the International Seabed Authority has made with respect to developing a legal regime for prospecting and exploration of polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, and that the Legal and Technical Commission will continue work on the draft regulations at its next session. UN ونلاحظ ما أحرزته السلطة الدولية لقاع البحار من تقدم فيما يتعلق بوضع نظام قانوني يحكم التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها، وستواصل اللجنة القانونية والتقنية عملها لوضع القواعد خلال دورتها القادمة.
    63. Criteria-based assessment in organizations -- as shown in the case study of the Government Performance Project -- offers one example of discussion and debate about various bottom-up approaches and methodologies with respect to developing foundations and principles of public administration and governance. UN 63 - ويعرض التقييم المستند إلى المعايير في المنظمات - على النحو المبين في دراسة الحالة لمشروع الأداء الحكومي - مثالا للنقاش والحوار بشأن مختلف النهج والمنهجيات النابعة من القاعدة فيما يتعلق بوضع أسس ومبادئ للإدارة العامة والحكم.
    2. The Parties agree that the European Union and the United States may be requested to use their good offices with respect to developing practical measures referred to in paragraph 2 of Article 5 so as to assist the Parties in the implementation of Article 8. UN ٢ - يتفق الطرفان على أن من الممكن أن يطلب من الاتحاد اﻷوروبي والولايات المتحدة بذل مساعيهما الحميدة فيما يتعلق بوضع التدابير العملية المشار إليها في الفقرة ٢ من المادة ٥ بما يساعد الطرفين على تنفيذ المادة ٨.
    504. Through the analytical studies, regional workshops and multi-stakeholder policy dialogues organized during the biennium, the subprogramme helped to increase the knowledge of policymakers with respect to developing policies and strategies for information and communications technology applications and managing disasters in the region. UN 504 - ساهم البرنامج الفرعي، من خلال ما تم تنظيمه خلال فترة السنتين من دراسات تحليلية وحلقات عمل إقليمية وحوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن السياسات، في زيادة معرفة واضعي السياسات فيما يتعلق بوضع سياسات واستراتيجيات لتطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة الكوارث في المنطقة.
    13. Calls upon the Participants of the Kimberley Process to continue to articulate and improve rules and procedures to further enhance the effectiveness of the Kimberley Process Certification Scheme, and notes with satisfaction the systematization of the work of the Process with respect to developing transparent and uniform rules and procedures and improving the mechanism for consultations and coordination within the Process; UN 13 - تهيب بالمشاركين في عملية كيمبرلي أن يواصلوا توضيح القواعد والإجراءات وتحسينها لزيادة تعزيز فعالية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتلاحظ مع الارتياح تنظيم أعمال عملية كيمبرلي فيما يتعلق بوضع قواعد وإجراءات شفافة وموحدة وتحسين آلية التشاور والتنسيق داخل هذه العملية؛
    13. Calls upon the Participants of the Kimberley Process to continue to articulate and improve rules and procedures to further enhance the effectiveness of the Kimberley Process Certification Scheme, and notes with satisfaction the systematization of the work of the Process with respect to developing transparent and uniform rules and procedures and improving the mechanism for consultations and coordination within the Process; UN 13 - تهيب بالمشاركين في عملية كيمبرلي أن يواصلوا توضيح القواعد والإجراءات وتحسينها لزيادة تعزيز فعالية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتلاحظ مع الارتياح تنظيم أعمال عملية كيمبرلي فيما يتعلق بوضع قواعد وإجراءات شفافة وموحدة وتحسين آلية التشاور والتنسيق داخل هذه العملية؛
    12. Calls upon the Participants of the Kimberley Process to continue to articulate and improve rules and procedures to further enhance the effectiveness of the Kimberley Process Certification Scheme, and notes with satisfaction the systematization of the work of the Process with respect to developing transparent and uniform rules and procedures and improving the mechanism for consultations and coordination within the Process; UN 12 - تهيب بالمشاركين في عملية كيمبرلي أن يواصلوا توضيح القواعد والإجراءات وتحسينها لزيادة تعزيز فعالية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتلاحظ مع الارتياح تنظيم أعمال العملية فيما يتعلق بوضع قواعد وإجراءات شفافة وموحدة وتحسين آلية التشاور والتنسيق داخل هذه العملية؛
    13. Calls upon the Participants of the Kimberley Process to continue to articulate and improve rules and procedures to further enhance the effectiveness of the Kimberley Process Certification Scheme, and notes with satisfaction the systematization of the work of the Process with respect to developing transparent and uniform rules and procedures and improving the mechanism for consultations and coordination within the Process; UN 13 - تهيب بالمشاركين في عملية كيمبرلي أن يواصلوا توضيح وتحسين القواعد والإجراءات لزيادة تعزيز فعالية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتلاحظ مع الارتياح تنظيم أعمال عملية كيمبرلي فيما يتعلق بوضع قواعد وإجراءات شفافة وموحدة وتحسين آلية التشاور والتنسيق داخل هذه العملية؛
    39. Progress with respect to developing a new national disarmament, demobilization and reintegration programme has been slow, although a decree is under preparation to establish a national commission on disarmament, demobilization, reinsertion and reintegration, which would be responsible for developing and implementing a national disarmament, demobilization and reintegration programme. UN 39 - اتسم التقدم المحرز فيما يتعلق بوضع برنامج وطني جديد لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بالبطء، على الرغم من وجود مرسوم قيد الإعداد لإنشاء لجنة وطنية بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج.
    11. Recognizes the importance of the Kimberley Process continuing to articulate and improve rules and procedures to further enhance the effectiveness of the Kimberley Process Certification Scheme, and notes with satisfaction the systematization of the work of the Process with respect to developing transparent and uniform rules and procedures and improving the mechanism for consultations and coordination within the Process; UN 11 - تقر بأهمية مواصلة عملية كيمبرلي صياغة القواعد والإجراءات وتحسينها في سبيل زيادة تعزيز فعالية نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، وتلاحظ مع الارتياح تنظيم أعمال عملية كيمبرلي فيما يتعلق بوضع قواعد وإجراءات شفافة وموحدة وتحسين آلية التشاور والتنسيق داخل العملية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus