The Advisory Committee recommends that the Assembly appropriate and assess an additional amount of $2,517,200 with respect to the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية مبلغا قدره 200 517 2 دولار وتقسمه إلى أنصبة مقررة فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
The Committee recommends that the General Assembly decide on the treatment of the unencumbered balance of $4,058,900 (gross) with respect to the period from 1 July 2002 to 30 June 2003. | UN | وتوصي اللجنة بأن تبت الجمعية العامة بشأن معاملة الرصيد غير المثقل الذي يبلغ إجماليه 900 058 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003. |
(b) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $399,100 with respect to the period from 10 April to 30 June 2014; | UN | (ب) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 100 399 دولار فيما يتعلق بالفترة من 10 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $8,600 with respect to the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 600 8 دولار بالنسبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $8,094,400 with respect to the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; | UN | (أ) اتخاذ إجراء بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به والبالغ 400 094 8 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛ |
Estimated requirements pertain to the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment costs and include a provision of $9,000 for self-sustainment costs with respect to the period from 21 May to 30 June 2005 until the repatriation of military contingents. | UN | وتتصل الاحتياجات المقدرة بسداد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات وتشمل اعتمادا بمبلغ 000 9 دولار لتكاليف الدعم الذاتي فيما يتصل بالفترة من 21 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2005 حتى إعادة الوحدات العسكرية إلى أوطانها. |
(a) To assess the amount of $11,692,300 with respect to the period from 1 July 2012 to 30 June 2013; | UN | (أ) قسمة مبلغ 300 692 11 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
(a) The unencumbered balance of $24,334,600 with respect to the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; | UN | (أ) الرصيد الحر البالغ 600 334 24 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
(f) A decision to credit Member States the unencumbered balance of $20,675,100 gross ($20,241,800 net) with respect to the period from 10 December 1994 to 9 June 1995; | UN | )و( اتخــاذ قرار بتقييـــد الرصيـــد غير المثقـــل البالغ إجماليه ١٠٠ ٦٧٥ ٢٠ دولار )صافيه ٨٠٠ ٢٤١ ٢٠ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر الى ٩ حزيران/يوينه ١٩٩٥(؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $4,552,900 with respect to the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبط به البالغ 900 552 4 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $149,000 with respect to the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المرتبـط بــه والبالغ 000 149 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 و30 حزيران/يونيه 2004؛ |
(c) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $13,304,900 with respect to the period from 4 April to 30 June 2004; | UN | (ج) قرار بشأن طريقة معاملة الرصيد غير المنفق البالغ 900 304 13 دولار فيما يتعلق بالفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $101,981,500 with respect to the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن الرصيد غير المستعمل والبالغ 500 981 101 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛ |
(a) A decision on the treatment of the unencumbered balance of $5,703,900 with respect to the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | (أ) قرار بشأن معاملة الرصيد الحـر البالغ 900 703 5 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛ |
(a) A decision on the treatment of the unencumbered balance of $730,600 with respect to the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد الحر البالغ 600 730 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $25,084,200 gross ($24,404,500 net) with respect to the period from 31 July 2000 to 30 June 2001; | UN | (أ) البت في شأن الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 200 084 25 دولار (صافيه 500 404 24 دولار) بالنسبة للفترة من 31 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001؛ |
(a) A decision on the treatment of the unencumbered balance of $2,472,300 with respect to the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المستعمل الذي يبلغ 300 472 2 دولار عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $14,703,700 with respect to the period from 1 May to 30 June 2004; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد غير المربوط البالغ 700 703 14 دولار فيما يتصل بالفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛ |
(a) To decide on the treatment of the additional unencumbered balance of $115,500 with respect to the period from 21 April to 30 June 2004; | UN | (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد غير المربوط الإضافي البالغ 500 115 دولار فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/ يونيه 2004()؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $879,900 with respect to the period from 1 July 2006 to 30 June 2007; | UN | (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد غير المربوط البالغ 900 879 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛ |
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $24,334,500 with respect to the period from 1 July 2012 to 30 June 2013; | UN | (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 500 334 24 دولار في ما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
(b) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $26,674,600 gross ($26,627,300 net) with respect to the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; | UN | (ب) البتُّ في كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 600 674 26 دولار (صافيه 300 627 26 دولار) المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2000 حتى 30 حزيران/يونيه 2001؛ |
(a) The unencumbered balance of $75,219,400 with respect to the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; | UN | (أ) الرصيد غير المربوط وقدره 400 219 75 دولار فيما يخص الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛ |
(a) A decision on the treatment of the unencumbered balance of $1,710,000 with respect to the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المرتبط به والبالغ 000 710 1 دولار بشأن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛ |