It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي كذلك بتشجيع التثقيف الجنسي على نطاق واسع وتوجيهه إلى البنات والبنين، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع الحمل المبكر واتقاء الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي كذلك بالنهوض بالتثقيف الجنسي على نطاق واسع وتوجيهه إلى الفتيات والصبية، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
The Committee also recommends that sex education, particularly targeting adolescents, be made widely available, with special attention to the prevention and further control of HIV/AIDS. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بإتاحة التثقيف الجنسي على نطاق واسع، ولا سيما الذي يستهدف المراهقين، مع إيلاء اهتمام خاص للوقاية من وباء الإيدز ومواصلة مكافحته. |
It also recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. | UN | وتوصي بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي وتوجيهه إلى المراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على الإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. | UN | كما توصي بالتوسع في نشر التثقيف الجنسي وتوجيهه لتوعية الصبيان والبنات مع التركيز بوجه خاص على منع الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بتشجيع التربية الجنسية واستهدافها المراهقات والمراهقين على نطاق واسع، مع إيلاء اهتمام خاص بتحاشي الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي. |
It further recommends that information on family planning be widely available and reproductive health education targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. | UN | وتوصي كذلك بتوفير المعلومات عن تنظيم الأسرة على نطاق واسع وبتوجيه التثقيف في مجال الصحة الإنجابية إلى البنات والبنين، مع إيلاء اهتمام خاص بمنع الحمل في سن مبكرة ومكافحة الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الايدز. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي كذلك بتشجيع التثقيف الجنسي على نطاق واسع وتوجيهه نحو البنات والصبيان مع إيلاء اهتمام خاص لمنع الحمل المبكر واتقاء الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي كذلك بالنهوض بالتثقيف الجنسي على نطاق واسع وتوجيهه إلى الفتيات والصبية، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي كذلك بتشجيع التثقيف الجنسي على نطاق واسع وتوجيهه نحو البنات والصبيان مع إيلاء اهتمام خاص لمنع الحمل المبكر واتقاء الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
The Committee recommends that the State party give priority attention to the situation of adolescents and that it provide sex education, targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف الاهتمام على سبيل الأولوية لحالة المراهقات وأن توفر التثقيف الجنسي الموجه للفتيات والفتيان، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
The Committee recommends that the State party give priority attention to the situation of adolescents and that it provide sex education, targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف الاهتمام على سبيل الأولوية لحالة المراهقات وأن توفر التثقيف الجنسي الموجه للفتيات والفتيان، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حالات الحمل المبكر والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It calls upon the State party to step up the provision of family-planning information to women and girls and to promote widely sex education targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of teenage pregnancy and the control of HIV/AIDS. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى زيادة توفير المعلومات المتعلقة بتنظيم الأسرة إلى النساء والفتيات وإلى الترويج على نطاق واسع للتربية الجنسية الموجهة إلى الفتيات والفتيان، مع إيلاء اهتمام خاص لمنع حصول حالات حمل المراهقات ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
The Committee urges the State party to improve the provision of information on reproductive health and contraception to women and girls and to promote widely sex education targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of sexually transmitted diseases and teenage pregnancy. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تحسين توفير المعلومات للنساء والفتيات عن الصحة الإنجابية ومنع الحمل، والترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للفتيات والأولاد، مع إيلاء اهتمام خاص للوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وحمل المراهقات. |
The Committee urges the State party to improve the provision of information on reproductive health and contraception to women and girls and to promote widely sex education targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of sexually transmitted diseases and teenage pregnancy. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على تحسين توفير المعلومات للنساء والفتيات عن الصحة الإنجابية ومنع الحمل، والترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للفتيات والأولاد، مع إيلاء اهتمام خاص للوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وحمل المراهقات. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at both girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. | UN | كما توصي بتعزيز التثقيف الجنسي على نطاق واسع، وبأن يوجه إلى الفتيات والفتيان على السواء، مع إيلاء اهتمام خاص للوقاية من الحمل المبكر، ومكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. | UN | وتوصي كذلك بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للمراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على العدوى المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It further recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections. | UN | وتوصي كذلك بالترويج على نطاق واسع للتثقيف الجنسي الموجه للمراهقات والمراهقين، مع إيلاء عناية خاصة لمنع الحمل المبكر والسيطرة على العدوى المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
The Committee recommends that the State party give priority attention to the situation of adolescents and that it provide age-appropriate sex education, targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | واللجنة توصي بأن تهتم الدولة الطرف، على سبيل الأولوية، بحالة المراهقات، وأن توفر التربية الجنسية المناسبة للفئة العمرية الموجهة نحو الفتيات والصبيان، مع التركيز بوجه خاص على منع حالات الحمل المبكر، والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
The Committee recommends that the State party give priority attention to the situation of adolescents and that it provide sex education, targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and sexually transmitted diseases. | UN | واللجنة توصي بأن تهتم الدولة الطرف على سبيل الأولوية بحالة المراهقات، وتوفر التربية الجنسية الموجهة للفتيات والفتيان مع التركيز بوجه خاص على منع حالات الحمل المبكر، والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي. |
It also recommends that sex education be widely promoted and targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancy and the control of sexually transmitted infections, including HIV/AIDS. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بتشجيع التربية الجنسية واستهداف المراهقات والمراهقين على نطاق واسع، مع إيلاء اهتمام خاص بتحاشي الحمل المبكر ومكافحة الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
It further recommends that information on family planning be widely available and reproductive health education targeted at girls and boys, with special attention to the prevention of early pregnancies and the control of sexually transmitted diseases and HIV/AIDS. | UN | وتوصي كذلك بتوفير المعلومات عن تنظيم الأسرة على نطاق واسع وبتوجيه التثقيف في مجال الصحة الإنجابية إلى البنات والبنين، مع إيلاء اهتمام خاص بمنع الحمل في سن مبكرة ومكافحة الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي وفيروس نقص المناعة البشرية/الايدز. |
617. The Committee urges the State party to step up the provision of family planning information and services to women and girls, including emergency contraception, and to promote sex education widely, in particular in the regular education curriculum targeted at adolescent girls and boys, with special attention to the prevention of teenage pregnancies. | UN | 617- وتحث اللجنة الدولة الطرف على زيادة مستوى إتاحة المعلومات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة للمرأة والفتاة، بما في ذلك وسائل منع الحمل الطارئ، وعلى توسيع نطاق التثقيف الجنسي، ولا سيما في المناهج الدراسية النظامية الموجهة لكل من المراهقات والمراهقين، مع إيلاء أهمية خاصة لمنع حالات الحمل في صفوف المراهقات. |
The Committee recommends that the State party give priority attention to the situation of adolescents, and that it provide appropriate life skills education with special attention to the prevention of pregnancies and HIV/AIDS and other sexually transmitted diseases. | UN | وتوصي اللجنة بأن تولي الدولة الطرف اهتماما على مستوى الأولوية لحالة المراهقين، وأن توفر التعليم المناسب في مجال المهارات الحياتية مع إيلاء انتباه خاص لمنع حالات الحمل والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي. |