"with taiwan" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع تايوان
        
    • بتايوان
        
    Belize's cooperation experience with Taiwan exemplifies a model of cooperation based on partnership. UN وخبرة بليز في التعاون مع تايوان تمثل نموذجا للتعاون القائم على الشراكة.
    At the same time, partnerships with Taiwan and Australia have resulted in increased visits from specialized medical teams from these countries. UN وأتاحت شراكات مع تايوان وأستراليا زيادة عدد زيارات الفرق الطبية المتخصصة الوافدة من هذين البلدين.
    We also appreciate learning that the United States looks forward to continued cooperation with Taiwan on issues of mutual interest. UN كما نقدر علمنا بأن الولايات المتحدة تتطلع إلى استمرار التعاون مع تايوان بشأن القضايا التي تهم الطرفين.
    We also reaffirm that we will not establish official relations with Taiwan or maintain official contacts with it in any form. UN ونكرر أيضا أننا لن ننشئ علاقات رسمية مع تايوان ولن نقيم اتصالات رسمية معها بأي شكل من الأشكال.
    Yet the People's Republic of China had used its Security Council veto against small Member States maintaining friendly relations with Taiwan, and had worked to undermine the recent Universal Congress on the Panama Canal, despite its importance to many countries, once the involvement of the Republic of China had become known. UN ومع ذلك استخدمت جمهورية الصين الشعبية حق النقض في مجلس اﻷمن ضد الدول اﻷعضاء الصغيرة التي تربطها بتايوان علاقات صداقة، وعملت على تقويض المؤتمر العالمي اﻷخير المعني بقناة بنما، رغم أهميته للعديد من البلدان، بمجرد أن أصبح معروفا أن جمهورية الصين ستشترك فيه.
    At the same time, Fiji values its trade and economic ties with Taiwan. UN وفي الوقت نفسه، تثمن فيجي علاقاتها التجارية والاقتصادية مع تايوان.
    More than 160 countries had established diplomatic relations with China but not with Taiwan. UN وأضاف أن أكثر من 160 بلدا أقام علاقات دبلوماسية مع الصين وليس مع تايوان.
    At the same time, we place great value on our trade and commerce with Taiwan and value its assistance to our development. UN وفي نفس الوقت، فإننا نولي قيمة كبيرة لتجارتنا مع تايوان ونقدر مساعدتها لتنميتنا.
    The Russian Federation will not establish official relations nor enter into official contacts with Taiwan. UN ولن يقيم الاتحاد الروسي علاقات رسمية، ولن يدخل في اتصالات رسمية، مع تايوان.
    Japan is going to break diplomatic ties with Taiwan... when they recognize Red China. Open Subtitles اليابان ستقطع العلاقات الدبلوماسية مع تايوان إذا إعترفت بالصين الشيوعية
    Fiji remains committed to its official relations with the People's Republic of China but also greatly values its trade and economic cooperation with Taiwan. UN وتظل فيجي ملتزمة بعلاقاتهــــا الرسمية مع جمهورية الصين الشعبية ولكنها أيضا تقدر أيما تقدير تعاونها التجاري والاقتصادي مع تايوان.
    We will shortly be signing a trade agreement with Colombia, and we hope to conclude free trade agreements with Taiwan, MERCOSUR, the Andean Group and the Caribbean Community. UN وسنوقع قريبا اتفاقا للتبادل التجاري مع كولومبيا، ونأمل في إبرام اتفاق للتجارة الحرة مع تايوان والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي ومجموعة الإنديز والجماعة الكاريبية.
    All nations of the world, including Taiwan's main detractor, conducted trade and other exchanges with Taiwan as a sovereign entity. UN وأن جميع دول العالم، بما فيها أكثرها حطا من قدر تايوان، تمارس التجارة وغيرها من المبادلات مع تايوان بوصفها كيانا ذا سيادة.
    Some 30 Member States had established diplomatic relations with Taiwan and over 100 other Member States, had economic, commercial and cultural ties with Taiwan. UN وإن حوالي 30 دولة عضوا أقامت علاقات دبلوماسية مع تايوان، كما أ، أكثر من 100 دول عضو تحتفظ بروابط اقتصادية وتجارية وثقافية مع تايوان.
    Our position is in line with the universal principles contained in the Charter, the basis of the rules of international law and the historical tradition of friendly relations with Taiwan. UN وموقفنا ينسجم مع المبادئ العالمية المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، وأساس أحكام القانون الدولي، وعلاقات الصداقة التاريخية الودية مع تايوان.
    Since Taiwan participates in such organizations as the Asian Development Bank, the Asia-Pacific Economic Cooperation Council, the World Trade Organization and the South Pacific Forum as a dialogue partner, I cannot see any reason why we should not deal directly with Taiwan on trade and economic matters. UN ولما كانت تايوان تشترك في منظمات مثل مصرف التنمية اﻵسيوي، ومجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيــط الهادئ، ومنــظمة التجارة العالمية، ومحفل جنوب المحيط الهادئ، بوصفها شريكا في الحوار، فإننا لا نرى أي ســبب يحول دون تعاملنا المباشر مع تايوان فيما يتعلــق بالتجارة والشؤون الاقتصادية.
    Two thirds of the Members of the United Nations had trade relations with Taiwan, which had been generous in offering technical aid to developing countries. UN كما يقيم ثلثا أعضاء اﻷمم المتحدة علاقات تجارية مع تايوان التي اشتهرت بسخائها في تقديم المعونة التقنية إلى البلدان النامية.
    Thus, any Member State, could and should register any bilateral agreement concluded with Taiwan, regardless of its relations with the Republic or the type of agreement, and the Secretary-General would not object. UN ولذلك فإن أي دولة عضو تستطيع أن تسجل أي اتفاق ثنائي مبرم مع تايوان وينبغي أن تسجله، بصرف النظر عن علاقاتها مع الجمهورية أو نوع الاتفاق، ولن يعترض اﻷمين العام على ذلك.
    12. Development of agricultural/livestock base in partnership with Taiwan UN 12- تنمية قاعدة الزراعة والثروة الحيوانية بشراكة مع تايوان
    Guatemala has also signed the Treaty on Free Trade with Taiwan and a partial agreement (Acuardo de Alcance Parcial) with Belize, and is currently negotiating trade agreements with Colombia, Ecuador, Panama and the European Union. UN ووقَّعت غواتيمالا أيضا معاهدة للتجارة الحرة مع تايوان واتفاقا جزئيا مع بليز وتتفاوض حاليا بشأن اتفاقات للتجارة مع إكوادور وبنما وكولومبيا والاتحاد الأوروبي.
    The Chinese demanded a complete severing of all official ties between Taiwan and the US, including arms sales. Knowing that such a move would provoke an enormous backlash domestically, we looked for a formula for continuing official contacts and arms sales with Taiwan even after we had de-recognized them and terminated the mutual security treaty ratified during the Eisenhower years. News-Commentary طالب المفاوضون الصينيون بقطع كل العلاقات الرسمية بين تايوان والولايات المتحدة، بما في ذلك مبيعات الأسلحة. وانطلاقاً من علمنا بأن مثل هذا التحرك من شأنه أن يستفز ردود فعل هائلة على الصعيد المحلي، فقد بحثنا عن صيغة تسمح باستمرار الاتصالات الرسمية بتايوان ومبيعات الأسلحة إليها، حتى بعد تراجعنا عن اعترافنا بها وإنهائنا للمعاهدة الأمنية المشتركة التي تم إبرامها أثناء سنوات ولاية أيزنهاور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus