The present report is submitted in compliance with that request. | UN | ويقدم التقرير الحالي بناء على هذا الطلب. |
The information set out in paragraphs 5 to 19 below is provided in accordance with that request. | UN | وتقدم المعلومات الواردة في الفقرات من 5 إلى 19 أدناه بناءً على هذا الطلب. |
We urge Member States to comply with that request. | UN | ونحن نحث الدول اﻷعضاء على الاستجابة لهذا الطلب. |
It urged member States to comply with that request within their abilities. | UN | وهو يحث الدول اﻷعضاء على الاستجابة لهذا الطلب في حدود إمكانياتها. |
The Secretariat has prepared this document in accordance with that request. | UN | وأعدت الأمانة هذه الوثيقة عملاً بهذا الطلب. |
15. Ms. Belmihoub-Zerdani expressed her solidarity with that request. | UN | 15 - السيدة بلميهوب - زرداني: أعربت عن تضامنها مع هذا الطلب. |
The present report is submitted in accordance with that request. | UN | والتقرير الحالي مقدم بناء على هذا الطلب. |
The present report is submitted in accordance with that request. | UN | والتقرير الحالي مقدم بناء على هذا الطلب. |
He took it that the Conference agreed with that request. | UN | وأردف قائلا إنه يعتبر أن المؤتمر موافق على هذا الطلب. |
The representative of the host country stated that that was not to say that the host country agreed or disagreed with that request, but that it clearly added to an already confused and difficult situation. | UN | وقالت ممثلة البلد المضيف إن ذلك لا يعني أن البلد المضيف يوافق على هذا الطلب أو لا يوافق عليه، ولكن من الواضح أن تلك المسائل تزيد من تشابُك وصعوبة وضع متشابك وصعب أصلاً. |
The present report is submitted in accordance with that request. | UN | ويقدم التقرير بناء على هذا الطلب. |
The present report has been prepared in accordance with that request. | UN | وقد أعد هذا التقرير بناء على هذا الطلب. |
The proposal summarized herein was prepared in connection with that request. | UN | وقد أُعد الاقتراح الموجز أدناه استجابة لهذا الطلب. |
The present report is submitted in accordance with that request and provides a summary of the discussion by the experts. | UN | ويقدم هذا التقرير وفقا لهذا الطلب وهو يتضمن موجزا للمناقشات التي أجراها الخبراء. |
The information set out below is provided in accordance with that request. | UN | والمعلومات الواردة أدناه مقدمة وفقاً لهذا الطلب. |
He requested the Secretariat to report on its compliance with that request. | UN | وطلب من الأمانة تقريرا عن استجابتها لهذا الطلب. |
The Secretariat has prepared this document in accordance with that request. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه الوثيقة عملاً بهذا الطلب. |
The Secretariat has prepared this document in accordance with that request. | UN | وأعدت الأمانة هذه الوثيقة عملاً بهذا الطلب. |
The present report is submitted in accordance with that request. | UN | وهذا التقرير مقدم عملا بهذا الطلب. |
The present report is submitted in accordance with that request. | UN | وهذا التقرير مقدم وفقا لذاك الطلب. |
The present document is submitted in compliance with that request, and also provides information concerning other relevant recent developments. | UN | وهذه الوثيقة مقدّمة تلبية لذلك الطلب وتتضمّن أيضا معلومات بشأن تطوّرات حديثة أخرى ذات صلة. |