"with the assistance of a panel" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمساعدة فريق
        
    • وبمساعدة فريق مؤلف
        
    It was suggested that such a study could be undertaken with the assistance of a panel of scientists from developed and developing countries. UN واقتُرح أن تجرى هذه الدراسة بمساعدة فريق علماء من البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
    In 1995, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report with the assistance of a panel of experts on the nature and causes of such accumulations and transfers and on ways and means to prevent and reduce them. UN ففي عام ١٩٩٥، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام إعداد تقرير بمساعدة فريق من الخبراء بشأن طبيعة وأسباب عمليات التكديس والنقل هذه، وبشأن الطرق والسبل الكفيلة بمنع وتقليل تلك العمليات.
    Considering that the Secretary-General has been requested, with the assistance of a panel of governmental experts, to prepare a report for the consideration of the General Assembly at its fifty-seventh session on the issue of missiles in all its aspects, UN وإذ تضع في اعتبارها أنه طُلب إلى الأمين العام أن يُعد، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، تقريرا عن مسألة القذائف من جميع جوانبها، كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السابعة والأربعين،
    The third operative paragraph essentially requests the Secretary-General to further explore and address the issue of missiles in all its aspects with the assistance of a panel of governmental experts. UN وتطلب الفقرة الثالثة من منطوق مشروع القرار في جوهرها إلى الأمين العام أن يقوم بمواصلة استكشاف ومعالجة مسألة القذائف من جميع جوانبها بمساعدة فريق الخبراء الحكوميين.
    In its resolution 50/70 B of 12 December 1995, entitled " Small arms " , the General Assembly requested the Secretary-General to prepare, within the existing resources, a report, with the assistance of a panel of qualified governmental experts, on the question of small arms and light weapons in all its aspects. UN " ٨٤ - وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام بقرارها ٥٠/٧٠ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ المعنون " اﻷسلحة الصغيرة " ، أن يقــوم، في حدود الموارد القائمة، وبمساعدة فريق مؤلف من خبراء حكوميين مؤهلين، بإعــداد تقريــر عن مسألة اﻷسلحة الصغيرة واﻷسلحة الخفيفة من جميع جوانبها.
    Hence, India proposes to introduce a new draft resolution to the Committee requesting the Secretary-General to undertake a study on the issues related to terrorism and weapons of mass destruction, with the assistance of a panel of governmental experts. UN ومن ثم، فإن الهند تقترح تقديم مشروع قرار جديد يطلب إلى الأمين العام إجراء دراسة عن المسائل المتصلة بالإرهاب وأسلحة الدمار الشامل، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين.
    3. Requests the Secretary-General, with the assistance of a panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    63. By its resolution 50/70 B, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report on small arms, with the assistance of a panel of governmental experts. UN 63 - وطلبت الجمعية العامة بقرارها 50/70 باء، إلى الأمين العام أن يُعد تقريرا عن الأسلحة الصغيرة بمساعدة فريق مؤلف من خبراء حكوميين.
    3. Requests the Secretary-General, with the assistance of a panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف بجميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    By its resolution 50/70 B of 12 December 1995 the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a report on small arms, with the assistance of a panel of governmental experts. UN طلبت الجمعيةالعامة، في قرارها ٥٠/٧٠ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، إلى اﻷمين العام أن يضطلع، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بإعداد تقرير عن اﻷسلحة الصغيرة.
    with the assistance of a panel group of qualified governmental experts to be nominated by him on the basis of equitable geographical representation”. UN " بمساعدة فريق مؤلف من خبراء حكوميين مؤهلين يقوم بتعيينهم على أساس التوزيع الجغرافي العادل " .
    Mexico considers it a highly valuable initiative that the General Assembly in its resolution 59/60 has requested the Secretary-General, with the assistance of a panel of government experts to be established in 2006, to explore this important topic and to transmit a report thereon, particularly in the light of the major scientific and technological advances that have been made in the field of verification. UN وتقدر المكسيك تقديرا بالغاً مقرر الجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام أن يقوم بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يتم إنشاؤه في عام 2006، بدراسة هذا الموضوع الهام وإحالة تقرير عنه، خاصة في ضوء التقدم العلمي والتكنولوجي الهام الذي أحرز في مجال التحقق.
    Japan, the original sponsor of draft resolution A/C.1/50/L.7 conducted intensive and open consultations, which led to a clear text requesting the Secretary-General to prepare a report on small arms with the assistance of a panel of experts, nominated on the basis of equitable geographical representation. UN لقد أجرت اليابان، وهي المقدم اﻷصلي لمشروع القرار A/C.1/50/L.7، مشاورات مكثفة مفتوحة أدت إلى نص واضح يطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن اﻷسلحة الصغيرة بمساعدة فريق مؤلف من خبراء، يقوم بتعيينهم على أساس التمثيل الجغرافي العادل.
    “1. Requests the Secretary-General, within existing resources, to prepare a report for the consideration of the General Assembly at its fifty-sixth session on the issue of missiles in all its aspects, with the assistance of a panel of qualified governmental experts to be nominated by him on the basis of equitable geographical distribution; UN " ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد، في حدود الموارد القائمة، تقريرا تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين بشأن مسألة القذائف من جميع جوانبها، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين المؤهلين، على أن يعيﱢنهم بنفسه على أساس التوزيع الجغرافي العادل؛
    1. In operative paragraph 3 of its resolution 58/37, the General Assembly requested the Secretary-General, with the assistance of a panel of governmental experts to be established in 2004 on the basis of equitable distribution, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 1 - في الفقرة 3 من منطوق قرارها 58/37، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يتم إنشاؤه في عام 2004 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة كي تنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. By its resolution 55/33 A of 20 November 2000, entitled " Missiles " , the General Assembly requested the Secretary-General, with the assistance of a panel of Governmental Experts established on the basis of equitable geographical distribution, to prepare a report for the consideration of the General Assembly at its fifty-seventh session on the issue of missiles in all its aspects. UN 1 - في القرار 55/33 ألف المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، والمعنون " القذائــف " ، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يُنشأ على أساس التوزيع الجغرافي العادل، إعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    61. By resolution 55/33 A, the General Assembly requested the Secretary-General, with the assistance of a panel of Governmental Experts, to prepare a report for the consideration of the General Assembly at its fifty-seventh session on the issue of missiles in all its aspects. UN 61 - وفي القرار 55/33 ألف، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بإعداد تقرير عن مسألة القذائف من جميع جوانبها كي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    3. Also requests the Secretary-General, with the assistance of a panel of government experts to be established in 2006 on the basis of equitable geographic distribution, to explore the question of verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification, and to transmit the report of the panel of experts to the General Assembly for consideration at its sixty-first session; UN 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يتم إنشاؤه في عام 2006 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بدراسة مسألة التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، وأن يحيل تقرير فريق الخبراء إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الحادية والستين؛
    3. Also requests the Secretary-General, with the assistance of a panel of government experts to be established in 2006 on the basis of equitable geographic distribution, to explore the question of verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification, and to transmit the report of the panel of experts to the General Assembly for consideration at its sixty-first session; UN 3 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين يتم إنشاؤه في عام 2006 على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بدراسة مسألة التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق، وأن يحيل تقرير فريق الخبراء إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الحادية والستين؛
    5. Finally, Argentina welcomes paragraph 3 of General Assembly resolution 57/71, which requests the Secretary-General, with the assistance of a panel of Governmental Experts, to explore further the issue of missiles in all its aspects and to submit a report for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN 5 - وختاما، ترى الأرجنتين ملاءمة طلب الجمعية العامة من الأمين العام بالفقرة 3 من منطوق القرار 57/71 أن يقوم، بمساعدة فريق من الخبراء الحكوميين، بمواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها وأن يقدم تقريرا كي تنظر فيه الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    1. Requests the Secretary-General, within the existing resources, to prepare a report, with the assistance of a panel group of qualified governmental experts to be nominated by him on the basis of equitable geographical representation, on: UN ١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقوم، في حدود الموارد القائمة، وبمساعدة فريق مؤلف من خبراء حكوميين مؤهلين يقوم بتعيينهم على أساس التوزيع الجغرافي العادل، بإعداد تقرير عما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus