"with the bretton woods institutions and wto" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
        
    • ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
        
    To this end, the Council could be encouraged to deepen its dialogue with the Bretton Woods institutions and WTO. UN ولتحقيق هذه الغاية، يمكن تشجيع المجلس على تعميق حواره مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    Business sector representatives will continue to participate, in the meetings of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO. UN وسيواصل ممثلو قطاع الأعمال التجارية المشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    To that end, a new dimension of common goals must be added to the relations with the Bretton Woods institutions and WTO in order to replace the globalization of enrichment on the one hand and impoverishment on the other by the globalization of development. UN ولهذه الغاية، يجب إضافة بُعد جديد للأهداف المشتركة إلى العلاقات مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية وذلك لكي تحل عولمة التنمية محل عولمة الإثراء من جهة، وعولمة الإفقار، من جهة أخرى.
    That suggestion could be realized became more evident in the successful holding of the 14 April 2003 meeting of the Council with the Bretton Woods institutions and WTO, as noted above. UN وقد ازداد وضوح إمكانية تحقيق ذلك الاقتراح بفضل نجاح انعقاد اجتماع المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في 14 نيسان/أبريل 2003، على النحو المبيَّن أعلاه.
    177. The Monterrey Consensus assigns a special role to the annual spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO to maintain the momentum for the implementation of the outcome of the Conference. UN 177 - يسند توافق آراء مونتيري دورا خاصا لاجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية للحفاظ على قوة الدفع اللازمة لتنفيذ نتائج المؤتمر.
    The committee would assist the Economic and Social Council in all matters pertaining to policy coherence, and in particular, the follow-up to the Monterrey Conference, including the preparations for the annual high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO. UN وسوف تساعد اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جميع المسائل المتصلة باتساق السياسات، وبصورة خاصة في متابعة مؤتمر مونتيري، بما في ذلك الأعمال التحضيرية للاجتماع السنوي الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    14. Participants highlighted the critical role that the annual spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO play in maintaining the momentum of the Monterrey Process. UN 14 - وأبرز المشاركون الدور الحاسم الذي يلعبه الاجتماع الربيعي السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في المحافظة على زخم عملية مونتيري.
    She recommended that the Economic and Social Council high-level meeting with the Bretton Woods institutions and WTO should explore ways to improve the price and price stability of commodities of export interest to developing countries. UN وأوصت بأن يدرس الاجتماع الرفيع المستوى الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية الطرق الكفيلة بتحسين واستقرار أسعار السلع الأساسية التي تصدرها البلدان النامية.
    Discussions with the Bretton Woods institutions and WTO and the recent High-level Dialogue had reinforced their validity as an effective mechanism for follow-up to the International Conference. Mexico was convinced of the need for all relevant stakeholders to closely examine ways to refine and rationalize that mechanism. UN وقال إن المناقشات مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية وفي إطار الحوار الرفيع المستوى المعقود مؤخراً أكدت سلامتها بوصفها آلية فعالة لمتابعة المؤتمر الدولي كما أعرب عن اقتناع المكسيك بالحاجة إلى أن تعكف جميع الأطراف صاحبة المصلحة على التدارس العميق لسُبُل تعريف وترشيد تلك الآلية.
    Such issues of policy coherence could be among those discussed by the Economic and Social Council in its dialogue with the Bretton Woods institutions and WTO, or could be pursued by the General Assembly in its discussion of global financial issues. UN ويمكن لهذه المسائل المتعلقة بوضوح بترابط سياسات أن تكون ضمن المسائل التي يناقشها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في حواره مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية أو أن تتابعها الجمعية العامة في مناقشتها للمسائل المالية العالمية.
    57. In conclusion, his delegation welcomed the progress made by the special high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO in achieving coherence and consistency in the international monetary financial and trading systems. UN 57 - وقال في ختام كلمته، أن وفده يرحب بالتقدم الذي أحرزه الاجتماع الاستثنائي رفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية بشأن تحقيق الانسجام والاتساق في النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية.
    In its resolution 57/270B, the General Assembly decided that the Trade and Development Board should participate in the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and WTO. UN 6- قررت الجمعية العامة في قرارها 57/270 باء، أن يشارك مجلس التجارة والتنمية في الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The President recalled that, in its resolution 57/270B, the General Assembly had decided to have the Trade and Development Board participate in the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and WTO. UN 30- ذكَّر الرئيس بأن الجمعية العامة قررت، في قرارها 57/270 باء، أن يشارك مجلس التجارة والتنمية في الاجتماع الرفيع المستوى الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The President recalled that, in its resolution 57/270B, the General Assembly had decided to have the Trade and Development Board participate in the High-level Meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and WTO. UN 30 - ذكَّر الرئيس بأن الجمعية العامة قررت، في قرارها 57/270 باء، أن يشارك مجلس التجارة والتنمية في الاجتماع الرفيع المستوى الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    30. The President recalled that, in its resolution 57/270 B of 23 June 2003, the General Assembly had decided to have the Trade and Development Board participate in the high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO. UN 30 - ذكَّر الرئيس بأن الجمعية العامة قررت، في قرارها 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003، أن يشارك مجلس التجارة والتنمية في الاجتماع الرفيع المستوى الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    28. At the regional level, the economic commissions, in collaboration with United Nations entities and in consultation with the Bretton Woods institutions and WTO, should organize consultative meetings to address regional integration efforts, particularly the harmonizing of monetary, trade, fiscal and financial policies. UN 28 - وعلى المستوى الإقليمي، ينبغي للجان الاقتصادية أن تنظم اجتماعات استشارية بالتعاون مع كيانات الأمم المتحدة وبالتشاور مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية لتناول جهود التكامل الإقليمي، وبشكل خاص تنسيق سياسات النقد، والتجارة، والخزانة والمال.
    In that regard, Thailand welcomed the fruitful outcome of the meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO in April 2004 and hoped that a similar arrangement would be made between UNCTAD and WTO. UN وأعلنت، في هذا الصدد، ترحيب تايلند بنتائج اجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيسان/أبريل 2004 مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية وأعربت عن الأمل في عمل ترتيبات مشابهة بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    (a) The Council should include the representatives of the Trade and Development Board in the high-level meeting of the Council with the Bretton Woods institutions and WTO (see General Assembly resolution 57/270 B, para. 27 (c)). UN (أ) ينبغي للمجلس أن يشرك ممثلي مجلس التجارة والتنمية في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية (انظر الفقرة 27 (ج) من قرار الجمعية العامة 57/270 باء).
    13. Another country representative proposed building on the experience of the Bureau of the Preparatory Committee for the International Conference on Financing for Development, by forming a similar body within the Economic and Social Council with balanced regional representation to interact with the Bretton Woods institutions and WTO. UN 13 - واقترح ممثل بلد آخر الاستناد إلى خبرة مكتب اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، عن طريق تشكيل هيئة مماثلة داخل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مع كفالة التمثيل الجغرافي المتوازن بغية التفاعل مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    45. Referring to the Council's enhanced role within the United Nations system, he said that it would explore ways of further strengthening its ties with the Bretton Woods institutions and WTO, so that they would address the whole spectrum of issues in economic and social development and their interrelationships. UN 45 - وفي معرض إشارته إلى الدور المعزَّز للمجلس ضمن منظومة الأمم المتحدة قال إنه سوف يستكشف وسائل مواصلة دعم روابطه مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية بما يتيح لتلك المنظمات التعامل مع القضايا الشاملة في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلاقات المترابطة بينها.
    Inputs from the institutional stakeholders, civil society and the private sector would be received at the annual spring meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and WTO. UN وسيتم تلقي مدخلات من أصحاب المصالح المؤسسية، والمجتمع المدني والقطاع الخاص خلال اجتماع فصل الربيع بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus