"with the commission secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدى أمانة اللجنة
        
    • مع أمانة اللجنة
        
    • لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة
        
    • مع أمانة لجنة
        
    New partnerships continue to be launched and be registered with the Commission secretariat. UN ويستمر إطلاق شراكات جديدة وتسجيلها لدى أمانة اللجنة.
    New partnerships continue to be launched and registered with the Commission secretariat. UN وتواصلت إقامة الشراكات الجديدة وتسجيلها لدى أمانة اللجنة.
    New partnerships have also continued to be launched and to be registered with the Commission secretariat. UN كما استمر إقامة شراكات جديدة وتسجيلها لدى أمانة اللجنة.
    It has neither the knowledge nor the resources to ensure that the results of its cooperation with the Commission secretariat are technically valid. UN وليس لديها المعرفة ولا الموارد لضمان أن تكون نتائج تعاونها مع أمانة اللجنة صحيحة من الناحية التقنية.
    The Forum secretariat works closely with the Commission secretariat to facilitate the exchange of information, including through its participation in meetings and events. UN وتعمل أمانة المنتدى في تعاون وثيق مع أمانة اللجنة المذكورة لتيسير تبادل المعلومات، بوسائل تشمل الاشتراك في الاجتماعات والأحداث.
    6. While the registration of partnership initiatives with the Commission secretariat is a continuous, voluntary process, the Commission agreed at its eleventh session that registered partnerships should submit regular reports, preferably on a biennial basis. UN 6 - ولئن كان تسجيل مبادرات الشراكة لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة عملية طوعية مستمرة، فقد وافقت اللجنة في دورتها الحادية عشرة على أن تقدم الشراكات المسجلة تقارير منتظمة، والأفضل أن يكون ذلك مرة كل سنتين.
    73. New partnerships have continued to be launched and registered with the Commission secretariat. UN 73 - واستمر إطلاق شراكات جديدة وتسجيلها لدى أمانة اللجنة.
    9. A total of 319 partnerships had been registered with the Commission secretariat as of 24 February 2006. UN 9 - سجل ما مجموعة 319 شراكة لدى أمانة اللجنة حتى 24 شباط/فبراير 2006.
    19. A majority of the partnerships registered with the Commission secretariat were launched at or around the time of the World Summit. UN 19 - أُنشئت معظم الشراكات المسجلة لدى أمانة اللجنة إبان انعقاد مؤتمر القمة أو في وقت قريب من انعقاده.
    60. Partnerships working on sustainable development issues that have yet to register with the Commission secretariat are urged to do so. UN 60 - وتُحث الشراكات التي تشتغل بقضايا التنمية المستدامة أن تسجل نفسها لدى أمانة اللجنة إن لم تكن فعلت ذلك بعد.
    11. Since the issuance of the background paper on partnerships for sustainable development2 in February 2005, 19 new partnerships have registered with the Commission secretariat and 61 partnerships have reported updates on their activities. B. Sectoral coverage UN 11 - ومنذ إصدار ورقة المعلومات الأساسية بشأن الشراكات من أجل التنمية المستدامة() في شباط/فبراير 2005، سجل لدى أمانة اللجنة 19 شراكة جديدة، وأبلغت 61 شراكة عن مستجدات بشأن ما تقوم به من أنشطة.
    D. Time frame 18. The majority of the partnerships registered with the Commission secretariat were launched at or around the time of the World Summit on Sustainable Development. UN 18 - بدأت معظم الشراكات المسجلة لدى أمانة اللجنة في وقت انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة أو في وقت قريب من انعقاده.
    Most of the registered partnerships with significant private sector partner involvement have identified, inter alia, increased visibility and credibility, knowledge exchange, environmental responsibility and further global impact as prime incentives for establishing their partnerships and registering with the Commission secretariat. UN وقد حددت أغلبية الشراكات المسجلة التي يشارك فيها عدد كبير من شركاء القطاع الخاص جملة من الحوافز تشمل، فيما تشمل، زيادة الوضوح وتعاظم المصداقية وتبادل المعارف والمسؤولية البيئية وزيادة التأثير العالمي كحوافز أساسية لترسيخ شراكاتهم والتسجيل لدى أمانة اللجنة.
    V. Conclusions 64. The majority of partnerships for sustainable development that registered with the Commission secretariat were announced around the time of the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002. UN 64 - أُعلن قرب انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة عام 2002 في جوهانسبرغ عن تشكيل أغلبية شراكات التنمية المستدامة التي سجلت نفسها لدى أمانة اللجنة.
    In addition to those, 21 activities to initiate partnerships (which have the potential to lead to formation of new partnership initiatives) are also currently registered with the Commission secretariat (see www.un.org/esa/sustdev/partnerships/ activities_initiate.htm). UN وبالإضافة إلى تلك الشراكات، يجري أيضا لدى أمانة اللجنة تسجيل 21 نشاطا يرمي إلى بدء شراكات جديدة (من شأنها أن تفضي إلى تشكيل مبادرات جديدة للشراكات) (انظر www.un.org/esa/sustdev/partnerships/activities_initiate.htm).
    She agreed with previous speakers concerning the need to expand the Commission’s work in developing countries, including, perhaps, an enhanced programme of internships with the Commission secretariat. UN وأعربت عن اتفاقها مع المتكلمين السابقين بشأن ضرورة توسيع نطاق عمل اللجنة في البلدان النامية، بطرق قد يكون من بينها إعداد برنامج معزز لزمالات التدريب الداخلي بالاشتراك مع أمانة اللجنة.
    ** The present report was delayed owing to the need to ensure consultations with the Commission secretariat were completed. UN ** تأخَّر تقديم هذا التقرير بسبب الحاجة إلى تأمين إتمام المشاورات مع أمانة اللجنة.
    199. The representative of the organizations agreed with the Commission secretariat that the reasons advanced for the linkage with the base/floor salary scale preserved their validity. UN 199 - واتفق ممثل المنظمات مع أمانة اللجنة على أن الأسباب المطروحة لتبرير الصلة مع جدول المرتبات الأساسية/الدنيا لا تزال على وجاهتها.
    These topics then become the focus of a twofold process including (a) an intergovernmental debate, based on the report of the Secretary-General and coordinated by the Commission secretariat in close collaboration with relevant United Nations agencies and (b) a multi-stakeholder dialogue, based on the “dialogue starter” papers prepared by the major groups involved in the dialogue in collaboration with the Commission secretariat. UN ثم أصبحت هذه المواضيع بؤرة الاهتمام لعملية ذات شقين تشمل )أ( حوار حكومي دولي، يستند إلى تقرير اﻷمين العام وتقوم أمانة اللجنة بتنسيقه بالتعاون الوثيق مع وكالات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، و )ب( حوار بين أصحاب المصالح المتعددين، يستند إلى ورقات " نقطة بدء الحوار " التي أعدتها المجموعات الرئيسية المشاركة في الحوار بالتعاون مع أمانة اللجنة.
    Number of partnerships a Given that most partnerships have multiple primary and secondary themes, aggregating the total number of partnerships per theme would exceed the total number of partnerships currently registered with the Commission secretariat. UN (أ) لمّا كانت معظم الشراكات تعنى بمواضيع رئيسية وفرعية متعددة، فإن العدد الكلي للشراكات، إذا جمعناها بحسب الموضوع، سيزيد عن العدد الكلي للشراكات المسجلة حاليا لدى أمانة لجنة التنمية المستدامة.
    ∙ Any pay-based approach to performance recognition should be introduced on a pilot basis; such pilot schemes should be developed in close consultation with the Commission secretariat; UN ● تطبيق أي نهج للاعتراف باﻷداء يستند إلى اﻷجر على أساس تجريبي؛ وينبغي وضع هذه المخططات التجريبية بالتشاور الوثيق مع أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus