"with the germans" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع الألمان
        
    • مع الالمان
        
    It's getting us both in hot water with the Germans, so... Open Subtitles سوف يجلب لنا نحن الإثنين الماء الساخن مع الألمان حسنا
    Collaborating with the Germans is fine, if they respect us. Open Subtitles التعاون مع الألمان لا بأس فيه إذا كانوا سيحترمونا
    Not here to get in the way, just making nice with the Germans. Open Subtitles لست هنا كي اعترض طريقكم فقط ساكون طيبة مع الألمان
    This is why I prefer doing business with the Germans. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني يفضلون القيام العمل مع الألمان.
    You were here with the Germans... but you don't talk about it. Open Subtitles لقد كنت هنا مع الالمان و لم تتكلمي عن اي شيء؟ هذا شيء لا اصدقه
    Hang on. You guys are all siding with the Germans? Open Subtitles إنتظروا هل أنتم جميعاً تقفون مع الألمان ؟
    People say that you act with the Germans, and that's why, Open Subtitles يقول الناس أنك تعمل مع الألمان ، و أن ذلك كان السبب
    Veronica is late for our big meeting with the Germans, who, of course, are right on time. Open Subtitles فيرونيكا مُتأخرّة عن إجتماعنا المهم مع الألمان والذين بدورهم يأتون في ميعادهم
    Yura and I decided to start with the Germans. Open Subtitles يبدو أن هنالك من اراد أن يباشر مع الألمان
    We are close to a breakthrough in negotiations with the Germans for a termination of the popular uprising. Open Subtitles اننا على وشك تحقيق انفراج في المفاوضات مع الألمان وفيما يتعلق بوضع حد الى العصيان
    We ran a similar project with the Germans a while back, though I believe one of our passengers didn't make the flight. Open Subtitles لقد اقمنا مشروعاً مشابها مع الألمان منذ فترة بالرغم من أنني متأكد من أن أحد ركابنا لم يلحق بالرحلة
    Three days ago the Government signed a treat with the Germans. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام الحكومة وقعت إتفاقية مع الألمان
    He and I sign the agreements for newsreel exchanges with the Germans. Open Subtitles هو وأنا ، عن التوقيع على اتفاقيات نشرة إخبارية التبادلات مع الألمان.
    You said your father fought in WWI. That means with the Germans? Open Subtitles قلت أن أبوك حارب في الحرب العالمية الأولى هذا يعني أنه حارب مع الألمان ؟
    That bad attitude will fit right in with the Germans. Open Subtitles هذا موقف سيء تتناسب مع الألمان
    - I want to talk with the Germans about justice. Open Subtitles ـ للكلام مع الألمان حول العدالة
    If you run out of gas, you will sleep with the Germans. Open Subtitles إذا إستنفذت غازا، أنت ستنام مع الألمان.
    with the Germans and the Italians on their side, it's only a matter of time. Open Subtitles - مع الألمان و الإيطاليين كل على حدة ليس إلا مسألة وقت
    If I had denounced you... with the Germans last night, I could have done it again. Open Subtitles لوكنتأنامنوشىبكم... مع الألمان ليلة الأمس ، لكنت فعلتها مجددًا
    Some people have a problem with the Germans. Open Subtitles بعض الناس لديهم مشاكل مع الألمان.
    North Africa is still controlled by the Vichy regime which collaborates with the Germans. Open Subtitles كان نظام فيشى المتعاون مع الالمان لا يزال يسيطر على شمال افريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus