"with the government of the netherlands" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع حكومة هولندا
        
    • مع الحكومة الهولندية
        
    Other global thematic conferences were being planned, including on human rights in partnership with the Government of the Netherlands. UN ويجري الآن التخطيط لعقد مؤتمرات مواضيعية عالمية أخرى، ومنها مؤتمرات عن حقوق الإنسان، بشراكة مع حكومة هولندا.
    Other global thematic conferences were being planned, including on human rights in partnership with the Government of the Netherlands. UN ويجري الآن التخطيط لعقد مؤتمرات مواضيعية عالمية أخرى، ومنها مؤتمرات عن حقوق الإنسان، بشراكة مع حكومة هولندا.
    UNDP was happy with the results of its collaboration with the Government of the Netherlands on the project. UN وكان البرنامج اﻹنمائي سعيدا بنتائج تعاونه مع حكومة هولندا بشأن المشروع.
    The Advisory Committee notes that a new agreement has been concluded with the Government of the Netherlands regarding detention guards and facilities for detainees. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اتفاقا جديدا قد أبرم مع حكومة هولندا بشأن حراس الاحتجاز والمرافق المعدة للمحتجزين.
    This is exemplified by the ongoing joint evaluation of the linkages between democratic governance and poverty reduction with the Government of the Netherlands. UN ومن أمثلة هذا، ذلك التقييم المشترك والمستمر للصلات القائمة بين الحكم الديمقراطي وتقليل حدة الفقر مع حكومة هولندا.
    UNIFEM has also provided funding for the initiative, together with the Government of the Netherlands. UN كما قدم هذا الصندوق التمويل من أجل هذه المبادرة جنبا الى جنب مع حكومة هولندا.
    UNIFEM has also provided funding for the initiative, together with the Government of the Netherlands. UN كما قدم هذا الصندوق التمويل من أجل هذه المبادرة جنبا الى جنب مع حكومة هولندا.
    To engage on matters of mutual interest with the Government of the Netherlands. UN التحاور مع حكومة هولندا بشأن المسائل التي هي موضع اهتمام متبادل.
    The report of the Secretary-General should also provide information on the 93-41108 (E) 220793 /... outcome of his discussions with the Government of the Netherlands concerning the headquarters of the Tribunal and the status of voluntary contributions. UN وينبغي لتقرير اﻷمين العام أن يوفر أيضا معلومات عما توصل إليه من نتائج في مناقشاته مع حكومة هولندا بشأن مقر المحكمة ومركز التبرعات.
    The agreement with the Government of the Netherlands, in effect in 2000 did not cover the rental of the cells themselves, which was listed separately in the rental of premises section of the 2000 budget. UN ولم يشمل الاتفاق المبرم مع حكومة هولندا والنافذ في عام 2000 إيجار الزنزانات نفسها، الذي أُدرج بصورة مستقلة في قسم إيجار الأماكن في ميزانية عام 2000.
    The Advisory Committee notes that during 2001, the Tribunal plans to accommodate in one location a total of 50 detainees at the cost of $3,838,800 for a total of 64 cells, along with the related services and guards, under the agreement with the Government of the Netherlands. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه في خلال عام 2001، تزمع المحكمة أن تدبر الإقامة في مكان واحد لما مجموعه 50 محتجزا بتكلفة تبلغ 800 838 3 دولار لما مجموعه 64 زنزانة، إلى جانب ما يتصل بذلك من خدمات وحراس، بموجب اتفاق مع حكومة هولندا.
    In addition to programmes sponsored in collaboration with the United States Agency for International Development, MASHAV has been working together for the last 25 years with the Government of the Netherlands on human capacity-building programmes. UN فباﻹضافة إلى البرامج التي يجري اﻹشراف عليها بالتعاون مع وكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية، عمل مركز " ماشاف " مع حكومة هولندا طيلة السنوات اﻟ ٥٢ الماضية في برامج بناء القدرات البشرية.
    In addition, the Food and Agriculture Organization of the United Nations should include consideration of water in all of its preparations and discussions for the preparatory meeting that it is co-sponsoring with the Government of the Netherlands. UN يضاف إلى ذلك أن منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة يجب أن تدرج اعتبارات المياه في جميع أعمالها التحضيرية ومناقشاتها الخاصة بالاجتماع التحضيري الذي تشترك في رعايته مع حكومة هولندا.
    The Panel has taken up the matter with the Government of the Netherlands regarding freezing of the Euro3 million in cash found at the time of his arrest, but a reply has not been received at the time of submission of this report. UN ولقد بحث فريق الخبراء مع حكومة هولندا مسألة تجميد مبلغ نقدي قدره 3 ملايين يورو وُجد بحوزة المذكور أعلاه لدى القبض عليه، ولكن لم يصل أي رد من حكومة هولندا حتى وقت تقديم هذا التقرير.
    51. The Centre for Human Rights is currently engaged in discussions with the Government of the Netherlands and the newly established Government of Slovakia concerning possible cooperative assistance in the establishment of a national human rights institution at Bratislava. UN ٥١ - يجري مركز حقوق الانسان حاليا مناقشات مع حكومة هولندا وحكومة الجمهورية السلوفاكية المشكﱠلة حديثا بشأن امكانية التعاون والمساعدة في إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الانسان في براتيسلافا.
    In the summer of 2007, it had signed a cooperation agreement with the Government of the Netherlands and the United Nations Children's Fund (UNICEF) to reform the juvenile justice system. UN وفي صيف عام 2007، وقعت اتفاق تعاون مع حكومة هولندا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لإصلاح نظام قضاء الأحداث.
    26-29 November 1996 environmentally sound and sustainable development indicators, hosted by ESCAP in cooperation with the Government of the Netherlands and the Division for UN الاجتماع الاستشاري الإقليمي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن مؤشرات التنمية المستدامة والسليمة بيئيا، الذي استضافته اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ بالتعاون مع حكومة هولندا وشعبة التنمية المستدامة.
    13. with the Government of the Netherlands, FAO is developing the Forest Assessment and Monitoring Environment concept. UN ٣١ - وتعكف الفاو ، بالتعاون مع حكومة هولندا ، على استحداث مفهوم بيئة تقييم اﻷحراج ورصدها .
    2. Also invites the Food and Agriculture Organization of the United Nations to include the consideration of water in all of its preparations and discussions for the preparatory meeting that it is co-sponsoring with the Government of the Netherlands. UN ٢ - يدعو أيضا منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة إلى أن تدرج اعتبارات المياه في جميع أعمالها التحضيرية ومناقشاتها الخاصة بالاجتماع التحضيري الذي تشترك في رعايته مع حكومة هولندا.
    To this end, prior to the Conference, UNIFEM co-hosted, with the Government of the Netherlands and the North-South Institute, a seminar entitled " Calling for change: international strategies to end violence against women " . UN ولتحقيق هذه الغاية، اشترك الصندوق مع حكومة هولندا ومعهد الشمال - الجنوب، قبل انعقاد المؤتمر، في استضافة حلقة دراسية عنوانها " الدعوة الى التغيير: الاستراتيجيات الدولية ﻹنهاء العنف ضد المرأة " .
    The underlying agreements with the Government of the Netherlands for the detention unit and the detention guards have not yet been agreed for 1999. UN ولم تتم بعد الموافقة على الاتفاق الضمني مع الحكومة الهولندية على وحدة الاحتجاز وحراس الاحتجاز لعام ١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus