3,158 joint night patrols were undertaken by the formed police unit with the Liberia National Police in Monrovia and the counties | UN | أجرت وحدة الشرطة المشكلة 158 3 دورية ليلية مشتركة مع الشرطة الوطنية الليبرية في منروفيا والمقاطعات |
Daily mentoring sessions were held with the Liberia National Police and the Bureau of Immigration and Naturalization. | UN | عُقدت دورات توجيهية يومية مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس. |
5 meetings were held with the Liberia National Police and the Armed Forces of Liberia on the preparation of training sessions. | UN | عقدت خمسة اجتماعات مع الشرطة الوطنية الليبرية والقوات المسلحة الليبرية بشأن إعداد الدورات التدريبية. |
UNMIL has continued to work with the Liberia National Police to increase and strengthen its operational capacity. | UN | وواصلت البعثة العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية لزيادة وتعزيز قدرتها التشغيلية. |
To this end, the Commission is to coordinate with the Liberia National Police regarding the introduction of a fire arms registration and marking system. | UN | وتحقيقا لذلك، يلزم أن تنسق اللجنة مع الشرطة الوطنية الليبرية فيما يتعلق بتطبيق نظامٍ لتسجيل الأسلحة النارية ووسمها. |
:: 1 reporting mechanism for misconduct by the Liberia National Police for establishment in all 15 counties, in collaboration with the Liberia National Police | UN | :: وضع آلية للإبلاغ عن سوء سلوك الشرطة الوطنية الليبرية لإقامتها في جميع المقاطعات الليبرية الـ 15، بالتعاون مع الشرطة الوطنية الليبرية |
UNMIL intensified its capacity-building efforts with the Liberia National Police. | UN | كثفت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا جهودها لبناء القدرات مع الشرطة الوطنية الليبرية. |
The Mission will continue to work with the Liberia National Police and the Bureau of Immigration and Naturalization to address the capacity and capability gaps that are most critical to transition. | UN | وستواصل البعثة العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس للتصدي للثغرات القائمة في القدرات والإمكانات التي تؤثر تأثيرا حاسما في المرحلة الانتقالية. |
Two meetings took place with the Liberia National Police to advance the merger of the National Bureau of Investigation into the Liberia National Police and Bureau for Immigration and Naturalization. | UN | عُقد اجتماعان مع الشرطة الوطنية الليبرية للمضي قدما بدمج المكتب الوطني للتحقيقات في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس. |
Meetings were held with the Liberia National Police with respect to the establishment of a legal unit at the National Police Training Academy, civilian oversight and the drafting of the police act | UN | اجتماعات عُقدت مع الشرطة الوطنية الليبرية بشأن إنشاء وحدة للشؤون القانونية في أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية وبشأن الرقابة المدنية ووضع مشروع قانون الشرطة |
30. In the light of the transition planning process and the evolving security situation along the border, UNMIL worked with the Liberia National Police to reprioritize projects in its strategic plan. | UN | 30 - وفي ضوء عملية التخطيط للمرحلة الانتقالية وتطورات الحالة الأمنية على طول الحدود، عملت البعثة مع الشرطة الوطنية الليبرية على إعادة ترتيب أولويات المشاريع في خطتها الاستراتيجية. |
UNMIL continued to work with the Liberia National Police and the Ministry of Justice to build capacity, including through on-the-job training for public information officers. | UN | واستمرت البعثة في العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية ووزارة العدل من أجل بناء القدرات، بسبل من بينها التدريب أثناء العمل لموظفي الشؤون الإعلامية. |
24. The Mission continued to work with the Liberia National Police to improve its public information and outreach capacities, including holding regular press briefings. | UN | 24 - وواصلت البعثة العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية على تحسين قدراتها الإعلامية والإرشادية، وقد تضمن ذلك عقد جلسات إحاطة إعلامية منتظمة. |
Provision of advice through bimonthly meetings with the Liberia National Police to support its capacity to deal with the concerns of the media and the public on crime and public safety and security | UN | تقديم المشورة عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية مع الشرطة الوطنية الليبرية لدعم قدرتها على التعامل مع اهتمامات وسائط الإعلام والجمهور بشأن الجريمة وسلامة وأمن الجماهير |
Implementation of the officer competency validation/fitness certification programme in collaboration with the Liberia National Police in accordance with jointly agreed certification procedures | UN | تنفيذ برنامج " التحقق من كفاءة " / " التصديق على لياقة " الأفراد والضباط بالتعاون مع الشرطة الوطنية الليبرية وفقا لإجراءات التصديق المتفق عليها بصورة مشتركة |
Provision of advice through daily contacts and weekly and monthly meetings with the Liberia National Police to enhance security coverage in high-threat areas and to meet new security challenges through reallocation of Liberia National Police personnel and logistics, including infrastructure enhancement | UN | تقديم المشورة عن طريق إجراء اتصالات يومية وعقد اجتماعات أسبوعية وشهرية مع الشرطة الوطنية الليبرية لتعزيز التغطية الأمنية في المناطق المحفوفة بمخاطر عالية ولمواجهة التحديات الأمنية الجديدة وذلك بإعادة توزيع أفراد وضباط الشرطة الوطنية الليبرية ولوجستياتها، بما في ذلك تعزيز البنية الأساسية |
35. Meanwhile, the Mission also continued its work with the Liberia National Police in implementing its strategic plan and completed related projects. | UN | 35 - وفي غضون ذلك، واصلت البعثة أيضا العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية على تنفيذ خطتها الاستراتيجية وإنجاز المشاريع ذات الصلة بها. |
642 meetings held with the Liberia National Police executive management resulted in the preparation and execution of 19 joint United Nations police/Liberia National Police operational orders and one memorandum of understanding between the Liberia National Police and the prosecution service | UN | عُقد 642 اجتماعا مع الإدارة التنفيذية للشرطة الوطنية الليبرية أسفرت عن التحضير لتنفيذ أوامر متعلقة بالعمليات بلغ عددها 19 أمرا من قبل شرطة الأمم المتحدة بالتعاون مع الشرطة الوطنية الليبرية وتنفيذ تلك الأوامر، وإبرام مذكرة تفاهم بين الشرطة الوطنية الليبرية ودائرة الادعاء |
The workshop, which was conducted by senior staff from the Ministry in cooperation with the Liberia National Police and other law enforcement agencies, included an overview of the current regulations for prospecting and for mining licences, review of the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme in Liberia, as well as ethics and reporting. | UN | وتضمنت حلقة العمل، الذي أدارها بعض كبار موظفي الوزارة بالتعاون مع الشرطة الوطنية الليبرية ووكالات إنفاذ القانون، استعراضا عاما للنظم الحالية للتنقيب وإصدار تراخيص التعدين، واستعراضا لتنفيذ نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في ليبريا، علاوة على مسائل تتعلق بالأخلاقيات والتبليغ. |
United Nations police will work with the Liberia National Police and the Bureau of Immigration and Naturalization to expedite operational capabilities in key areas identified during the transition planning for the eventual handover of responsibilities to the relevant agencies. | UN | وسوف تعمل شرطة الأمم المتحدة مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس على التعجيل بإيجاد القدرات التشغيلية في المجالات الرئيسية التي تم تحديدها أثناء التخطيط للانتقال لتسليم المسؤوليات في نهاية المطاف إلى الأجهزة المعنية. |