"with the planned indicators of achievement" - Traduction Anglais en Arabe

    • بمؤشرات الإنجاز المقررة
        
    • مع مؤشرات الإنجاز المقررة
        
    • ومؤشرات الإنجاز المقررة
        
    • بمؤشرات الإنجاز المخططة
        
    • بمؤشرات الإنجاز المخطط لها
        
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and compares the actually completed outputs with the planned outputs. UN ويقارن تقرير الأداء بوجه خاص، مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز خلال الفترة المشمولة بالتقرير في ضوء الإنجازات المتوقعة، بمؤشرات الإنجاز المقررة ويقارن النواتج التي تحققت فعليا بالنواتج المقررة.
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement and the actual completed outputs compared with the planned outputs. UN ويقارن تقرير الأداء هذا، بوجه خاص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز خلال الفترة المعنية قياسا على الإنجازات المتوقعة، من جهة، ومؤشرات الإنجاز المقررة والنواتج المنجزة فعلا قياسا على النواتج المقررة، من جهة أخرى.
    10. The Advisory Committee notes that the 2003/04 financial period is the first for which UNOMIG has presented its performance against the planned results-based frameworks set out in the 2003/04 budget: the actual indicators of achievement and the actually completed outputs are compared with the planned indicators of achievement and planned outputs. UN 10 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الفترة المالية 2003/2004 هي الفترة الأولى التي عرضت بشأنها البعثة أداءها قياسا على الأطر المخططة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2003/2004: وتُقارَن مؤشرات الإنجاز الفعلية والنواتج المحققة فعلا بمؤشرات الإنجاز المخططة والنواتج المخططة.
    In particular, the performance report compares the actual indicators of achievement, that is, the extent to which actual progress has been made during the period against the expected accomplishments, with the planned indicators of achievement, and the actual completed outputs with the planned outputs. B. Budget implementation UN ويقارن تقرير الأداء هذا، بوجه خاص، بين مؤشرات الإنجاز الفعلية، أي مدى التقدم الفعلي المحرز خلال الفترة المعنية قياسا على الإنجازات المتوقعة، من جهة، ومؤشرات الإنجاز المقررة والنواتج المنجزة فعلا قياسا على النواتج المقررة، من جهة أخرى.
    14. The Mission has presented its performance for the financial period 2004/05 against the planned results-based frameworks set out in the 2004/05 budget; the actual indicators of achievement and the actually completed outputs are compared with the planned indicators of achievement and planned outputs. UN 14 - وقد قدمت البعثة تقرير أدائها عن الفترة المالية 2004/2005 مقابل الأطر المخطط لها القائمة على النتائج المحددة في ميزانية الفترة 2004/2005؛ والمؤشرات الفعلية للإنجاز والنواتج الفعلية المستكملة مقارنة بمؤشرات الإنجاز المخطط لها والنواتج المخطط لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus