"with the remuneration levels" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع مستويات أجور
        
    • مع مستويات المكافأة
        
    In that regard, the Meeting of States Parties decided on the principle of maintaining equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN وقد اتخذ اجتماع الدول الأطراف في هذا الصدد قرارا بشأن مبدأ الحفاظ على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية.
    In that regard, the Meeting of States Parties adopted the principle of maintaining equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN وفي هذا الصدد اعتمد الاجتماع مبدأ الحفاظ على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية.
    In that regard, the Meeting of States Parties adopted the principle of maintaining equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN وفي هذا الصدد، أقر اجتماع الدول الأطراف مبدأ المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية.
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea, the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، في ما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على التكافؤ مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    The scheme should bring the compensation for service in the field in line with the remuneration levels provided by the comparator. UN ومن المفروض في المخطط أن يجعل أجر الخدمة الميدانية متمشيا مع مستويات المكافأة التي يوفرها نظام الخدمة المدنية المتخذ أساسا للمقارنة.
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea, the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، في ما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على التكافؤ مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على تعادلها مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea, the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر المحافظة على التعادل مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    In that regard, the Meeting of States Parties decided on the principle of maintaining equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN وفي هذا الصدد، أقر اجتماع الدول الأطراف مبدأ " المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية " ().
    In this regard, the Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN وفي هذا الصدد، قرر اجتماع الدول الأطراف المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية().
    In this regard, the Meeting of States Parties decided on the principle of " maintaining equivalence with the remuneration levels of the members of the International Court of Justice " . UN وفي هذا الصدد، أقر اجتماع الدول الأطراف مبدأ " المحافظة على التكافؤ مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية " ().
    He recalled that in regard to the level of remuneration of the members of the Tribunal, the fourth Meeting of States Parties had decided on the principle of " maintaining equivalence with the remuneration levels of the judges of the International Court of Justice " . UN وذكﱠر بأنه فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة، بت الاجتماع الرابع للدول اﻷطراف في مبدأ " المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية " .
    19. During deliberations in the plenary and in the Working Group, delegations upheld unanimously the principle of equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice; however, a number of them could not accept any retroactive adjustment or supplementary budget for 1999 in this regard. UN ١٩ - وأيﱠدت الوفود باﻹجماع خلال المداولات التي أجريت فـي الجلسة العامة وفي الفريق العامل، مبـدأ التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية؛ إلا أن عددا منهم لم يقبل بأية تسوية بأثـر رجعـي أو برصد ميزانية تكميلة لعام ١٩٩٩ بهذا الصـدد.
    The Tribunal in submitting the proposal recalled the decision of the fourth Meeting of States Parties regarding the principle of “maintaining equivalence of the remuneration of the members of the Tribunal with the remuneration levels of the judges of the International Court of Justice”. UN وأشارت المحكمة عند تقديمها الاقتراح إلى القرار الذي اتخذه الاجتماع الرابع للدول اﻷطراف بشأن مبدأ " المحافظة على تعادل مستويات أجور أعضاء المحكمة مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية " .
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ( " المحكمة " )، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر المحافظة على التعادل مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    1. With regard to the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice. UN 1 - قرر الاجتماع الرابع للدول الأطراف، بالنسبة لمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية().
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of judges of the International Court of Justice;a UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر المحافظة على التعادل مع مستويات أجور قضاة محكمة العدل الدولية()،
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ( " المحكمة " )، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على التكافؤ مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ( " المحكمة " )، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على التكافؤ مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    Considering that, in respect of the level of remuneration of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea ( " the Tribunal " ), the fourth Meeting of States Parties decided to maintain equivalence with the remuneration levels of members of the International Court of Justice, UN إذ يضع في اعتباره، فيما يتعلق بمستوى أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار ( ' ' المحكمة``)، أن الاجتماع الرابع للدول الأطراف قرر الحفاظ على تعادلها مع مستويات أجور أعضاء محكمة العدل الدولية،
    (c) It should be designed to bring the compensation for service in the field in line with the remuneration levels provided by the comparator; UN )ج( ينبغي تصميم المخطط بحيث يجعل أجر الخدمة الميدانية متمشيا مع مستويات المكافأة التي يوفرها نظام الخدمة المدنية المتخذ أساسا للمقارنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus