"with the sixth committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع اللجنة السادسة
        
    However, according to another view, the Commission would benefit from dialogue and interaction with the Sixth Committee in New York. UN غير أن اللجنة، طبقا لرأي آخر، تستفيد من الحوار والتفاعل مع اللجنة السادسة في نيويورك.
    That should be done primarily through the Special Committee on Peacekeeping Operations in coordination with the Sixth Committee. UN وينبغي أن يتم ذلك بالدرجة الأولى في اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بالتنسيق مع اللجنة السادسة.
    The Nordic countries were of the view that the Commission was functioning in accordance with its mandate and that it had benefited from a continuing dialogue with the Sixth Committee. UN وترى بلدان الشمال الأوروبي أن اللجنة تعمل وفقا لولايتها وأنها قد استفادت من حوار متواصل مع اللجنة السادسة.
    ICEL has been collaborating with the Sixth Committee of the General Assembly in implementation of the United Nations Decade of International Law. UN تعاون المجلس الدولي مع اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة في تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    Appreciation was expressed for the Commission's consideration of issues regarding its relations and interaction with the Sixth Committee. UN وأُعرب عن التقدير للجنة لنظرها في مسائل تتصل بعلاقاتها مع اللجنة السادسة وتفاعلها معها.
    Perhaps the Commission could promote greater interaction with the Sixth Committee by holding one half-session per quinquennium in New York. UN وقال إنه يمكن للجنة أن تشجع مزيداً من التفاعل مع اللجنة السادسة بعقد نصف دورة كل خمس سنوات في نيويورك.
    The Secretary-General should therefore consult further with the Sixth Committee on the matter. UN ولهذا ينبغي أن يقوم اﻷمين العام بإجراء مزيد من التشاور مع اللجنة السادسة بهذا الخصوص.
    However, its relations with the Sixth Committee must continue to be improved so that the General Assembly could better process and utilize the Commission's invaluable work. UN ومع ذلك، ينبغي مواصلة تحسين علاقاتها مع اللجنة السادسة ليتسنى للجمعية العامة معالجة العمل القيّم للجنة القانون الدولي والاستفادة منه.
    His delegation could not see how such an arrangement would improve the work of the Commission or its cooperation with the Sixth Committee. UN وليس بوسع وفده أن يرى الكيفية التي سيؤدي هذا الترتيب بها إلى تحسين أعمال لجنة القانون الدولي أو تعاونها مع اللجنة السادسة.
    Another positive development which took place recently was the presence in the Sixth Committee - besides the Chairman - of several Special Rapporteurs who could thus proceed to a direct “dialogue” with the Sixth Committee whenever their topic was being discussed. UN وثمة تطور إيجابي آخر استجد مؤخراً هو حضور عدة مقررين خاصين، فضلاً عن الرئيس، اجتماعات اللجنة السادسة بحيث يمكنهم خوض حوار مباشر مع اللجنة السادسة كلما نوقشت المواضيع المسندة إليهم.
    Lastly, he welcomed the excellent spirit of cooperation that characterized his relationship with the Sixth Committee and pledged his continuing support for its activities. UN وأخيراً، قال إنه يرحّب بالروح الرائعة للتعاون التي ميَّزت علاقته مع اللجنة السادسة وتعهّد بأن يواصل دعمه من أجل أنشطتها.
    614. The Commission started implementing what it had proposed in 1996 with respect to its relation with the Sixth Committee. / See Report of the International Law Commission on the work of its forty-eighth session, Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 10 (A/51/10), para. 182. UN 614- وقد شرعت اللجنة في تنفيذ ما اقترحته في عام 1996 بشأن علاقتها مع اللجنة السادسة(532).
    3. Relations of the Commission with the Sixth Committee UN 3- علاقات اللجنة مع اللجنة السادسة
    Before concluding, I should like to point out that the Sixth Committee expressed its appreciation and thanks to Miss Jacqueline Dauchy, as this is the last session of her connection with the Sixth Committee before her impending retirement. UN قبل أن أختتم، أود أن أشير الى أن اللجنة السادسة قد توجهت بشكر وتقدير وامتنان خاص الى السيدة جاكلين دوشي، قبل اختتام أعمالها لهذه الدورة، إذ كانت هذه الدورة آخر دورة ستعمل بها مع اللجنة السادسة قبل موعد تقاعدها قريبا.
    (h) Relationship with the Sixth Committee 386 - 388 293 UN (ح) العلاقة مع اللجنة السادسة 386-388 385
    (2) Dialogue with the Sixth Committee 387 - 388 293 UN (2) الحوار مع اللجنة السادسة 387-388 386
    2. Relations with the Sixth Committee UN 2 - العلاقات مع اللجنة السادسة
    He urged the Special Committee to collaborate with the Sixth Committee to develop and publish a position paper on the composition of the electorate for any self-determination plebiscite to be held in Guam and to transmit a copy of the paper to each remaining Non-Self-Governing Territory. UN وحث اللجنة الخاصة على التعاون مع اللجنة السادسة لوضع ونشر ورقة موقف بشأن تكوين الناخبين بالنسبة لأي استفتاء شعبي يتعلق بتقرير المصير يُزمع إجراؤه في غوام وتقديم نسخة من هذه الورقة لكل إقليم من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المتبقية.
    25. With regard to the holding of split sessions (paras. 633-639), his delegation believed that the Commission would benefit from dialogue and interaction with the Sixth Committee in New York. UN 25 - وفيما يتعلق بعقد دورات مجزأة (الفقرات 633 - 639)، قال إن وفده يعتقد أن لجنة القانون الدولي ستستفيد من الحوار والتفاعل مع اللجنة السادسة في نيويورك.
    4. Relationship with the Sixth Committee . 85 - 88 19 UN ٤ - العلاقة مع اللجنة السادسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus