"with the special committee in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع اللجنة الخاصة في
        
    • مع اللجنة في
        
    • مع اللجنة الخاصة بغية
        
    • مع اللجنة الخاصة على
        
    The operational impact on peacekeeping missions will continue to be discussed with the Special Committee in the bimonthly meetings. UN ستتواصل مناقشة الأثر التشغيلي على بعثات حفظ السلام مع اللجنة الخاصة في الاجتماعات التي تعقد كل شهرين.
    The operational impact on peacekeeping missions will continue to be discussed with the Special Committee in the bimonthly meetings. UN وستتواصل مناقشة الأثر التشغيلي على بعثات حفظ السلام مع اللجنة الخاصة في الاجتماعات التي تعقد كل شهرين.
    The Government of the United Kingdom remained ready to cooperate with the Special Committee in those efforts. UN وقالت إن حكومة المملكة المتحدة ما زالت مستعدة للتعاون مع اللجنة الخاصة في هذه المساعي.
    It urges the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such an endeavour. UN وتحث الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا الشأن.
    3. Requests the administering Powers to consider new approaches in the work of the Special Committee, and urges them to cooperate with the Special Committee in its efforts; UN 3 - تطلب إلى الدول القائمة بالإدارة أن تنظر في اتباع نهج جديدة فيما يتعلق بأعمال اللجنة الخاصة، وتحثها على التعاون مع اللجنة في جهودها؛
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    It urged the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such endeavour. UN وحثت الحلقة الدراسية الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا المسعى.
    Your presence today indicates your commitment and desire to cooperate fully and work together with the Special Committee in discharging its mandate. UN إن وجودكم معنا اليوم ينهض دليلا على توفر الالتزام والرغبة لديكم للتعاون التام والتضافر مع اللجنة الخاصة في الوفاء بولايتها.
    It urged the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such endeavour. UN وحثت الحلقة الدراسية الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا المسعى.
    It urges the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such an endeavour. UN وتحث الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا الشأن.
    He once again appealed urgently to the administering Powers to cooperate constructively and openly with the Special Committee in establishing the programme of work with respect to the remaining Non-Self-Governing Territories. UN ودعا مرة أخرى بشكل عاجل الدول القائمة بالإدارة إلى التعاون البناء والصريح مع اللجنة الخاصة في وضع برنامج العمل المتعلق بما تبقِّي من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    " 2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN " 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    It urges the administering Powers to cooperate with the Special Committee in such an endeavour. UN وتحث الدول القائمة بالإدارة على التعاون مع اللجنة الخاصة في هذا الشأن.
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN تكرر مطالبتها بأن تتعاون إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    2. Reiterates its demand that Israel, the occupying Power, cooperate with the Special Committee in implementing its mandate; UN 2 - تكرر مطالبتها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن تتعاون مع اللجنة الخاصة في تنفيذ ولايتها؛
    3. Requests the administering Powers to consider new approaches in the work of the Special Committee, and calls upon them to cooperate with the Special Committee in its efforts; UN ٣ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة أن تنظر في النهج الجديدة التي تنتهجها اللجنة الخاصة في أعمالها، وتدعوها إلى التعاون مع اللجنة في جهودها هذه؛
    The reluctance of certain administering Powers to cooperate with the Special Committee in considering the express desires of all the Non-Self-Governing Territories was troubling. UN وقال إن عزوف بعض الدول القائمة باﻹدارة عن التعاون مع اللجنة الخاصة بغية معالجة التطلعات التي أعربت عنها بوضوح جميع اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي إنما هو أمر يبعث على القلق.
    He looked forward to continuing the informal dialogue with the Special Committee in the hope that progress would continue towards the goal of decolonization by the year 2000. UN وقال إنه يتطلع إلى مواصلة الحوار غير الرسمي مع اللجنة الخاصة على أمل أن يستمر التقدم في اتجاه تحقيق هدف إنهاء الاستعمار بحلول عام ٠٢٠٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus