"with the united states virgin islands" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    • مع جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    They form an archipelago with the United States Virgin Islands, with which they maintain close links. UN وتشكل أرخبيلا مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية، التي تحتفظ بروابط وثيقة معها.
    They form an archipelago with the United States Virgin Islands, with which they maintain close links. Some 80 per cent of the population lives on Tortola. UN وتشكل أرخبيلا مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية، التي تحتفظ بروابط وثيقة معها ويعيش زهاء ٨٠ في المائة من السكان في تورتولا.
    The Territory comprises an area of 153 square kilometres, a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands, scattered over some 3,445 square kilometres of sea. UN ويمتد الإقليم على مساحة 153 كلم2 تضم مجموعة من قرابة 50 جزيرة وجزر صغيرة وجزر شعبية منخفضة تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا موزعة فيه على مساحة في البحر تغطي 445 3 كلم2.
    The Territory comprises an area of 153 square kilometres, a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands, scattered over some 3,445 square kilometres of sea. UN ويمتد الإقليم على مساحة 153 كلم2 تضم مجموعة من قرابة 50 جزيرة وجزر صغيرة وجزر شعبية منخفضة تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا موزعة فيه على مساحة في البحر تغطي 445 3 كلم2.
    Participation of his Territory in that programme would permit to significantly strengthen ongoing bilateral cooperation with Denmark, which in 1999 had begun to work with the United States Virgin Islands on the preservation and repatriation of archives and works of art exported to Denmark in the wake of Danish colonial rule. UN وأوضح أن مشاركة إقليمه في ذلك البرنامج من شأنه أن تتيح تعزيز التعاون الثنائي الجاري مع الدانمرك تعزيزا كبيرا، التي بدأت في عام 1999 بالعمل مع جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة من أجل صون وإعادة المحفوظات والأعمال الفنية التي صدّرت إلى الدانمرك في أعقاب الحكم الاستعماري للدانمرك.
    Geography: Located approximately 100 km east of Puerto Rico and 25 km from the United States Virgin Islands, the Territory comprises a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands. UN الجغرافيا: يقع الإقليم على بعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشرق من بورتوريكو وعلى بعد 25 كيلومترا من جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. ويضم مجموعة مؤلفة من قرابة 50 من الجزر والجزيَّرات وجزيَّرات الشعاب المرجانية المنخفضة التي تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا.
    Geography: Located approximately 100 km east of Puerto Rico and 25 km from the United States Virgin Islands, the Territory comprises a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands. UN الجغرافيا: يقع الإقليم على بعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشرق من بورتوريكو وعلى بعد 25 كيلومترا من جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. ويضم مجموعة مؤلفة من قرابة 50 من الجزر والجزيَّرات وجزيَّرات الشعاب المرجانية المنخفضة التي تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا.
    Geography: Located approximately 100 km east of Puerto Rico and 25 km from the United States Virgin Islands, the Territory comprises a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands. UN الجغرافيا: يقع الإقليم على بعد حوالي 100 كيلومتر إلى الشرق من بورتوريكو وعلى بعد 25 كيلومترا من جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. ويضم مجموعة مؤلفة من قرابة 50 من الجزر والجزيَّرات وجزيَّرات الشعاب المرجانية المنخفضة التي تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا.
    The Territory comprises an area of 153 square kilometres, a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands, scattered over some 3,445 square kilometres of sea. UN ويمتد الإقليم على مساحة 153 كلم2 تضم مجموعة من قرابة 50 جزيرة وجزيّرة وجزيرة صغيرة منخفضة تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا موزعة فيه على مساحة في البحر تغطي 445 3 كلم2().
    The Territory comprises an area of 153 square kilometres, a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands, scattered over some 3,445 square kilometres of sea. UN ويمتد الإقليم على مساحة 153 كلم2 تضم مجموعة من قرابة 50 جزيرة وجزيّرة وجزيرة صغيرة منخفضة تشكل مع جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا موزعة فيه على مساحة في البحر تغطي 445 3 كلم2().
    Over an area of 153 square kilometres, it comprises a group of some 50 islands, islets and cays that form an archipelago with the United States Virgin Islands that reaches over some 3,445 square kilometres of sea. UN ويمتد الإقليم على أراضٍ مساحتها 153 كيلومترا مربعا، ويضم مجموعة تتكون من قرابة 50 من الجُزر والجزيرات وجزيرات الشعاب المرجانية المنخفضة التي تشكل مع جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة أرخبيلا، يمتد في البحر على مساحة تزيد عن 445 3 كيلومترا مربعا تقريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus