"with the working group on enforced" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري
        
    • مع الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري
        
    • بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري
        
    Further, Chile has continuously cooperated with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وإضافة إلى ذلك، تواصل شيلي تعاونها مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Sri Lanka was a party to key international human rights treaties and had regularly engaged with the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances. UN وقال إن سري لانكا طرف في المعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان وشاركت بانتظام مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري وغير الطوعي.
    The Commission urged the Governments concerned to intensify their cooperation with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on any action taken pursuant to recommendations addressed to them by the Group. UN وحثت اللجنة الحكومات المعنية على تكثيف تعاونها مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بشأن أي إجراء يتخذ عملا بالتوصيات التي وجهها إليها.
    The Chairperson updated the States on the work of the Committee and its cooperation with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وقدم الرئيس آخر المعلومات إلى الدول عن عمل اللجنة وتعاونها مع الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري.
    From 7 to 9 November 2011, the Coalition and 28 of its member organizations convened in Geneva to participate in the first session of the Committee and met with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وعقد الائتلاف و 28 من منظماته الأعضاء اجتماعا في جنيف من 7 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 للاشتراك في الدورة الأولى للجنة والاجتماع بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    B. Meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances 26 - 27 7 UN باء - الاجتماع مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.. 26-27 8
    B. Meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN باء- الاجتماع مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    11. Yearly meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 11- الاجتماع السنوي مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    The Committee maintained a close informal working relationship with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, with which it also met formally twice a year. UN ولا تزال اللجنة ترتبط بعلاقة عمل وثيقة غير رسمية مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي حيث يجتمعان معاً بصورة رسمية مرتين في السنة.
    275. The RF is actively collaborating with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 275 - ويتعاون الاتحاد الروسي بنشاط مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    10. Yearly meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 10- الاجتماع السنوي مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    During the session the Committee had also strengthened its ties with the Working Group on Enforced or Voluntary Disappearances and with the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وعززت اللجنة أيضاً خلال الدورة، علاقاتها مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي ومع لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    10. Yearly meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 10- الاجتماع السنوي مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Obviously it worked with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, which had made an invaluable contribution to the fight against impunity and had criminalized enforced disappearance through its general observations. UN وقال إنه من البديهي أن تعمل اللجنة مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي قدم مساهمة قيمة في مجال مكافحة الإفلات من العقاب وجرّم الاختفاء القسري من خلال ملاحظاته العامة.
    64. The Committee was also working closely with the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances. UN 64 - واستطرد فقال إن اللجنة تعمل بشكل وثيق أيضاً مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    L. Joint Meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances 25 - 26 4 UN لام - الاجتماع المشترك مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 25-26 5
    L. Joint meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN لام- الاجتماع المشترك مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    6. The Committee decided to cooperate and establish communication with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 6- وقررت اللجنة التعاون والتواصل مع الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    10. Yearly meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN 10- الاجتماع السنوي مع الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    10. Yearly meeting with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN 10- الاجتماع السنوي مع الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي
    G. Cooperation with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and with Treaty Bodies UN زاي- التعاون مع الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري ومع هيئات المعاهدات
    567. With regard to missing persons mentioned in the report, one member pointed out that she appreciated the fact that the Government of Croatia was in touch with the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances of the Commission on Human Rights. UN ٥٦٧- وفيما يتعلق باﻷشخاص المفقودين الذين ذكروا في التقرير، ذكرت عضوة من اﻷعضاء أنها تقدر كون حكومة كرواتيا على اتصال بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع للجنة حقوق اﻹنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus