"with three" - Traduction Anglais en Arabe

    • مع ثلاثة
        
    • مع ثلاث
        
    • بثلاثة
        
    • بثلاث
        
    • لديها ثلاثة
        
    • من ثلاثة
        
    • لها ثلاثة
        
    • تضم ثلاثة
        
    • مَع ثلاثة
        
    • على ثلاث
        
    • عن ثلاثة
        
    • في ثلاث
        
    • على ثلاثة
        
    • تتألف من ثلاث
        
    • بين ثلاثة
        
    He added that the Fund had not yet conducted any debt swaps but was currently discussing them with three countries. UN وأضاف قائلا إن الصندوق لم يقم بعد بأي عملية لتحويل الدين لكنه يناقش ذلك حاليا مع ثلاثة بلدان.
    They placed her in a ward with three other vegetative patients. Open Subtitles لقد تم وضعها في جناح مع ثلاثة مرضى مصابين بالغيبوبة
    Memorandums of understanding had been signed with three Arabic-language universities, which was expected to increase the number of qualified professionals. UN وتم توقيع مذكرات تفاهم مع ثلاث جامعات عربية، الأمر الذي يُتوقع أن يسهم في زيادة عدد المهنيين المؤهلين.
    These have been consolidated with three other newsletters under the subprogramme. UN جرى إدماجها مع ثلاث رسائل أخرى في إطار البرنامج الفرعي.
    You can't explain all the known properties of water with three phases alone, you need a fourth phase. Open Subtitles لا يمكنك أن تفسّر كل خواص الماء المعروفة ، بثلاثة مراحل بمفردها . تحتاج لمرحلة رابعة
    The tragic humanitarian situation was closely linked with three interrelated factors: peace and security, development, and human rights. UN وقالت إن الحالة الإنسانية المأساوية ترتبط ارتباطاً وثيقاً بثلاث عوامل متشابكة: السلام والأمن، والتنمية، وحقوق الإنسان.
    I have been on six dates with three different people. Open Subtitles لقد كنت على ستة مواعيد مع ثلاثة أشخاص مختلفين.
    All responding units, be advised, there's a damaged Mercedes leaving this location with three armed men, two of them badly injured. Open Subtitles جميع وحدات الاستجابة، ينصح، هناك سيارة مرسيدس التالفة وترك هذا الموقع مع ثلاثة رجال مسلحين، اثنان منهم بجروح خطيرة.
    One morning, I woke up naked with three Persians high-fiving each other on the way out of my bedroom. Open Subtitles صباح يوم ، إستيقظت عارية مع ثلاثة فارسيين يضربون كف بعض في طريقهم للخروج من غرفة نومي
    Veronica my matchmaker, she set me up with three different guys. Open Subtitles فيرونيكا الخاطبة، لقد أعددت لي مواعيد مع ثلاثة رجالٍ مختلفين
    - Even I have a facebook page. - with three friends. Open Subtitles حتى أنا لدي صفحة الفيس بوك مع ثلاثة من الأصدقاء
    with three streamers, the shooter picks his target, checks the closest streamer for wind factor, makes the shot. Open Subtitles مع ثلاث أشرطة، مطلق النار اختار هدفه، تفقد الشريط الأقرب من أجل عامل الهواء وقام بالطلقة
    We have excellent ocean views luxurious living quarters, with three gourmet meals a day... pickles, eggs, and pickles. Open Subtitles عِنْدَنا واجهة ممتازة مطلة على المحيطِ المسكن الفاخر مع ثلاث وجبات ذواقّة من الطعام في اليوم
    - He's got a big square head with three eyes. Open Subtitles لديه راس كبير مربع مع ثلاث عيون كبيرة جدا.
    In spring, the two were married and were blessed with three children. Open Subtitles في الربيع , الاثنان تم تزوجيهما و تم مباركتهما بثلاثة اطفال
    I saw a whale swim with three harpoons in it. Open Subtitles رأيت الحوت يسبح بثلاثة من رماح الصيد فى جسده
    Now, your son's wanted in connection with three murders. Open Subtitles و الآن, ابنك مطلوب لارتباطه بثلاث جرائم قتل
    Darling, would you want to have children with three heads? Open Subtitles عزيزتى ، هل ترغبين فى أطفال بثلاث رؤوس ؟
    It's hard for a woman with three kids to say, Open Subtitles من الصعب على إمرأة لديها ثلاثة أطفال أن تقول
    CONSERE, acting as NCB, is an interministerial structure with three organs: UN والمجلس الأعلى للموارد الطبيعية والبيئة الذي يؤدي دور هيئة التنسيق الوطنية هو هيكل وزاري مشترك مكون من ثلاثة أجهزة:
    The possibility to support self-employment by one of the parents in a family with three or more children is also being considered. UN ويُنظر حاليا كذلك في إمكانية دعم العمالة الذاتية لأحد الوالدين في الأسر التي لها ثلاثة أطفال أو أكثر من ذلك.
    In addition, a Regional Support Unit for Refugee Children with three staff members has been deployed in the Rwanda emergency. UN وفضلاً عن ذلك، تم وزع وحدة اقليمية لدعم اﻷطفال اللاجئين تضم ثلاثة موظفين في حالة الطوارئ في رواندا.
    We've got Sanders inside with three officers. Open Subtitles نحن عِنْدَنا ساندرز داخل مَع ثلاثة ضبّاطِ.
    The total budget of this four-year project with three phases is $3,700,000. UN والميزانية الإجمالية لهذا المشروع الذي سيستمر لمدة أربع سنوات على ثلاث مراحل هي 000 700 3 دولار.
    I just had a case, Chuck, with three clients. Arraignment, voir dire, jury trial, the whole nine yards. Open Subtitles كان لدي قضية عن ثلاثة موكلين الاتهامات كانت مريعة هيئة الحلفين تملئ المكان
    He got us very high up with three major companies. Open Subtitles لقد جمعنا مع الشخصيات المهمة في ثلاث شركات كبيرة.
    There was an adjoining area with three toilets, showers and washbasins, which were clean and well maintained. UN وتوجد مساحة مجاورة تحتوي على ثلاثة مراحيض وأدشاش وأحواض غسيل نظيفة وتجري صيانتها على نحو جيد.
    10. On each side of the area of separation there is an area of limitation with three zones that are 0-10 kilometres, 10-20 kilometres and 20-25 kilometres wide, respectively. UN ١٠- وتوجد على كل جانب من منطقة الفصل منطقة تقييد تتألف من ثلاث مناطق فرعية يتراوح عرضها، على التوالي، بين صفر و ١٠ كيلومترات، وبين ١٠ كيلومترات و ٢٠ كيلومترا، وبين ٢٠ و ٢٥ كيلومترا.
    with three to five plenary meeting a year, it is extremely time and resource intensive. UN وتعقد المجموعة ما بين ثلاثة وخمسة اجتماعات عامة في السنة، مما يجعلها تتطلب الكثير من الوقت والموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus