(ii) Cooperation with United Nations bodies in the field or at Headquarters. | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة في الميدان وفي المقر |
ii) Co-Operation with United Nations' Bodies and Specialized Agencies | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
ii) Cooperation with United Nations bodies and or specialized agencies: | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
These linkages will guarantee coordination with United Nations bodies and joint actions. | UN | وستكفل هذه الصلات التنسيق مع هيئات الأمم المتحدة واتخاذ الإجراءات المشتركة. |
However, the organization is rebuilding with great vigour and a desire to be more extensively involved with United Nations bodies. | UN | غير أن المنظمة تعيد بناء نفسها بهمة بالغة ورغبة في أن تعمل بصورة أوسع مع هيئات الأمم المتحدة. |
The Alliance has broad cooperation with United Nations bodies, including: | UN | يتعاون التحالف على نطاق واسع مع هيئات الأمم المتحدة. |
These linkages will guarantee coordination with United Nations bodies and joint actions. | UN | وستكفل هذه الصلات التنسيق مع هيئات الأمم المتحدة واتخاذ الإجراءات المشتركة. |
The information submitted above also applies to cooperation with United Nations bodies. | UN | المعلومات المقدمة أعلاه تنطبق أيضا على التعاون مع هيئات الأمم المتحدة. |
Cooperation with United Nations bodies and specialized agencies and other relevant activities | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والأنشطة ذات الصلة الأخرى |
Participation in United Nations meetings and collaboration with United Nations bodies | UN | المشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة والتعاون مع هيئات الأمم المتحدة |
The Officer would be the direct liaison with United Nations bodies active in this area, as well as with subregional arrangements. | UN | وسيقوم هذا الموظف بدور جهة الاتصال المباشر مع هيئات الأمم المتحدة النشطة في هذه المنطقة ومع الترتيبات دون الإقليمية. |
Informal meeting with United Nations bodies and the specialized agencies | UN | اجتماع غير رسمي مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
ii) Cooperation with United Nations bodies in the field | UN | ' 2` التعاون الميداني مع هيئات الأمم المتحدة |
Cooperation with United Nations bodies, international and regional organizations and national bodies working in related areas | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ومع المنظمات الدولية والإقليمية والهيئات الوطنية التي تعمل في المجالات ذات الصلة |
The WHRC plans to continue these activities, as well as cooperate with United Nations bodies and specialized agencies as opportunities arise. | UN | ويعتزم المركز مواصلة هذه الأنشطة والتعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة كلما حانت الفرصة لذلك. |
ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters as follows: | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
ii) Cooperation with United Nations bodies or specialized agencies | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة |
Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان |
Cooperation with United Nations bodies: The main partner of GCR remains the UNHCR. | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة: لا تزال مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين هي الشريك الرئيسي للمجلس. |
ii) Cooperation with United Nations bodies and /or specialized agencies in the field and /or at Headquarters. | UN | 2 - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
(ii) Cooperation with United Nations bodies and specialized agencies | UN | ' 2` التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
Cooperation of the Government of Uzbekistan with United Nations bodies in Uzbekistan in the area of human rights | UN | جيم - تعاون حكومة أوزبكستان مع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في أوزبكستان في مجال حقوق الإنسان |
12. Requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all necessary assistance for the fulfilment of his mandate, particularly his consultations with United Nations bodies, Governments, specialized agencies, intergovernmental and non-governmental organizations, including as appropriate, assistance from those with experience of the subject; | UN | ٢١ ـ ترجو اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل المساعدة اللازمة لتنفيذ ولايته، ولا سيما فيما يتعلق بالتشاور الذي يرغب في القيام به لدى هيئات اﻷمم المتحدة والحكومات، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بما في ذلك، عند الاقتضاء، مساعدة من لديهم خبرة في هذا المجال؛ |
Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters | UN | التعاون بين هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
The Committee on the Rights of the Child meets regularly with United Nations bodies and specialized agencies. | UN | وتجتمع لجنة حقوق الطفل بانتظام بهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة. |
As the Special Rapporteur himself had acknowledged, the Sudan's cooperation with United Nations bodies was not open to question. | UN | ذلك أن تعاون السودان مع مؤسسات اﻷمم المتحدة لا يرقى إليه الشك وهو ما يسلم به المقرر الخاص ذاته. |
The activities of UNWomen must be coordinated with the work of other United Nations programmes and with United Nations bodies already present in individual countries. | UN | ويجب تنسيق أنشطة هيئة الأمم المتحدة للمرأة مع عمل برامج الأمم المتحدة الأخرى ومع هيئات الأمم المتحدة المتواجدة بالفعل في فرادى البلدان. |
It is keen on cooperation with United Nations bodies and other international organizations in implementing its programmes. | UN | وهي حريصة على التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في تنفيذ برامجها. |
5. Cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies | UN | ٥- التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، وسائر الهيئات المختصة. |