6 meetings with leaders of political parties, including 2 meetings with women leaders | UN | اجتماعات مع قادة الأحزاب السياسية، بما فيها اجتماعان مع القيادات النسائية |
:: 50 per cent of all United Nations special envoys and mediators and mediation teams undertake regular consultations with women leaders and women's civil society organizations | UN | :: قيام 50 في المائة من جميع المبعوثين الخاصين والوسطاء وأفرقة الوساطة التابعين للأمم المتحدة بإجراء مشاورات منتظمة مع القيادات النسائية ومنظمات المجتمع المدني النسائية |
:: 85 per cent of all United Nations special envoys and mediators and mediation teams undertake regular consultations with women leaders and women's civil society organizations | UN | :: قيام 85 في المائة من جميع المبعوثين الخاصين والوسطاء وأفرقة الوساطة التابعين للأمم المتحدة بإجراء مشاورات منتظمة مع القيادات النسائية ومنظمات المجتمع المدني النسائية |
The terms of reference for Council missions should continue to include consultations with women leaders and civil society members during missions. | UN | ويجب أن تظل صلاحيات بعثات مجلس الأمن تشمل التشاور مع القيادات النسائية وأعضاء المجتمع المدني خلال البعثات. |
Follow-up workshops with women leaders elected in positions of responsibility and civil society to share experience and communicate lessons learned related to women in decision-making positions | UN | تنظيم حلقات عمل للمتابعة مع قيادات نسائية منتخبة لشغل مراكز ذات مسؤولية، والمجتمع المدني، بهدف تبادل الخبرات وتبليغ الدروس المستفادة فيما يتصل بدور المرأة في مواقع صنع القرار |
Speaking with women leaders in the camp, Council members took note of a long list of needs, including security, schools, access to health services and job opportunities. | UN | وأحاط أعضاء المجلس علما، إثر التحدث مع القيادات النسائية في المخيم بقائمة طويلة من الاحتياجات شملت الأمن، والمدارس، والخدمات الصحية، وتوفير فرص العمل. |
(c) Conducted visits to Cuba, Israel and South Africa to engage with women leaders in multiple sectors; | UN | (ج) قامت بزيارات إلى إسرائيل وجنوب أفريقيا وكوبا للعمل مع القيادات النسائية في قطاعات متعددة؛ |
Special envoys and mediators should meet with women leaders and peace activists at the earliest possible moment in mediation processes. | UN | وينبغي أن يجتمع المبعوثون الخاصون والوسطاء مع القيادات النسائية والناشطات لأجل السلام في أبكر وقت ممكن من مراحل عمليات الوساطة. |
In 1989, upon assessment of the needs of refugee women, based on a special survey and contacts with women leaders and service providers, new programmes were set up focusing on special needs of women who were particularly vulnerable. | UN | وفي عام ١٩٨٩، ولدى تقييم احتياجات اللاجئات استنادا إلى دراسة استقصائية خاصة واتصالات أجريت مع القيادات النسائية ومقدمي الخدمات، وضعت برامج جديدة تركز على الاحتياجات الخاصة للمرأة المستضعفة بوجه خاص. |
UNOCI held 2 meetings with the Ministry of Family, Women and Social Affairs, the Directorate of Gender Equality and women's groups; 2 meetings with women leaders and women's political groups; and 8 meetings with other women's groups | UN | عقدت عملية الأمم المتحدة اجتماعين مع وزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية ومع مديرية مساواة الجنسين والجماعات النسائية واجتماعين مع القيادات النسائية والجماعات السياسية النسائية وثمانية اجتماعات مع جماعات نسائية أخرى |
A forum was set up for dialogue with women leaders from the Department of Zacapa. It was agreed through negotiations to include in the forum, known as Network 2000, representatives of women's organizations in the departmental Development Council. | UN | وأقر مجال للحوار مع القيادات النسائية بمقاطعة زاكابا، أدى إلى التفاوض على إشراك ممثلات المنظمات النسائية المنتمية إلى المجموعة المسماة " شبكة 2000 " ، في مجلس التنمية للمقاطعة. المادة 8 |
Meetings, including 10 meetings with women leaders, parliamentarians, leaders of youth and civil society organizations on capacity-building and the legislative process in connection with the elections, and 15 meetings with civil society to advocate for a peaceful 30 June following a joint capacity-building seminar on advocacy, lobbying and leadership | UN | اجتماعا، منها 10 اجتماعات مع القيادات النسائية وأعضاء البرلمان وقادة الشباب ومنظمات المجتمع المدني بشأن بناء القدرات والعملية التشريعية فيما يتعلق بالانتخابات و 15 اجتماعا مع المجتمع المدني من أجل أعمال الدعوة لصالح تحقيق يوم سلمي في 30 حزيران/يونيه في أعقاب حلقة دراسية مشتركة معنية ببناء القدرات من أجل الدعوة وأعمال الضغط السياسي والقيادة |