"with you forever" - Traduction Anglais en Arabe

    • معك للأبد
        
    • معك إلى الأبد
        
    • معكِ للأبد
        
    • مَعك إلى الأبد
        
    • إلى جانبك للأبد
        
    • معك الى الابد
        
    • معكِ للأبدِ
        
    Some will stay with you forever, and some you hope won't. Open Subtitles والبعض الأخر سيبقى معك للأبد والبعض نتمنى ألا يفعل ذلك
    I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever. Open Subtitles آحبك بكل قلبي وروحي وأعدك أن أكون معك للأبد
    So that I may be reasonably happy in this life and supremely happy with you forever in the next. Open Subtitles حتي يكون لدي سببا يجعلني سعيدا فى هذه الحياة وسعيداً معك إلى الأبد في ما هو قادم
    I'd live with you forever if I could, but I know you'll leave me the day you get married to some wealthy and handsome gentleman. Open Subtitles سأعيش معك إلى الأبد إن استطعت. لكن أعرف أنك ستتركينني في اليوم الذي تتزوجين فيه برجل وسيم وثري.
    I can't keep my promise to stay with you forever. Open Subtitles لا يُمكنني الحفاظ على وعدي للبقاء معكِ للأبد.
    Fine, but I'm ok with that because then that means I get to be with you forever, and just the thought of that is good enough for me. Open Subtitles لا بأس، لكنّي راضية بذلك، لأنّه يعني أنّي سأظل معك للأبد
    What you don't know is that saying yes stays with you forever. Open Subtitles لكن الذي لا تعلمه هو بأن قول "نعم" يبقى معك للأبد
    And never tell you why so he can toy with you forever Open Subtitles و لا يخبرك لماذا أبدًا لكي يستطيع اللعب معك للأبد
    May the blessing of God, the Father and the Son and the Holy Spirit, come upon you and remain with you forever. Open Subtitles لعل بركات الرب, الآب, الابن والروح المقدس، تحل عليك وتبقى معك للأبد.
    If you give it up, I'll remain with you forever but I can't bear to stand by and see you moving to some terrible disaster. Open Subtitles لو تركتها سوف أبقى معك للأبد ولكن لا استطيع تحمل الوقوف الى جانبك واراك تمشى باتجاه كارثه فظيعة
    She's telling me... that she'll be with you forever just like the promise you two made to each other. Open Subtitles أجل . خطيبتك قالت أنها ستكون معك للأبد
    He has been with me with ever since I was a child... and he'll now remain with you forever Open Subtitles هو معي منذ أن كنت طفلة و سيبقى الآن معك إلى الأبد
    And I can't wait to share my life with you forever. Open Subtitles وأنا لا أستطيع الانتظار لتبادل حياتي معك إلى الأبد.
    I would like to stay with you forever and ever. Open Subtitles أرغب في أن أبقى معك إلى الأبد و الأبد
    I want to stay with you forever... if you'll have me. Open Subtitles أريد أن ابقي معك إلى الأبد لو قبلتني
    I want to be with you forever. Open Subtitles أنا أريد أن أكون معك إلى الأبد
    I can't wait to marry you and do stuff with you forever. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى أتزوج منكِ والمعيشة معكِ للأبد
    Oh, now, there's only one kind of love that lasts that's unrequited love. It stays with you forever. Open Subtitles هناك نوع واحد من الحب يدوم بلا مقابل، ويبقى معكِ للأبد.
    You sound as if I plan to stay with you forever. Open Subtitles تُصوّتُ كما لو أنَّ أُخطّطَ للبَقاء مَعك إلى الأبد.
    ♪ I'm gonna stay here with you foreverOpen Subtitles ♪ سأبقى هنا إلى جانبك للأبد
    You have to deal with it, or it'll stay with you forever. Open Subtitles ,يجب عليكي ان تتعاملي مع هذا .او يبقى معك الى الابد
    I-I want to be with you forever. Open Subtitles أودّ أن أكونَ معكِ للأبدِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus