"with you from" - Traduction Anglais en Arabe

    • معك من
        
    • معك منذ
        
    • معكِ منذ
        
    I should have been upfront with you from the start. Open Subtitles أنا كان ينبغي أن يكون مقدما معك من البداية.
    I didn't take that ride home with you from the hospital. Open Subtitles لم أكن أخذ أن ركوب المنزل معك من المستشفى.
    I really did like her, but I should've been honest with you from the start. Open Subtitles أنا حقاً أٌعجبت بها ولكن كان يجدر بي أن أكون صادقاً معك من البداية
    ...I've wanted to be with you from the day I met you. Open Subtitles لقد كنت أريد أن أكون معك منذ قابلتك لأول مرة
    I should've been honest with you from the get-go. Open Subtitles . كان علي أن أكون صادق معك , منذ البداية
    I should've been honest with you from the beginning. Open Subtitles كان يجب أن أكون صادقاً معكِ منذ البداية.
    I wanna shoot straight with you from the beginning, which is not usually how I work. Open Subtitles أريد أن أكون صريحاً معك من البداية وهذه ليست طريقة عملي المعتادة
    I'm done with you from this moment on. Open Subtitles لقد إنتهيت من علاقتي معك من هذه اللحظة فصاعداً
    I need Lucas to sleep with you from now on. Open Subtitles أحتاج من (لوكاس) أن ينام معك من الآن فصاعدا
    Hope you don't mind my absconding with you from your cabin, Doc. Open Subtitles آمل ألا تمانع فراري معك من الكوخ
    Can I stay with you from now on? Open Subtitles هل استطيع أن أبقى معك من الآن فصاعدا ؟
    I want to start everything with you from the beginning Open Subtitles أريد أن أبدأ كل شيء معك من جديد
    A lot more time with you from now on. Open Subtitles الكثير من الوقت معك من الآن فصاعداً.
    I wish I could've been straight with you from the start. Open Subtitles أتمنى لو كنت صريح معك من البداية
    I just wiped the court with you, from one end to the other. Open Subtitles أنآ فقط مسحت الملـعب معك, من طرف لأخر.
    I should've been straight with you from the start. Open Subtitles كان يجب أن أكون صريح معك منذ البداية
    I know I should've been honest with you from the beginning and I wasn't. Open Subtitles أعف أنه كان علي أن أكون صادقا معك منذ البداية ولكني لم أفعل
    I could apologize, for starters, for not being honest with you from the very beginning about being in business with your grandfather. Open Subtitles يمكنني ان اعتذر , كبداية لعدم كوني صريحة معك منذ البدايه عن عملي مع جدك
    You know... I wanted to sleep with you from the first moment I saw you. Open Subtitles لقد وددت أن أنام معك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك فيها
    I'm with you from birth, and I'll see you when you rot. Open Subtitles أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت
    Since I wasn't upfront with you from the beginning, and not telling you the truth, I'm sorry. Open Subtitles اسف لاني لم اكن صريحا معكِ منذ البداية اسف
    I've been honest with you from the start. Open Subtitles كنت صريحاً معكِ منذ البداية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus